Читаем Зависть полностью

Хотя, ответ очевиден: его отца казнят в Коннектикуте в ближайшие дни. Может, они боялись, что он начнет подражать убийце… и, да, инцидент с Кронером сиииильно помог ему на этом фронте.

И, несмотря на то, что правопорядок не позволял официально выбирать людей и задерживать их только из-за внешности или родственных связей, за ними сто процентов можно установить слежку.

С другой стороны, федералы могли защищать его. От отца и его последователей. Но в таком случае они бы просто обо всем ему рассказали, разве не так?

— Так что ты думаешь о Бобе Гринвее, — пробормотал Век. — О менеджере «Ханнафорда», где последний раз видели Сесилию Бартен.

— Как ты и сказал, информации недостаточно.

— Ты же здесь не из-за ее дела.

Херон сильно затянулся своим «Мальборо».

— Черта с два не из-за нее.

— Менеджера зовут Джордж Штраус. Ты вообще читал дело?

Агент не моргнул. Казалось, ему совсем плевать, что его поймали на провале памяти в лучшем случае, и на лжи в худшем. Он полностью владел собой, словно видел и совершал вещи гораздо ужаснее, чем какая-то путаница с правдой, и ему было все равно.

— Не хочешь поделиться, что ты забыл в моем доме вчерашней ночью? — сказал Век, стряхивая пепел.

— Не совру, если скажу, что к тебе у меня особый интерес. Но нет абсолютно никаких сомнений в том, что пропажа Сисси Бартен имеет для меня чертовски огромное значение.

Век нахмурился.

— Какого дьявола здесь происходит? Мой отец имеет к этому отношение? Потому что если ты не в курсе, я практически не знаю парня и надеюсь, что они окажут миру услугу и прикончат ублюдка.

Херон наклонился вперед, поднял ногу и потушил сигарету о подошву своего ботинка. Положив бычок в задний карман, он достал новую из мягкой пачки и прикурил ее с умелостью заядлого курильщика.

— Позволь спросить кое-что.

— Можешь для начала ответить на мои вопросы, буду премного благодарен.

— Неа. Я больше заинтересован тобой. — Парень затянулся и выдохнул. — Ты когда-нибудь чувствовал себя так, будто есть другая сторона тебя? Нечто, что следует за тобой, скрываясь за фасадом? Может, время от времени она показывается, направляя тебя туда, куда ты не хочешь идти.

Век прищурился, а сердце сделало один удар и замерло.

— За каким хреном ты у меня это спрашиваешь?

— Просто любопытно. Это из разряда тех вещей, которые ты не хочешь видеть в зеркале, например.

Век сделал шаг назад и показал на парня сигаретой.

— Держись подальше от меня и моего дома.

Херон, стоя посреди тротуара, не сдвинулся с места.

— Из разряда тех вещей, которые заставляют задуматься, на что ты способен. Вещей, что так сильно напоминают о твоем старике, что тебе не нравится думать об этом.

— Да у тебя крыша поехала.

— Ничуть. Как и у тебя.

— К твоему сведению, я хорошо стреляю. И мне пофиг, что ты федеральный агент… если ты и об этом не соврал.

Век развернулся и быстро зашагал прочь.

— Посмотри себе под ноги, Томас ДелВеччио, — прокричал Херон. — Присмотрись к тому, что происходит. И позвони, когда станет совсем страшно. Я единственный, кто может тебе помочь.

Гребаная психованная скотина.

Чертов психованный ублюдок.

Век почти мгновенно вернулся в Центральное управление и взлетел по главной лестнице, направляясь к компьютеру. Ворвавшись в Убойный отдел, в качестве приветствия он получил кучу звонящих телефонов — все либо обедали, либо работали над делом где-то в городе. Хорошая новость для его коллег.

Сев за свой стол, он набрал номер местного отделения Федерального Бюро Расследований.

— Да, здравствуйте… это детектив ДелВеччио из Колдвелловского Убойного отдела. Я хочу поговорить с Отделом кадров. Да. Спасибо. — Он взял ручку и начал крутить ее между пальцев. — Да, ДелВеччио из Колдвелловского отделения… я хочу узнать, есть ли в вашей системе, даже внештатной, агент Джим Херон. Могу назвать номер значка, если нужно. — Он продиктовал цифры. — Ага, верно. Парень, которого я ищу, — агент Джим Херон. Да, так и произносится, как птица[83]. Вчера ко мне подошел мужчина, его документы вроде бы настоящие, он представился агентом, работающим над делом пропавшего человека, и ходил со мной к семье. Только что я снова с ним встретился и хочу подтвердить его слова. Ага. Просто перезвоните, я за своим столом.

Он повесил трубку.

Раз Миссиссипи. Два Миссиссипи. Три Миссиссипи. Четыре Мисс…

Зазвонил телефон.

— ДелВеччио. Эй, спасибо… серьезно. Надо же, никого с таким именем. Да, ростом шесть футов и четыре или пять дюймов. Светлые волосы. Голубые глаза. Похож на солдата. С ним были еще два человека, один с косой, другой с кучей металла на лице. Но документы были настоящими, вплоть до голограммы. Спасибо… да, пожалуйста, я бы хотел знать, если вы что-нибудь найдете… и я сообщу, если он снова покажется.

Положив трубку, он подумал, что ему следовало знать. Ему следовало знать, черт возьми… и он должен был арестовать парня прямо там, у реки. Но разговор о тенях вывел его…

— Ты в порядке?

Он поднял глаза. Рядом с его столом стояла Рэйли, держа в одной руке маленький пакет из «МакДональдса» и маленькую содовую в другой.

Перейти на страницу:

Все книги серии Падшие Ангелы, Fallen Angels

Зависть
Зависть

Будучи сыном серийного убийцы, детектив по расследованию убийств Томас «Век» ДелВеччио-младший вырос в сени зла. В настоящий момент, балансируя на острие ножа между гражданским долгом и слепой жаждой возмездия, он искупает отцовские грехи… одновременно сражаясь со своими внутренними демонами. Офицеру отдела служебных расследований Софии Рэйли дали задание следить за Веком, но девушка прониклась к мужчине не только профессиональным интересом, но и волнующе личным. Между Веком и Софией есть еще одно связующее звено: Джим Херон, загадочный незнакомец, задающий много вопросов… ответы на которые смертельно опасны. Когда Века и Софию втягивают в схватку между добром и злом, их спаситель — падший ангел — единственный, кто стоит между ними и вечными муками.Перевод: РыжаяАня, BewitchedРедактура: Milochka, Энтентеева НинаПеревод осуществлен на сайте http://jrward.ru

Дж. Р. Уорд

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Восторг
Восторг

Мэлc Кармайкл, корреспондент Колдвелл Курьер Жорнал, испугалась до смерти, когда вблизи местного кладбища под колеса ее автомобиля попал мужчина. Узнав о его амнезии, она с удовольствием принимается за эту загадку, но вскоре Мэлc обнаруживает, что они с головой погружаются в его прошлое. А также в пучину страсти… В то время как тени балансируют на грани между реальностью и другим измерением, а память ее любовника начинает возвращаться, им двоим предстоит узнать, что ничто не может быть окончательно похоронено. Особенно когда ты оказываешься пленником в беспощадной войне ангелов, на кону стоит душа, а сердце Мэлc подвергается опасности… Что во имя рая – или ада – потребуется, чтобы спасти их обоих? Перевод любительский с сайта http://jrward.ruПеревод: РыжаяАня и BewitchedРедактура: Энтентеева Нина и Андрованда

Дж. Р. Уорд , Сергей Сергеевич Казанцев

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы

Похожие книги

Жена на пробу, или Хозяйка проклятого замка (СИ)
Жена на пробу, или Хозяйка проклятого замка (СИ)

— У тебя всего неделя. Либо ты понравишься замку, либо… Муж замолкает. Ловит мой взгляд и небрежно проводит ребром ладони по шее. С минуту пытаюсь вникнуть в его слова. Я еще понимаю, если бы он меня к матушке своей привел и велел понравиться за неделю. Настоящее нахальство такое требовать, но хотя бы есть в этом логика. А стены родового поместья очаровывать… Аж мурашки по коже. В синих глазах — сплошная искренность, так что его тревога невольно передается мне. — Как ему понравится, замку-то? Может, двор подмести для начала? Или стены очистить от пуха? — Разберешься сама. Я не в курсе. — Вы меня простите за любопытство, — осторожно начинаю, — но сколько раз вы уже вдовели? Я неудачно упала на даче, а очнулась в другом мире в качестве невесты дракона. Сначала он шантажом заставил выйти за него замуж, а потом утащил в родовой замок посреди болота. Вишенкой на торте выяснилось, что предыдущим женам здесь выжить не удалось. Теперь появились вопросы. Как проучить мужа, когда тот вернется? И как понравиться родовому поместью, если каждый день здесь — это борьба за выживание?

Илана Васина

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература