Читаем Зависть полностью

— Да, пожалуйста. Я также заберу ваш телефон, если не возражаете.

Когда она встала ближе, Век уловил запах ее парфюма. Ничего фруктового, цветочного или — Боже упаси! — ванильного. Он также не мог определить марку. Может, это шампунь? Ей позвонили, когда она выходила из душа?

Вот это картинка…

Минуточку. Он действительно фантазировал о своей сослуживице… в пяти футах от сцены убийства? Будучи подозреваемым?

Вау.

Ага, и больше сказать нечего.

Рэйли зажала фонарик между губами, а потом протянула ладони в ярко голубых перчатках. Подняв свои руки, предоставляя ей доступ к талии, он почувствовал слабый рывок внизу, как будто она стягивала вниз его брюки…

Электрический заряд, простреливший до члена, стал неожиданностью… и Боже, Век был рад, что луч света упирался в его грудь, а не в южном направлении.

Блин, это так неправильно… и не похоже на него. Он не западал на коллег, будь то помощники администратора, товарищей по отделу… или офицеры отдела внутренних расследований. Неизбежный конец случайной связи принесет слишком много хлопот.

Милостивый Боже, где была его голова?

Не в этой реальности, очевидно.

Будто значение того, что произошло на участке алой листвы, было столь громадно, что его мозги искали приют в любой теме кроме огромного кровавого слона посреди леса.

Но, с другой стороны, может, он сошел с ума. И точка.

— Спасибо, детектив, — сказала Рэйли, отступая назад вместе с его оружием и кожаными ножнами. — Ваш телефон?

Он протянул ей вещицу.

— Хотите мой кошелек?

— Да, но вы можете оставить при себе водительские права.

Когда обмен был завершен, она добавила:

— Более того, я попрошу вас переодеться дома, упаковать все и сдать мне завтра утром.

— Без проблем. Вы знаете, где найти меня, — сказал он мрачно.

— Да, знаю.

Когда они приготовились разойтись, с ее стороны не последовало жеманного кивка, распахнутых глаз. Взмахов волосами. Легкого прикосновения бедром. Что, конечно, выглядело бы смехотворно в данных обстоятельствах… но у него возникло подозрение, что они двое могли находиться у барной стойки в клубе, и Рэйли все равно не стала бы вести себя так тривиально. Не ее стиль.

Черт, она с каждой минутой нравилась ему все больше. Дела пойдут такими темпами, и он предложит ей руку и сердце на следующей неделе.

Ха-ха-ха, вот уж вряд ли.

На этой ноте, Век во второй раз повернулся к ней спиной. И удивился, услышав от нее:

— Детектив, вы уверены, что не хотите накинуть куртку? У меня есть дополнительный бронежилет в багажнике, а на вашем мотоцикле будет холодно.

— Я буду в порядке.

По какой-то причине он не хотел оборачиваться. Возможно из-за зрителей в лице Де ла Круза и Бэйлса.

Ага. Именно поэтому.

У своего БМВ он перекинул ногу через сиденье и подхватил шлем. Он не надевал чертову каску по дороге сюда, но сейчас должен был сохранить тепло тела… и натянув шлем, он отчасти ожидал, что Де ла Круз подойдет и снова поднимет вопрос об адвокате. Вместо этого многоуважаемый детектив остался на месте и заговорил с офицером Рэйли.

А подошел именно Бэйлс. Парень был в спортивной одежде, короткие волосы взлохмачены, темные глаза излучали слабую агрессию… несомненно потому, что ему не нравилось подчиняться Рэйли.

— Уверен, что нормально доберешься до дома?

— Ага.

— Хочешь, чтоб я поехал следом?

— Нет. — Вполне вероятно, что парень все равно поедет. Таков уж Бэйлс.

— Я знаю, что ты не делал этого.

Уставившись на своего приятеля, Век испытывал соблазн выложить всю правду… о двух сторонах в нем, расколе, который он ждал годами, страхе, что то, о чем он так волновался, наконец, произошло. Дьявол, он знал, что мог доверять парню. Они с Бэйлсом провели годы в полицейской академии, и хотя потом их дороги разошлись, они поддерживали связь… пока Бэйлс не предложил ему переехать из Манхэттена и присоединиться к убойному отделу Колдвелла.

Две недели. Он проработал в полиции всего две гребаных недели.

Только он открыл рот, как за полицейскими автомобилями припарковался минивен, объявляя о прибытии Команды Ищеек.

Век покачал головой.

— Спасибо, дружище. Увидимся завтра.

Ударом ботинка он завел двигатель и, отжав газ, оглянулся на сцену. Рэйли сидела на коленях перед его курткой, обыскивая карманы. То же самое она собиралась сделать с его кошельком.

О, черт. Она найдет…

— Позвони, если захочешь, чтобы я приехал, приятель.

— Ага. Позвоню.

Век кивнул Бэйлсу и убралбайк с подножки с мыслью, что совсем не хочет, чтобы Рэйли увидела два «троджана»[12], которые он всегда носил в кармашке для кредиток.

Забавно, распущенность никогда не волновала его раньше. Сейчас же он жалел, что не завязал с этим пару лет назад.

Выехав на приличную дорогу, он выжал газ и уехал с ревущим мотором. Мчась по извилинам 149-го шоссе, он низко входил в повороты, наклоняясь к рулю, становясь очередным аэродинамическим элементом БМВ. При его бешеной скорости спиральная дорога слилась в резкие правые и левые повороты, он и мотоцикл полагались на законы физики.

А учитывая, что он ставил все на эту скорость? Он окажется счастливчиком, если останется хоть что-то для похорон.

Быстрее. Быстрее. Быстр…

Перейти на страницу:

Все книги серии Падшие Ангелы, Fallen Angels

Зависть
Зависть

Будучи сыном серийного убийцы, детектив по расследованию убийств Томас «Век» ДелВеччио-младший вырос в сени зла. В настоящий момент, балансируя на острие ножа между гражданским долгом и слепой жаждой возмездия, он искупает отцовские грехи… одновременно сражаясь со своими внутренними демонами. Офицеру отдела служебных расследований Софии Рэйли дали задание следить за Веком, но девушка прониклась к мужчине не только профессиональным интересом, но и волнующе личным. Между Веком и Софией есть еще одно связующее звено: Джим Херон, загадочный незнакомец, задающий много вопросов… ответы на которые смертельно опасны. Когда Века и Софию втягивают в схватку между добром и злом, их спаситель — падший ангел — единственный, кто стоит между ними и вечными муками.Перевод: РыжаяАня, BewitchedРедактура: Milochka, Энтентеева НинаПеревод осуществлен на сайте http://jrward.ru

Дж. Р. Уорд

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Восторг
Восторг

Мэлc Кармайкл, корреспондент Колдвелл Курьер Жорнал, испугалась до смерти, когда вблизи местного кладбища под колеса ее автомобиля попал мужчина. Узнав о его амнезии, она с удовольствием принимается за эту загадку, но вскоре Мэлc обнаруживает, что они с головой погружаются в его прошлое. А также в пучину страсти… В то время как тени балансируют на грани между реальностью и другим измерением, а память ее любовника начинает возвращаться, им двоим предстоит узнать, что ничто не может быть окончательно похоронено. Особенно когда ты оказываешься пленником в беспощадной войне ангелов, на кону стоит душа, а сердце Мэлc подвергается опасности… Что во имя рая – или ада – потребуется, чтобы спасти их обоих? Перевод любительский с сайта http://jrward.ruПеревод: РыжаяАня и BewitchedРедактура: Энтентеева Нина и Андрованда

Дж. Р. Уорд , Сергей Сергеевич Казанцев

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы

Похожие книги