Читаем Завтра (СИ) полностью

- Ты уверена, что всё-таки хочешь туда пойти?

Китнисс не оборачивается, но я вижу, как она молча кивает и почти бесшумно переступает «порог». Мне ничего не остаётся, как идти следом за ней.

В доме стоит полутьма. Свет льётся только через эту дыру в стене, так как окна плотно заколочены. Виднеются лишь какие-то неясные очертания. И как только Китнисс собирается здесь что-то искать?

- Мне нужна одна книга. Я не знаю, уцелела она или нет, но могу точно сказать, где её хранил отец,- в такт моим мыслям, отчего-то шепчет Китнисс.

Она старается ступать как можно осторожнее и тише, но на каждый наш шаг дом отзывается предостерегающим скрипом.

- Я могу помочь?- спрашиваю неуверенно, впервые проклиная свою неосторожность.

Еле разборчиво в темноте, Китнисс пожимает плечами, а потом словно что-то вспоминая, ударяет себя рукой по лбу.

- Вон там у нас раньше стоял комод. Посмотри в нём. Это довольно большая и толстая книга. В ней должны быть… фотографии,- всё так же тихо отзывается, руками показывая мне приблизительные размеры альбома.

Сама она тоже присаживается на корточки неподалёку и начинает лихорадочно перебирать содержимое полок, которые раньше висели на стенах.

То, что она называла «комодом», теперь никак на него не похоже. Ручек на дверцах нет, а выдвижные ящики выпали и валяются в стороне друг от друга. Здесь куча разных мелких предметов, которые я ненароком пару раз умудряюсь уронить, на что дом всё так же протяжно вздыхает, а доски в пробитом полу – скрипят. Китнисс шепчет быть осторожнее, хотя её предельное внимание тоже иногда может дать брешь.

- Нет здесь этой книги, Китнисс,- отзываюсь я, когда пересматриваю все ящики. Сейчас мне чудом удаётся скрыть своё недовольство, но как только мы выйдем отсюда – Китнисс не поздоровится. Какой смысл стоило рисковать нервами и здоровьем, если девушка так толком и не знала, есть здесь та самая книга или нет?

- У меня тоже ничего,- расстроенно отзывается Китнисс.

Я поднимаюсь с места и попутно подаю ей руку. Девушка машинально хватается за неё и легко поднимается следом.

- Есть ещё одно место. Если не там – то нигде. Подожди секунду,- она отзывается и отходит от меня на пару шагов в неизвестном направлении.

Бездумно начинаю приглаживать кирпичную крошку под ногами. Китнисс то и дело шумит за поисками, а шуршанием гальки я, видимо, надеюсь хоть как-то заглушить это. Взять весь шум на себя.

До невозможности хочется поскорее покинуть этот дом вместе с его угрозами. Ведь с каждой ненароком упавшей вещью, с каждый его «вздохом», сердце в груди на какую-то секунду предостерегающе замирает, а потом, так и не дождавшись последствий, продолжает биться в убыстрённом ритме.

- Нашла!- радостно выкрикивает Китнисс. Она поспешно вытаскивает большой альбом из-под груды обломков. Слишком поспешно и слишком резко. Дом издаёт привычный скрип, на который Китнисс даже не обращает внимания. Я же замираю.

Когда с улыбкой на лице, девушка поднимается на ноги, попутно отряхивая и книгу и себя от угольной пыли, раздаётся ещё один треск. И я понимаю, отчего он исходит, позже, чем кричу Китнисс «Беги!»


Одна из стен слегка обвалилась, образуя своеобразный «проход». С противоположной дальней стороны дома как раз из-за этого покосилась крыша. В том-то и загвоздка, что она не упала, но держится устрашающе не прочно.


Девушка поднимает голову и непонимающе смотрит на меня всего секунду, прежде чем над её головой не раздаётся теперь уже последний и оглушительный грохот.

Я понимаю, что делаю. В последнее время мои действия и желания подсознания – совпадают.

Стремительно преодолеваю расстояние в пару шагов, что разделяет меня и всё ещё застывшую в ужасе Китнисс, устремившую взгляд на обваливающуюся крышу.

В уме вертится только одна мысль: «Не позволить умереть!», когда я с силой отталкиваю девушку в сторону как раз в тот момент, когда рушится огромный кусок крыши.

А дальше – ослепляющая пустота.


- Пит!- душераздирающий крик Китнисс - последнее, что я слышу, прежде чем получить удар силового поля.


- Пи-ит!- её голос слишком приглушённый и слишком слабый, доносится издалека, почти неразборчивыми словами. Неужели я опоздал? Неужели не успел всего на пару секунд?


Я одновременно чувствую и боль и спокойствие. Ни голосов, ни крика. Вообще ни единого звука! Из мыслей, всего на пару секунд как будто исчезают переживания, все минувшие события и я не чувствую абсолютно ничего.


Чем яснее я осознаю всю суть случившегося, тем острее чувствую, как тело парализует боль, а лёгкие постепенно лишаются воздуха.


И когда под непониманием происходящего уже собираюсь сдаться, меня начинает сковывать удушье. Как будто воздух вышибают из лёгких, а потом сразу же возвращают на место.


Всё это время я находился под каким-то невидимым, но слишком ощутимым давлением. Словно что-то затрудняло шевелиться, замедляло дыхание и лишало сил. Какое-то время, и это что-то внезапно исчезает, отчего я начинаю кашлять и при этом хватать ртом угольную пыль.


Вспышка. Щелчок. И я с ужасом осознаю, что произошло.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Кошачья голова
Кошачья голова

Новая книга Татьяны Мастрюковой — призера литературного конкурса «Новая книга», а также победителя I сезона литературной премии в сфере электронных и аудиокниг «Электронная буква» платформы «ЛитРес» в номинации «Крупная проза».Кого мы заклинаем, приговаривая знакомое с детства «Икота, икота, перейди на Федота»? Егор никогда об этом не задумывался, пока в его старшую сестру Алину не вселилась… икота. Как вселилась? А вы спросите у дохлой кошки на помойке — ей об этом кое-что известно. Ну а сестра теперь в любой момент может стать чужой и страшной, заглянуть в твои мысли и наслать тридцать три несчастья. Как же изгнать из Алины жуткую сущность? Егор, Алина и их мама отправляются к знахарке в деревню Никоноровку. Пока Алина избавляется от икотки, Егору и баек понарасскажут, и с местной нечистью познакомят… Только успевай делать ноги. Да поменьше оглядывайся назад, а то ведь догонят!

Татьяна Мастрюкова , Татьяна Олеговна Мастрюкова

Фантастика / Прочее / Мистика / Ужасы и мистика / Подростковая литература
Как стать леди
Как стать леди

Впервые на русском – одна из главных книг классика британской литературы Фрэнсис Бернетт, написавшей признанный шедевр «Таинственный сад», экранизированный восемь раз. Главное богатство Эмили Фокс-Ситон, героини «Как стать леди», – ее золотой характер. Ей слегка за тридцать, она из знатной семьи, хорошо образована, но очень бедна. Девушка живет в Лондоне конца XIX века одна, без всякой поддержки, скромно, но с достоинством. Она умело справляется с обстоятельствами и получает больше, чем могла мечтать. Полный английского изящества и очарования роман впервые увидел свет в 1901 году и был разбит на две части: «Появление маркизы» и «Манеры леди Уолдерхерст». В этой книге, продолжающей традиции «Джейн Эйр» и «Мисс Петтигрю», с особой силой проявился талант Бернетт писать оптимистичные и проникновенные истории.

Фрэнсис Ходжсон Бернетт , Фрэнсис Элиза Ходжсон Бёрнетт

Проза / Прочее / Зарубежная классика / Классическая проза ХX века