Читаем Зависть полностью

— Но не на расстоянии нос-к-носу. Или ты думаешь, такие раны можно нанести, стоя на другом конце парковки? — Когда он ничего не ответил, Рэйли знала, что бессмысленно продолжать эту тему. — О Хероне нужно доложить.

— О том, что он выдал себя за федерального агента, да. Но я сомневаюсь, что смогу доказать, что он был в моем доме. — Век сел на стул и начал копаться в телефоне. — По крайней мере, у меня есть номер его мобильного.

— Я заполню заявление, — сказала она. — Ты должен взять отгул на оставшуюся часть дня.

— Не стоит. Я в норме.

— Это не просьба.

— Я думал, ты моя напарница, а не начальница.

— Вообще-то, по званию я выше тебя. — Поморщившись, Рэйли пожалела, что не сформулировала эту фразу иначе. — А еще я могу взять на себя бумажную работу о проделанном вчера.

— Спасибо, но лучше я сам.

Она повернулась к компьютеру, чтобы проверить почту.

— У тебя отгул на вторую половину дня, не забыл?

Когда Век ничего не ответил, она подумала, что он собирает вещи. Наивная.

Он просто наклонился на спинку стула и смотрел на монитор. Несомненно, он ничего на нем не видел.

— Я не уйду. Я просто хочу работать.

И тогда Рэйли поняла, что у него ничего не было. Никто не ждал его дома. Никого в его жизни… в своих документах графу «ближайший родственник» он оставил незаполненной, а контактным лицом, на случай, если с ним что-то случится, был тот Бэйлс. Где его мать? гадала она.

— Держи, поешь — сказала Рэйли, поставив перед ним пакет из «МакДональдса». — Это всего лишь чизбургер, но, похоже, тебе нужно немного калорий.

Его руки были на удивление нежными, когда он поднял подарок.

— Я не хочу забирать твой ланч.

— У меня был плотный завтрак.

Век потер напряженную точку между бровями.

— Спасибо. Действительно, спасибо.

Когда он достал желтую упаковку и усиленно начал работать над бургером и большой порцией картошки, она почувствовала себя так, словно они шли нога в ногу, хотя оба сейчас сидели на стульях.

Но ведь в этом и есть суть партнерства. Иногда передачи переключаются гладко. А бывает, что не обойтись без заеданий и скрипов. И не всегда ясно, почему или когда все вновь становилось безупречным.

Хотя в случае прошлой ночи, было чертовски очевидно, что именно выбило их из колеи.

— Как насчет того, чтобы еще раз попытаться поужинать, — прокашлявшись, предложила София.

Судя по тому, как резко он обернулся, вместо золотистых арок[85] она с таким же успехом могла бросить ему на колени бомбу.

— Ты серьезно? — спросил он.

Она пожала плечами, словно ей было все равно.

— Моя мама обиделась, что я пошла в фаст-фуд на обед, и теперь настаивает, чтобы сегодня я приехала к ним. Хотя, она бы заставила меня сделать это, даже если бы я пообедала кашей и тофу… потребность в готовке берет над ней верх время от времени, и поскольку я — единственный ребенок, то еще один рот имеет значение. Мама много готовит, если ты понимаешь, о чем я.

Век положил в рот три полоски, прожевал их и вытер рот салфеткой.

— Ты уверена, что хочешь этого?

— Ведь это я спросила?

— Ну… тогда ладно, — сказал он, глядя на красный картон. — С удовольствием. Большим удовольствием.

Когда Рэйли начала набирать маме смс, он добавил:

— Обещаю примерно себя вести.

Низкие нотки в его тоне дали понять, что он говорит не о столовом этикете, и Рэйли точно знала, что и сама даст такое же обещание. Танго танцуют вдвоем, и Бог свидетель, тогда на кухне она была рядом с ним.

Хотя, сейчас на ней не было ничего из «Викториа Сикрет», и, наверное, бояться нечего.

Наверное.

— Хорошо, как пишется «Херон»? — прошептала она, открыв пустой бланк заявления.

Наступила самая короткая пауза, которая только может быть. А потом Век тихо произнес:

— В точности как птица.

<p>Глава 18</p>

Когда опустилась ночь, Эдриан был пьян… но не возбужден.

Не всегда эти два процесса шли рука об руку. Эдриан вполне мог быть только возбужден… например, всякий раз, просыпаясь, он был готов заняться делом, будучи при этом трезвым как стеклышко. Однако он крайне редко выпивал парочку бутылок, оставив без внимания этот зуд. И Эдриан никогда не напивался в хлам — он не был уверен, что такое вообще возможно. Но алкоголь мог ударить ангелам в голову, и по большому счету, это вело ко всевозможным знакомствам.

— Подожди, это шестая? Или уже седьмая? — посчитал он на пальцах, опустив очередную пустую бутылку.

Сегодня другой ангел не отставал от Эдриана. С тех самых пор, как они зашли в «Железную Маску» несколько часов назад, парень пил ровно столько, сколько пил Эд.

— Восемь, — пробормотал Эдди, посигналив официантке.

Женщина тут же кивнула и направилась к бару. Она была хороша: двигалась быстро, все подмечала и не казалась заинтересованной в том, чтобы отказать ему и его парню.

В ожидании следующего раунда, Эдриан откинулся на спинку дивана из мятого бархата и окинул взглядом мрачную, угрюмую толпу. Скорее по привычке, нежели из необходимости, он посчитал, что настало время перейти от выпивки к сексу.

Такой романтик, не правда ли?

Перейти на страницу:

Все книги серии Падшие Ангелы, Fallen Angels

Зависть
Зависть

Будучи сыном серийного убийцы, детектив по расследованию убийств Томас «Век» ДелВеччио-младший вырос в сени зла. В настоящий момент, балансируя на острие ножа между гражданским долгом и слепой жаждой возмездия, он искупает отцовские грехи… одновременно сражаясь со своими внутренними демонами. Офицеру отдела служебных расследований Софии Рэйли дали задание следить за Веком, но девушка прониклась к мужчине не только профессиональным интересом, но и волнующе личным. Между Веком и Софией есть еще одно связующее звено: Джим Херон, загадочный незнакомец, задающий много вопросов… ответы на которые смертельно опасны. Когда Века и Софию втягивают в схватку между добром и злом, их спаситель — падший ангел — единственный, кто стоит между ними и вечными муками.Перевод: РыжаяАня, BewitchedРедактура: Milochka, Энтентеева НинаПеревод осуществлен на сайте http://jrward.ru

Дж. Р. Уорд

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Восторг
Восторг

Мэлc Кармайкл, корреспондент Колдвелл Курьер Жорнал, испугалась до смерти, когда вблизи местного кладбища под колеса ее автомобиля попал мужчина. Узнав о его амнезии, она с удовольствием принимается за эту загадку, но вскоре Мэлc обнаруживает, что они с головой погружаются в его прошлое. А также в пучину страсти… В то время как тени балансируют на грани между реальностью и другим измерением, а память ее любовника начинает возвращаться, им двоим предстоит узнать, что ничто не может быть окончательно похоронено. Особенно когда ты оказываешься пленником в беспощадной войне ангелов, на кону стоит душа, а сердце Мэлc подвергается опасности… Что во имя рая – или ада – потребуется, чтобы спасти их обоих? Перевод любительский с сайта http://jrward.ruПеревод: РыжаяАня и BewitchedРедактура: Энтентеева Нина и Андрованда

Дж. Р. Уорд , Сергей Сергеевич Казанцев

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы

Похожие книги

Жена на пробу, или Хозяйка проклятого замка (СИ)
Жена на пробу, или Хозяйка проклятого замка (СИ)

— У тебя всего неделя. Либо ты понравишься замку, либо… Муж замолкает. Ловит мой взгляд и небрежно проводит ребром ладони по шее. С минуту пытаюсь вникнуть в его слова. Я еще понимаю, если бы он меня к матушке своей привел и велел понравиться за неделю. Настоящее нахальство такое требовать, но хотя бы есть в этом логика. А стены родового поместья очаровывать… Аж мурашки по коже. В синих глазах — сплошная искренность, так что его тревога невольно передается мне. — Как ему понравится, замку-то? Может, двор подмести для начала? Или стены очистить от пуха? — Разберешься сама. Я не в курсе. — Вы меня простите за любопытство, — осторожно начинаю, — но сколько раз вы уже вдовели? Я неудачно упала на даче, а очнулась в другом мире в качестве невесты дракона. Сначала он шантажом заставил выйти за него замуж, а потом утащил в родовой замок посреди болота. Вишенкой на торте выяснилось, что предыдущим женам здесь выжить не удалось. Теперь появились вопросы. Как проучить мужа, когда тот вернется? И как понравиться родовому поместью, если каждый день здесь — это борьба за выживание?

Илана Васина

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература