Читаем Завтра полностью

– А что в этой красно-белой сумке? – спросил он, чтобы отвлечься от неприятных ощущений. – Помнится, раньше я у нас такой не замечал.

– Там мой спортивный костюм и кроссовки, – спокойно ответила жена, глядя, как прозрачная емкость наполняется кровью.

– Решила снова заняться спортом?

– Да, схожу в наш тренажерный зал в обеденный перерыв. Без зарядки я растолстею. Видел, какую задницу нагуляла?

– Я твою задницу обожаю!

* * *

Эмма от волнения грызла ногти.

– Черт подери! Зачем ей таскать с собой полмиллиона долларов? А если отнимут?

– Думаете, муж в курсе?

Эмма покачала головой:

– Уверена, что нет.

Ромуальд, понурившись, мерил шагами гостиничный номер.

– Едва ли она решила отнести бабки в банк.

Устав, он сел рядом с Эммой, и оба принялись ждать, когда же счастливая пара выйдет из передвижной лаборатории.

Вот и они. Переходя от одной камеры слежения к другой, удалось проводить их через холл и коридоры в кафе.

– Жаль, что не слышно, о чем они разговаривают, – вздохнула Эмма.

Ромуальд воспринял это как упрек.

– Вечно вы всем недовольны! – обиделся он.

Не обращая внимания на ребячьи капризы, Эмма указала на сумку, которую дама-хирург бережно поставила на один из стульев.

– В любом случае деньги при ней.

Четверть часа, не меньше, они тупо пялились в монитор, но не заметили ничего интересного. Милые люди мирно завтракали, вот и все.

– Какие аппетитные кексы с кленовым сиропом, я тоже есть хочу, – жалобно проскулил мальчишка, будто голодал по меньшей мере три дня.

Эмма не на шутку взбесилась:

– Ты можешь думать хоть о чем-то, кроме компьютеров и еды?!

Ромуальд испуганно прикусил губу и поспешно перевел тему:

– А по виду такие любящие супруги! Даже не верится, что у нее есть любовник, да?

– Пожалуй, – мрачно процедила Эмма. – Эта стерва неплохо умеет притворяться.

Вскоре супруги встали из-за стола. Нежно расцеловались и разошлись по своим делам.

Мэтью уехал на мопеде, а Кейт заперла сумку в свой именной шкафчик в ординаторской и стала готовиться к плановой операции.

Ромуальд сверился с распорядком дня хирургов, который скачал еще накануне, и радостно объявил:

– Сегодня ей предстоит сначала оперировать митральный клапан, а затем – аневризму аорты. Не желаете насладиться этим зрелищем?

– Нет, спасибо. Я и так прилежно смотрела все сезоны «Скорой помощи» и «Анатомии страсти». До полудня оставим ее в покое, она никуда не денется.

– А можно мне тоже кекс с кленовым сиропом? – парнишка состроил умильную рожицу.

– Сигнал моему подсознанию? Тонкий намек на то, что я должна накормить тебя завтраком? – засмеялась Эмма.

– Ну, если вы предлагаете, я не против, – скромно потупился тот, довольный, что хитрость удалась.

– Так и быть, угощаю, твоя взяла. Я тоже проголодалась, к тому же нам нужно кое-что обсудить.

* * *

Официант с изящной бородкой в ярком клетчатом пиджаке, вылитый хипстер, принес им две чашечки капучино с сердечками из взбитых сливок, плавающими на маслянистой поверхности.

Эмма и Ромуальд сидели в уютном модном кафе на Бойлстон-стрит, в двух шагах от отеля.

Тут был рай земной для любителей стиля ретро: винтажные абажуры, старинные столики, неполированные деревянные скамьи, растения в кадках.

Эмма смешивала мюсли с йогуртом, глядя не без осуждения на то, как парнишка старательно лил весь здешний запас кленового сиропа на сдобные кексы.

– Ромуальд, пожалуйста, ответь мне на один вопрос, только честно, – вкрадчиво попросила она.

– Шпрашивайте што уодно, – прошамкал тот с набитым ртом.

– Зачем ты приехал в Соединенные Штаты?

Парень поспешно проглотил громадный кусок кекса, закашлялся, отпил капучино, чуть ли не полчашки разом.

– Я же вам рассказывал: моя подружка нашла в Нью-Йорке сдельную работу, а я приехал за ней следом, а она…

– Сейчас же бросила тебя. Это я уже слышала. Однако мы оба знаем, что это все ложь, ведь так?

– Это чистая правда! – возмутился Ромуальд.

– Допустим, но тогда с какой стати ты не звонишь родителям?

– Я им звоню каждый день. – Он уставился в тарелку с кексами.

– Врешь, не звонишь. А вот я им позвонила прошлой ночью. Они там с ума сходят, не знают, что с тобой стряслось. От тебя не было вестей уже три недели!

– Откуда у вас… как вы узнали их номер?

– Действительно, как? Не ты один по чужим компьютерам лазишь.

– Это нечестно, вы не имели права так поступить, – сказал он с укоризной.

– Я хоть их успокоила. Но не будем отвлекаться, скажи-ка: если девушка и впрямь тебя бросила, зачем ты остался? Почему не вернулся во Францию, ты же в лицее учишься?

– Мне все осточертело, и учеба, и родители… Неужели непонятно?

– Еще как понятно, но вот что странно: ты мог бы путешествовать по стране, осмотреться, найти работу по душе, заработать побольше денег. Ты ведь умный, способный, тебе и карты в руки. А вместо этого ты битых две недели прозябал в «Императоре», мучился, унижался. Зачем?

– Да ну вас с вашими вопросами. Не буду отвечать, вы не коп.

Перейти на страницу:

Все книги серии Поединок с судьбой. Проза Гийома Мюссо

Похожие книги

Дом учителя
Дом учителя

Мирно и спокойно текла жизнь сестер Синельниковых, гостеприимных и приветливых хозяек районного Дома учителя, расположенного на окраине небольшого городка где-то на границе Московской и Смоленской областей. Но вот грянула война, подошла осень 1941 года. Враг рвется к столице нашей Родины — Москве, и городок становится местом ожесточенных осенне-зимних боев 1941–1942 годов.Герои книги — солдаты и командиры Красной Армии, учителя и школьники, партизаны — люди разных возрастов и профессий, сплотившиеся в едином патриотическом порыве. Большое место в романе занимает тема братства трудящихся разных стран в борьбе за будущее человечества.

Георгий Сергеевич Березко , Георгий Сергеевич Берёзко , Наталья Владимировна Нестерова , Наталья Нестерова

Проза / Проза о войне / Советская классическая проза / Современная русская и зарубежная проза / Военная проза / Легкая проза
Агент на передовой
Агент на передовой

Более полувека читатели черпали из романов Джона Ле Карре представление о настоящих, лишённых показного героизма, трудовых Р±СѓРґРЅСЏС… британских спецслужб и о нравственных испытаниях, выпадающих на долю разведчика. Р' 2020 году РјРёСЂРѕРІРѕР№ классик шпионского романа ушёл из жизни, но в свет успела выйти его последняя книга, отразившая внутреннюю драму британского общества на пороге Брексита. Нат — немолодой сотрудник разведки, отозванный в Лондон с полевой службы. Несложная работа «в тылу» с талантливой, перспективной помощницей даёт ему возможность наводить порядок в семейной жизни и уделять время любимому бадминтону. Его постоянным партнёром на корте становится застенчивый молодой человек, чересчур близко к сердцу принимающий политическую повестку страны. Р

Джон Ле Карре

Современная русская и зарубежная проза