Читаем Зависть полностью

— Если обнаружится, что Сесилия Бартен — одна из жертв Кронера, нам придется оставить ее дело. Ты готов это сделать?

— Да. Несомненно.

Когда она посмотрела на него, подбородок ее нового напарника был напряжен, как и все его крупное тело.

— Уверен? — Потому что она сомневалась.

— Да. Несомненно.

Ты упрямый сукин сын, который наверняка поступит так, как ему, черт возьми, вздумается, даже если таким образом нарушит прямой приказ?

Да. Несомненно.

Как только она заехала на парковку и начала искать место, зазвонил ее телефон.

— Офицер Рэйли. Ага, да… неудивительно. Серьезно? Окей, и спасибо за новости. Да, пожалуйста, держи меня в курсе.

Она повесила трубку и втиснулась на свободное место между стареньким серебристым «Мерседесом» и голубым грузовиком.

Облокотившись боком на спинку сиденья, София сказала:

— Кронер на волоске от смерти. Врачи не думают, что он выживет.

— Жаль. — Суровое лицо Века не выдавало никаких эмоций. — Может, он знает, что случилось.

— И насчет анализов тех образцов, которые они взяли у него… там есть остатки слюны, но вот ее источник не ясен на сто процентов. Похоже, есть схожесть и с пумами, и с волками. Сложно сказать наверняка, но предположение о животном продолжает подтверждаться.

Он кивнул и открыл дверь со своей стороны.

— Я покурю, прежде чем мы зайдем?

Итак, может, он реагировал на происходящее, в конце концов.

— Конечно.

Они вышли из машины, и Век обошел ее, прислонился к багажнику и вытащил пачку «Мальборо»… будто такой мужчина как он станет курить что-то другое? Когда он прикурил сигарету, Рэйли изо всех сил пыталась не думать обо всех лифчиках и трусиках, отделенных от его брюк лишь несколькими слоями металла.

Век осторожно выдыхал дым, стараясь, чтобы он не попал на нее или в ее сторону, куда дул ветер.

— Вредная привычка, — пробормотал он, — но никто не живет вечно.

— Что верно, то верно.

Прислонившись к багажнику рядом с ним, София скрестила на груди руки и взглянула на солнце. Тепло на лице было благословением, и она закрыла глаза, наслаждаясь им.

Когда она, наконец, снова открыла их, то была поражена.

Век пристально смотрел на нее, и на его лице было такое выражение… сексуальное намерение, которое она истолковала неправильно — в этом Рэйли была почти уверена.

Вот только, потом он быстро отвернулся.

Чего не станешь делать, если думаешь о работе.

Внезапно дневная весенняя температура подскочила до тропической, и теперь она смотрела на него. Хотя, «таращилась» — более подходящее слово.

Поднеся сигарету ко рту и разомкнув губы, Век затянулся, кончик «Мальборо» загорелся оранжевым, указательный и средний пальцы слегка расслабились. О, вашу ж мать, подумала она. Курение — смертельная, скверная привычка, которую она не одобряла… поэтому было тревожно осознавать, что все эти старые фильмы Хамфри Богарта[63] с подобными крупными планами — не плод больного воображения. Было что-то неоспоримо эротичное во всем этом. Особенно когда Век выдохнул, и дым слегка затемнил его пронзительные синие глаза и темные, коротко стриженые волосы.

Она быстро отвернулась, пока ее не поймали…

— Ну?

— Прости, что?

— Я спросил, что думаешь.

Точно. Как насчет такого ответа: Думаю, то вишнево-красное белье, что под моей одеждой, заняло все мои мысли. Потому что я нахожу мысль о том, чтобы забраться на тебя прямо у этой машины и скакать сверху, словно ковбойша со шляпой на голове, очень, черт возьми, привлекательной.

— Мне нужно больше информации прежде, чем я составлю собственное мнение. — Так как насчет того, чтобы прикурить еще одного из тех плохишей и снять штаны… — О, Боже…

— Ты как? — сказал он, наклонившись и положив свободную руку на ее. — Ты почти ничего не съела за завтраком… ты обедала?

Ты практически сидишь на трех пакетах того, на что я потратила свой перерыв, папочка.

— Знаешь, — она прокашлялась, — наверное, мне стоит что-нибудь съесть.

И Боже ей помоги, если ее мозг выкинет что-либо даже отдаленно похожее на взбитые сливки на какой-нибудь части его тела, она подаст заявление, чтобы ее перевели от самой себя.

— Давай зайдем внутрь, — сказал он, затушив «Мальборо» ботинком.

Хорошая идея. И заметка для себя: никакого досуга с временным напарником. Никогда.

Они прошли через автоматические двери, миновали ряд тележек в фойе и вошли в сам супермаркет.

Когда Век остановился и осмотрелся, она кивнула вправо.

— Офис менеджера там.

— Ты сюда ходишь?

— Планировка в таких магазинах примерно одинакова.

Перейти на страницу:

Все книги серии Падшие Ангелы, Fallen Angels

Зависть
Зависть

Будучи сыном серийного убийцы, детектив по расследованию убийств Томас «Век» ДелВеччио-младший вырос в сени зла. В настоящий момент, балансируя на острие ножа между гражданским долгом и слепой жаждой возмездия, он искупает отцовские грехи… одновременно сражаясь со своими внутренними демонами. Офицеру отдела служебных расследований Софии Рэйли дали задание следить за Веком, но девушка прониклась к мужчине не только профессиональным интересом, но и волнующе личным. Между Веком и Софией есть еще одно связующее звено: Джим Херон, загадочный незнакомец, задающий много вопросов… ответы на которые смертельно опасны. Когда Века и Софию втягивают в схватку между добром и злом, их спаситель — падший ангел — единственный, кто стоит между ними и вечными муками.Перевод: РыжаяАня, BewitchedРедактура: Milochka, Энтентеева НинаПеревод осуществлен на сайте http://jrward.ru

Дж. Р. Уорд

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Восторг
Восторг

Мэлc Кармайкл, корреспондент Колдвелл Курьер Жорнал, испугалась до смерти, когда вблизи местного кладбища под колеса ее автомобиля попал мужчина. Узнав о его амнезии, она с удовольствием принимается за эту загадку, но вскоре Мэлc обнаруживает, что они с головой погружаются в его прошлое. А также в пучину страсти… В то время как тени балансируют на грани между реальностью и другим измерением, а память ее любовника начинает возвращаться, им двоим предстоит узнать, что ничто не может быть окончательно похоронено. Особенно когда ты оказываешься пленником в беспощадной войне ангелов, на кону стоит душа, а сердце Мэлc подвергается опасности… Что во имя рая – или ада – потребуется, чтобы спасти их обоих? Перевод любительский с сайта http://jrward.ruПеревод: РыжаяАня и BewitchedРедактура: Энтентеева Нина и Андрованда

Дж. Р. Уорд , Сергей Сергеевич Казанцев

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы

Похожие книги