Читаем Завоеватели полностью

объяснили им испанцы. - Это пойдет вам на пользу.

Вы будете работать в поле и снабжать припасами бе-

лых людей, а белые люди научат вас двум вещам: истин-

ной вере и послушанию.

Дорого платили туземцы за эту науку: с утра до

вечера носили тяжелые камни, строгали бревна, копали

рвы, выводили стены. Неловких и нерасторопных новые

господа били, упрямых привязывали к столбу и. хле-

стали ременными бичами, пока иссеченную спину не

заливала кровь. По ночам, когда испанцы спали., у ту-

земных хижин собирались небольшие кучки; шопотом,

боязливо оглядываясь, толковали индейцы о. страшной

беде, которую наслало на них за греки великое Солн-

це. Но о сопротивлении не думали. Они с младенчества

привыкли исполнять без рассуждений все, что им при-

казывали начальники из рода инки. Теперь пришли дру-

гие начальники - жестокие, закованные в латы белые

люди, которые умеют стрелять огнем из палки и каж-

дый вечер в своей церкви поют хором страшные закли-

нания. Они колдуны, оттого-то они такие сильные и

храбрые разве можно противиться им? Плакали муж-

чины, плакали женщины и расходились, чтобы на сле

дующее утро еще ниже, еще покорнее склониться под

бичом белого человека.

Так прошло пять месяцев. Несмотря на одержанные

победы, положение было очень трудное.

Пизарро рассказали, что Атагуальпа находится сей-

час в горах, неподалеку от города Кахамальки, с боль-

шой армией. Он недавно вернулся из похода и отды-

хает. Конечно, Атагуальпа давно уже знает о прибытии

белых, но почему-то никого не присылает к ним. Оче-

видно, он не кочет ничего предпринимать, пока не вы-

яснит намерения чужеземцев.

Что же делать отряду? Стоять на месте - значит„

проявить нерешительность и страх, а это было бы ги-

бельно. Ведь белых не трогают только потому, что счи-

татот их сверхъестественными, непобедимыми сущест-

вами. Если индейцы усомнятся во всемогуществе чуже-

земцев, отряд будет уничтожен в несколько часов.

Что же делать? На военном совете никто не мог от-

ветить - на этот вопрос - никто, кроме Пизарро.

А Пизарро спокойно сказал:

- Мы не можем ни отступать, ни оставаться. Зина-

чит, нам нужно итти вперед.

- Прыгать в пасть? - насмешливо крикнул=

кто-то.

- Вот именно. Мы должны итти к Атагуальпе. Наша

смелость не может на него не подействовать. Мы пой

дем к нему, как друзья, чтобы предложить союз и по-

мощь. В нашем положении это самое умное и самое

безопасное. А когда придем, на месте будет видно, что

делать.

После долгих споров решили последовать совету

вождя - итти в Кахамалысу, в самое сердце гор.

Поход начался. По мере того как отряд продвигался

в глубь страны, местность все более и более менялась.

Ближе и ближе подступали массивные стены горных

хребтов, увенчанные вечными снегами, и круче станови-

лись холмы, по которым вьется дорога. Между холма-

ми - цветущие горные долины со множеством ручьев

и оросительных каналов, с искусственными водными ре-

зервуарами, с длинными каменными водопроводами, тя-

нущимися на многие мили. земля хорошо обработана,

хотя распахивают ее деревянным плугом, запряженным

.людьми. Прекрасные маисовые поля обещают обильную

жатву. На каждом шагу - сады с неизвестными фрукто-

выми деревьями, осыпанными плодами, огороды с ово-

щами тропического климата. Да, :здесь, видно, не голо-

лают. Кастильскому крестьянину и не снилась такая

жизнь.

С удивлением смотрели солдаты на постройки, сви-

детельствовавшие об огромном трудолюбии, терпении и

настойчивости населения. Вот неподалеку от дороги не-

большая крепость. Она сложена из огромных каменных

плит, которые туземцы на собственной спине притащи-

ли с гор (рабочего скота в Перу нет, и все работы ис-

полняют люди). Плиты так хорошо обтесаны и так

плотно прилажены друг к другу, что стены, хотя и не

скрепленные цементом, продержатся столетия. А вон

длинное здание из необожженного кирпича. Это один

низ тех провиантских складов, о которых рассказывал

амаута. Жители ежегодно свозят туда зерно, предназна-

ченное для продовольствия проходящих войск. Госте-

приимные индейцы -вероятно, по приказу началь-

=ства - из этих же складов снабжают провиантом

испанцев и их лошадей.

А что это за длинное одноэтажное здание из камен-

ных плит, похожее на монастырь? Вокрг него тянутся

большие сады, разбиты цветники с яркими, пряно пах-

нущими цветами, и по ним прогуливаются одетые в бе-

лое женщины. Будь такой дом в Испании, наверное

можно было бы сказать, что это монастырское обще-

житие.

- Да это и есть монастырь, - объясняет переводчик

Филиппильо, индеец, ,которого Пизарро возил с абой

в Испанию и который успел ознакомиться с языком и

жизнью белых людей. - Здесь живут девы Солнца -

знатные женщины, посвятившие себя богу Солнца и

давшие обет безбрачия. Всякому, кто их обидит, грозит

смерть.

Древний мост в Перу.

Слова Филиппильо скоро подтвердились. На придо-

рожных деревьях солдаты увидели трупы двух индейцев,

повешенных за ноги.

- И это за то, что они оскорбили дев Солнца, -

сказал Филиппильо.

Итти по дороге легко и приятно. .Она выровнена,

кое-где усы пана щебнем. Над узкими пропастями пере-

брошены каменные скрепленные цементом мосты, над

Перейти на страницу:

Похожие книги

Айза
Айза

Опаленный солнцем негостеприимный остров Лансароте был домом для многих поколений отчаянных моряков из семьи Пердомо, пока на свет не появилась Айза, наделенная даром укрощать животных, призывать рыб, усмирять боль и утешать умерших. Ее таинственная сила стала для жителей острова благословением, а поразительная красота — проклятием.Спасая честь Айзы, ее брат убивает сына самого влиятельного человека на острове. Ослепленный горем отец жаждет крови, и семья Пердомо спасается бегством. Им предстоит пересечь океан и обрести новую родину в Венесуэле, в бескрайних степях-льянос.Однако Айзу по-прежнему преследует злой рок, из-за нее вновь гибнут люди, и семья вновь вынуждена бежать.«Айза» — очередная книга цикла «Океан», непредсказуемого и завораживающего, как сама морская стихия. История семьи Пердомо, рассказанная одним из самых популярных в мире испаноязычных авторов, уже покорила сердца миллионов. Теперь омытый штормами мир Альберто Васкеса-Фигероа открывается и для российского читателя.

Альберто Васкес-Фигероа

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза