Читаем Завидные невесты полностью

— Играешь в лицемерие, вот и терпи, — философски заметил виконт. — И я вместе с тобой получил выговор от Лары.

— Что, прости?

— Она обвинила меня в лицемерии.

— А вот это для меня новость, — Равьен усмехнулся. — Ты не выносишь ложь в любых проявлениях. Так с какого перепугу она пришла к такому выводу?

— О, мне есть за что получить подобную лесть, поверь, — Витони хмыкнул. — Я попытался заработать её доверие, продолжая тебя критиковать. А она меня осадила.

— Наглая. Ещё одна.

— Не согласен.

Виконт пожал плечами и перевёл взгляд в комнату.

— Как по мне, то она довольно прямолинейна и частенько смущается.

— О, я тоже заметил, как она краснела рядом с тобой.

— Прекрати!

Вит резко встал и стиснул кулаки.

— Ты же знаешь, я не люблю эту тему.

— Всё ещё страдаешь из-за давней истории? — Равьен сел и повернулся к другу. — Неужели всё так серьёзно? Сколько лет прошло с тех пор? А ты…

— Да, я помню этот случай в деталях и мелочах. У меня перед глазами стоит её ангельское личико, с улыбкой на устах рвущее мою душу на части.

— Ну-ка, освежи мою память… Честно признаюсь, я уже и позабыл, что тогда произошло.

Витони громко выдохнул и прошел к креслу, стоящему рядом с диваном, плюхнулся в него и водрузил ноги на столик.

— Я тогда только поступил в Велансис. А она была предвыпускницей. Красота, грация, эльфийское обаяние. У неё были толпы поклонников. Но из всех она почему-то выбрала именно меня. Выделила из толпы, смотрела в мою сторону с улыбкой. Я думал… это ли не знак?

— О, и ты ошибся?

— Не то слово!

— Так что случилось? Ты ей признался?

— Она остановилась рядом и пропела тихонько тоненьким голоском, что хочет поговорить. Я как юнец проследовал за ней в укромное местечко, абсолютно не замечая, что на балконе второго этажа уже собралась наблюдающая публика. Кровь шумела в ушах, я был смешон и влюблён одновременно. Едва она остановилась, я выпалил неуклюжие слова, а она…

Витони ненадолго умолк.

Равьен подался вперед, слушая с предвкушением.

— Ну? И что она?

— Она громко рассмеялась и с невероятной жестокостью втоптала меня в грязь. Её внимание было обусловлено неодобрением теми взглядами, которые мой отец высказывал публично. А он, как ты знаешь, любитель технического прогресса. Заперся со своим профессором в мастерской и орудуют там над какой-то паровой машиной.

— С другой стороны, мы многим обязаны твоему отцу. Это он был идейным вдохновителем трубопровода, проложенного от местной речушки к поместью Стоунов. Это он придумал конструкцию дистилляционных чанов. И, как ты знаешь, мы с братьями немало вложились в его изобретения и получаем с этого неплохие дивиденды.

— Я всё это знаю, — нетерпеливо выдохнул виконт. — Но стоит мне взяться за холст, я не могу ничего рисовать кроме этой ехидной гримасы. Она стоит у меня перед глазами и вызывает жгучее отвращение ко всем женщинам поголовно.

— Даже к матушке?

— Нет.

Витони посветлел лицом.

— А Лара? Ты последние несколько часов много раз упоминал о ней.

Виконт задумчиво перевёл взгляд в сторону окна.

— Не знаю, она кажется другой, более искренней.

— Не хочу тебя расстраивать, но именно эта дамочка нацелилась соблазнить моего отца, чтобы заграбастать его состояние. Я поэтому тебя вызвал, чтобы ты вывел её на чистую воду. Но вдруг удумал спросить её прямо, а она ушла от ответа. Иными словами, почти солгала.

— Вот уж никогда бы не поверил.

— Хочешь пари?

Де Альетти ответил не сразу, немного помолчал, прежде чем недовольно осадить друга:

— Меньше всего на свете я хочу кого-то предавать или же спорить на чувства других людей. А ты, Равьен, если не исправишься, получишь свой жизненный урок, помяни мои слова.

— Ну-ну, я пошутил, — старший из братьев Стоун пошёл на попятную. — Это всё шуточки Этьена.

— Знаю, но ты не такой и не бери с него пример.

— Что бы я делал без твоих наставлений? — проворчал друг. Оба усмехнулись.

— Кстати, об Этьене… неплохо было бы его расспросить про Истленд. — Витони припомнил слова Лары. — Думаю, разгадка недавней проблемы со стукачом из поместья может оказаться ближе, чем ты думаешь.

— Меньше всего на свете мне хочется верить в то, что это наш брат так над нами поиздевался. Он же не любит огурчих.

— Прекрати, — Витони поморщился, — сквернословие тебе не к лицу.

— Иногда мне кажется, что я общаюсь со стариком.

После этих слов в гостевой комнате наступила неуютная тишина.

— Да уж, мой отец в нашем возрасте уже нянчился со мной и с рук меня не спускал. А матушка не переставала обижаться на него и требовать меня назад.

— Я не виноват в том, что ни одна из прекрасных барышень мне так и не приглянулась, — Равьен вдруг оправдался. — Как только подумаю, что стану таким же чокнутым стариком, который общается с фотографией. Так сразу всё желание пропадает.

— Кто сказал, что ты будешь, как твой отец? У каждого своя судьба.

— И тут ты прав, но мы с тобой довольно засиделись. Пора уже и на боковую.

— Подожди, — Витони изумлённо приподнял брови, — а как же ужин?

— О, я не предупредил?

— О чём?

Перейти на страницу:

Похожие книги