Варя оступилась и, стараясь вернуть равновесие, схватилась за плечо Пьера. Оно показалось девушке твердым, почти каменным. И очень холодным. Юноша не дернулся, не повернул головы – он зажег газовый фонарь и, двигаясь как механический солдатик, зашагал вниз по лестнице. За спиной его громоздилось что-то темное и бесформенное.
Варя встревоженно посмотрела на друга. Мальчишка ответил ей многозначительным взглядом – казалось, он еле сдерживается, чтобы не распахнуть дверь и не вылететь из этого жуткого места быстрее самого стремительного цеппелина.
– Что же вы медлите? – вновь заговорил блеклый голос, – Я вам друг, сударыня. Не стоит бояться.
Глубоко вздохнув, Варя начала спускаться по ступенькам, и Захар нехотя пошел за ней.
Поначалу казалось, что крутая лестница ведет в самые недра земли. Но, миновав дюжину ступенек, друзья увидели впереди тусклый свет и вскоре вынырнули из темного коридора. Теперь они стояли в захламленной комнате с низким потолком и старым закоптелым камином. На полу лежал пыльный ковер, стены были увешаны книжными полками и потемневшими от времени картинами. Пахло сыростью, гнилью и еще чем-то удушливо-едким.
– Добро пожаловать! – Посреди комнаты в громоздком кресле полулежал дряхлый старик с длинными желтоватыми волосами. Он выглядел таким пыльным и бесцветным, что друзья не сразу его заметили, а услышав голос, так и подскочили на месте. – Неужели у меня такой пугающий вид? Признаться, в зеркало я давно не заглядывал.
– Здравствуйте, – Варя наконец справилась с волнением. – Позвольте представиться! Я…
– Я знаю, кто вы, милая. А вот ваш спутник мне не знаком.
– Захар Колесников, – мальчик выступил вперед. – Я Варин друг, мы в гимназии познакомились. Простите, что мы вот так ворвались.
– Одаренной помогает заурядец? – Смерив Захара долгим взглядом бесцветных глаз, старик потер подбородок. – Весьма любопытно.
– Заурядец? – переспросила Варя, краем глаза заметив, как нахмурился друг.
– И он посвящен во все тайны?
Мальчишка шумно выдохнул, всем своим видом давая понять, что этот разговор ему совсем не нравится.
– Да. Если бы не Захар, мне бы не удалось сбежать.
– Простите мою неучтивость, – проскрипел хозяин. – Я не представился. Дементий Сумароков, второй советник Гильдии Мастеров.
Варя наморщила лоб – имя показалось ей смутно знакомым. Возможно, она слышала его от отца.
– Настоящий Мастер?! – присвистнул Захар, забыв о всякой вежливости. – Значит, вы и правда умеете делать… ну, всякие там… – Мальчишка замялся, подбирая слово. – Чудеса.
– Чудеса? – Дементий приподнял бровь. – Нет, молодой человек, никаких чудес не существует. Мастера работают с тонкими материями, с сутью и основой всех вещей, с механизмами… А впрочем, об этом позже, – старик закашлялся. – Сейчас у нас есть другие дела.
Захар чуть не взвыл от досады. Он так хотел узнать, что там Мастера делают с механизмами!
– За нами охотятся, – подала голос Варя. – Блюстители по всему городу. И мой отец… Он в казематах, и неизвестно, что с ним. – Девушка сжала руки у груди. – Вы поможете нам, господин Сумароков?
– Присядьте вот здесь, – старик указал на старый потертый диван напротив себя. – И давайте, пожалуй, выпьем чаю.
– Что?! – одновременно воскликнули друзья.
– Но, господин Сумароков, у нас нет времени. – Варя бросила Захару предупреждающий взгляд. – Там, в переулке, мы еле убежали от Блюстителей, – девушка взвешивала каждое слово. Ей пришла в голову страшная мысль: что, если Дементий помутился рассудком от старости и одиночества?
– Время! – Мастер покачал дряхлой головой. – Для вас, юных, оно течет по-другому. Но здесь вы в безопасности. Составьте компанию старику, у меня так давно не было гостей…
Варя и Захар совестливо отвели глаза, немного помялись и вместе сели на низкий диван, из которого тут же поднялось облако пыли.
– Другое дело, – Сумароков растянул бесцветные губы в подобие улыбки. – С этой беготней у вас вряд ли было время поесть. Пьер, подойди сюда.
Юноша вынырнул из боковой двери и чеканным шагом направился к Сумарокову. За ним тонкой лентой тянулся голубоватый дымок. В горле у Захара что-то булькнуло. Мальчишка выпучил глаза и, проследив за его взглядом, Варя поняла почему.
За плечами Пьера клокотал большой медный котел с трубками, поршнями и пружинами.
– Паровой рюкзак… – выдохнул Захар. – У человека?
Варя читала в «Паровом магазине» о новых слугах-механоидах, которые работают на портативных заплечных котлах. Хозяин с помощью числового кода задает алгоритм действия: например протереть пыль или открывать дверь после дверного звонка, – пар приводит в движение механический скелет, и слуга выполняет то, что ему приказали. Правда, пользы от таких механоидов мало – так, очередная безделица. Но зачем паровая энергия человеку? Может быть, Пьер – гибрид, только более сложный, чем Блюстители?
Внутри самой Вари тоже вращал шестернями затейливый механизм, но к Пьеру она не почувствовала никакой симпатии. Наоборот, с каждой минутой девушке становилось все страшнее. Она поежилась, мысленно подсчитывая шаги до двери.