Читаем Зазеркалье полностью

«Это из-за девочки, – поняла Алиса. – Той маленькой девочки, кричащей от ужаса и боли. Девочки, замученной насмерть. А они все смотрели. Они все – соучастники».

Они приближались к деревне, и Алиса заметила нескольких жителей, которые занимались своими делами – кормили цыплят, развешивали белье, кололи дрова. И когда Алиса и Тесак под конвоем проходили мимо, люди прерывали свои занятия и смотрели на них. Алиса чувствовала на себе их пристальные взгляды.

– Куда вы нас ведете? – спросила она охрану.

– Молчи, – буркнул мужчина, идущий рядом, и ткнул в ее сторону кинжалом.

Лезвие не коснулось ее, это была всего лишь угроза, но Алиса почувствовала, как напрягся, изготовившись к броску, Тесак.

– Все в порядке, – пробормотала Алиса, и он не ринулся в бой, хотя и продолжал оставаться настороже. Если кто-то из солдат опять припугнет Алису – пощады не будет.

Охранники привели Алису с Тесаком к дому в центре поселения. Дом этот стоял на краю той же площади, на которой возвышался ужасный стул.

«"Очистилище" – так называла его та женщина из моего сна. Так называл его тот кричащий незнакомец, вышедший к нашему костру. Хотя трудно представить, что же это за очищение такое».

Солдат постучал в дверь дома. И на стук вышла женщина из сна Алисы.

Вблизи она еще больше напоминала скелет – так туго кожа обтягивала ее кости. У Алисы создалось впечатление, что женщину пожирает изнутри какая-то хворь.

– Да, Мэтью? – обратилась женщина к командиру отряда. Алису и Тесака она окинула холодным безразличным взглядом.

– Они из Города, мэм, – сообщил Мэтью.

Взгляд женщины утратил равнодушие.

– Я хочу поговорить с ними наедине, – заявила она. – Встаньте на страже перед дверью.

Солдаты расступились, пропуская Алису с Тесаком в дом женщины. Алисе отчаянно хотелось рвануться прочь, чтобы мужчины погнались за ней (вот было бы неожиданно, она и сама поразилась подобным мыслям), но тут она вспомнила о ребенке, о заключенном с Тесаком соглашении, о том, что они решили не рисковать без крайней необходимости… Кроме того, шансов, что им удастся сбежать, было очень мало – по крайней мере в данный момент.

В доме было темно и прохладно. А еще там витал какой-то странный запах, от которого Алису замутило. Запах наводил на мысли о чем-то сладком и одновременно гнилом – так пахнут фрукты, слишком долго пролежавшие на солнце.

Женщина зажгла свечу, и по комнате заплясали зыбкие тени. Алиса удивилась, отчего хозяйка не открыла ставни, не впустила солнечный свет. Потом женщина повернулась, пристально посмотрела на Алису и Тесака, но заговорить не успела – Алиса опередила ее:

– Кто ты такая и почему с нами обращаются столь неподобающим образом?

Женщина явно опешила. Алиса заговорила тоном своей матери – тоном, подразумевающим богатство, власть и привычку повелевать. Она и не знала, что интонации матери все еще живут в ней – и что они с такой легкостью будут слетать с ее языка.

– Ну? – требовательно поторопила Алиса.

Женщина расправила костлявые плечи, собрав все свое достоинство.

– Мое имя Вильгельмина Рэй, и я глава Деревни Чистых.

– А нам-то что? – тон Алисы сочился презрением. – Мы не намеревались останавливаться в твоей деревне, но эти мужланы угрожали нам, заявляя, что не позволят пройти, если мы не назовем свои имена и цель нашего путешествия.

– Никто не вправе осквернять Деревню Чистых, даже путник, – ответила Вильгельмина Рэй. – Любой подозреваемый в нечистоте должен быть доставлен ко мне, чтобы я определила, чего он стоит.

– И что же сделало нас нечистыми? – осведомилась Алиса.

Вильгельмина Рэй приподняла брови:

– То, что вы из Города, конечно. Во всем мире нет большего источника скверны.

Алиса вспомнила все те ужасы, что случились с ней в Городе. Но не забыла она и те ужасы, которые происходили за его пределами, и полагала, что зло существует везде, где есть люди, не являясь исключительной особенностью какого-то определенного места.

– Поэтому мы и бежали из Города, – заявила Алиса. – Мы ищем дом, где сможем поселиться. Мы не несем угрозы тебе и твоим людям.

– Это достойно восхищения, – сказала Вильгельмина Рэй. – Бежать из тенет греха – да, достойно восхищения. Но, уж простите, здесь судить о ваших намерениях буду я.

– Нет, – отрезала Алиса.

– Что – нет?

– Нет, я тебя не прощу. Твое поведение отвратительно, как и поведение твоих людей. Даже грязные крестьяне гораздо добрее к путешественникам.

Алиса не понимала, что на нее снова нашло. Она лишь знала, что не желает подчиняться воле Вильгельмины Рэй. Ей вдруг показалось, будто в воздухе стоит резкий запах горелой плоти. Все в этой женщине вызывало у Алисы отвращение.

– У тебя довольно острый язычок для той, кто находится в моей власти, – сказала Вильгельмина Рэй. – А твой муж меж тем, я заметила, не произнес ни слова. Возможно, у него больше здравого смысла?

Ну вот, опять это слово, подразумевающее брачные узы. Интересно, что думает об этом Тесак?

«Не позволяй себе отвлекаться, точно безумно влюбленная девица. Что бы сказал Чеширский, увидев тебя?»

«Он посоветовал бы воспользоваться магией».

Перейти на страницу:

Все книги серии Хроники Алисы

Красная королева
Красная королева

Земля за пределами Старого города должна была дарить надежду. Зеленые, цветущие поля, где Алиса сможет наконец отдохнуть. Время пришло: она больше не игрушка в руках Кролика, не пешка Чешира или добыча Бармаглота.Алиса и Тесак отправляются на поиски его дочери. Квест, который они начали и не оставят, даже если он приведет их прямиком в лапы безумной Белой Королевы или в царство сумасшедшего и жестокого Черного Короля.Каждый ход приближает Алису к ее судьбе. Но для победы ей нужно будет не только использовать свои новообретенные способности, но и объединиться с кем-то еще более могущественным. Например, с таинственной и мстительной Красной Королевой…Фигуры расставлены. Игра уже началась.

Кристина Генри , Полина Ром , Хуан Гомес-Хурадо , Эрнест Питаваль , Эрнст Питаваль

Фантастика / Детективы / Проза / Самиздат, сетевая литература / Попаданцы

Похожие книги

Номер 19
Номер 19

Мастер Хоррора Александр Варго вновь шокирует читателя самыми черными и жуткими образами.Светлане очень нужны были деньги. Ей чудовищно нужны были деньги! Иначе ее через несколько дней вместе с малолетним ребенком, парализованным отцом и слабоумной сестрой Ксенией вышвырнут из квартиры на улицу за неуплату ипотеки. Но где их взять? Она была готова на любое преступление ради нужной суммы.Черная, мрачная, стылая безнадежность. За стеной умирал парализованный отец.И тут вдруг забрезжил луч надежды. Светлане одобрили заявку из какого-то закрытого клуба для очень богатых клиентов. Клуб платил огромные деньги за приведенную туда девушку. Где взять девушку – вопрос не стоял, и Света повела в клуб свою сестру.Она совсем не задумывалась о том, какие адские испытания придется пережить глупенькой и наивной Ксении…Жуткий, рвущий нервы и воображение триллер, который смогут осилить лишь люди с крепкими нервами.Новое оформление самой страшной книжной серии с ее бессменным автором – Александром Варго. В книге также впервые публикуется ошеломительный психологический хоррор Александра Барра.

Александр Барр , Александр Варго

Детективы / Триллер / Боевики
Полукровка из Дома Ужаса
Полукровка из Дома Ужаса

ОТ АВТОРА БЕСТСЕЛЛЕРА «ВНУТРИ УБИЙЦЫ».СПЛАВ ДЕТЕКТИВА-ТРИЛЛЕРА О ПРОФАЙЛЕРЕ ФБР И ОГНЕННОГО ФЕЙРИ-ФЭНТЕЗИ.Два самых древних чувства на земле – ужас и любовь. Они должны быть противоположны. Но на самом деле идут рука об руку…ГИБЕЛЬ НА ПОРОГЕВойна фейри уже началась, и я оказалась в ее эпицентре. Мой отец, жестокий король Неблагих, мертв. Его смерть должна была стать нашим триумфом… Но мы продолжаем прятаться в Лондоне от наших древних врагов, Благих. Чтобы дать им отпор, нам с моей назначенной половиной, фейри Роаном из Дома Любви, нужно объединить шесть домов Неблагих. К сожалению, многовековые кровавые распри делают это почти невозможным…МАГИИ БОЛЬШЕ НЕТЧто еще хуже, нет никаких веских причин, чтобы кто-то нас слушал. В конце концов я всего лишь полукровка из Дома Ужаса… Я уже говорила, что моя магия страха исчезла? Правда, пока об этом никто не знает… Более того, мне нужно решить, хочу ли я жить в мире людей – или остаться в мире фейри с Роаном. Да, он великолепен и любит меня, но хочу ли я провести вечность в этом хаосе?УЖАС И ЛЮБОВЬБлагие вторглись на нашу территорию, безжалостно уничтожая фейри и людей. Времени уже не осталось, и мне надо как-то вернуть свой магический дар, снова стать Повелительницей Ужаса. Если это произойдет, меня никто не одолеет. Тогда станет понятно, сможем ли мы с Роаном – Ужас и Любовь – вместе изменить этот мир…

Кристин и Ник Кроуфорд , Майк Омер

Триллер / Детективная фантастика
Ледовый барьер
Ледовый барьер

«…Отчасти на написание "Ледового Барьера" нас вдохновила научная экспедиция, которая имела место в действительности. В 1906-м году адмирал Роберт Е. Пири нашёл в северной части Гренландии самый крупный метеорит в мире, которому дал имя Анигито. Адмирал сумел определить его местонахождение, поскольку эскимосы той области пользовались железными наконечниками для копий холодной ковки, в которых Пири на основании анализа узнал материал метеорита. В конце концов он достал Анигито, с невероятными трудностями погрузив его на корабль. Оказавшаяся на борту масса железа сбила на корабле все компасы. Тем не менее, Пири сумел доставить его в американский Музей естественной истории в Нью-Йорке, где тот до сих пор выставлен в Зале метеоритов. Адмирал подробно изложил эту историю в своей книге "На север по Большому Льду". "Никогда я не получал такого ясного представления о силе гравитации до того, как мне пришлось иметь дело с этой горой железа", — отмечал Пири. Анигито настолько тяжёл, что покоится на шести массивных стальных колоннах, которые пронизывают пол выставочного зала метеоритов, проходят через фундамент и встроены в само скальное основание под зданием музея.

Дуглас Престон , Линкольн Чайлд , Линкольн Чайльд

Детективы / Триллер / Триллеры