- Я поговорю, – решительно заявил Том, набрал знакомое имя. – Заболтаю до обморока.
Билл пожал плечами, слушая веселый щебет младшего брата, дорвавшегося до важного задания. Пока Билл одевался, укладывал волосы, недовольно морщился от своего гламурного начеса, заново мыл голову и, наконец, старательно зачесал мокрые волосы назад, полуодетый Том босиком расхаживал по первому этажу дома, залитому солнечным светом. И говорил, говорил, смеялся, хихикал, размахивал руками…
Билл успел побегать вокруг бассейна с собаками, проверить охранников на постах, посидеть в шезлонге и немного соскучиться, когда в распахнутых стеклянных дверях появился крайне довольный близнец.
- Я все выяснил, – радостно сообщил он. – Рия живет в Ирвине, это два часа отсюда по побережью.
- Далеко к нам ездит, – усмехнулся Билл, вытягивая ноги.
Они уже почти наметили маршрут по навигатору, когда Биллу позвонила Шей и осторожно поинтересовалась самочувствием его брата-близнеца. Подозрительную женщину насторожила неестественная болтливость и дружеское расположение Тома, которыми он обильно замаскировал интересующие его вопросы о Рие.
- Мы поспорили, – коротко объяснил непривычное состояние брата Билл.
- Мальчишки… – Шей моментально успокоилась и отключилась.
По дневной жаре дорога до небольшого города Ирвина показалась близнецам очень утомительной. Парни остановились на полпути в Лонг-Бич, перекусили, немного отдохнули на пляже, сняв обувь и погрузив ступни в мелкий белый песок.
Нужный дом в Ирвине нашелся почти сразу, двухэтажный светло-желтый коттедж располагался недалеко от дороги, отделяемый лишь невысокой порослью цветущих кустов и площадкой запущенного газона. У дорожки, ведущей в дом, на качелях, сидела Рия с книгой в руках. Девушка была так увлечена чтением, что подняла взгляд от толстой книги, только когда на страницу упала тень от приблизившихся фигур.
- Привет, – расплылся Том в обаятельнейшей улыбке.
- «Рей Брэдбери. Марсианские хроники», – с недоумением прочитал Билл обложку прикрытой книги и поднял бровь. – Фэнтези читаешь?
- Классику научной фантастики, – по-умному отозвалась девушка. – Нежданные гости всегда к обеду.
- С тебя пример берем, – белозубо заулыбался Билл.
- Тогда угощу кавалеров коктейлем, – решила хозяйка, спрыгнула с качелей, оставив фолиант, и направилась к дому.
- Рия? – удивленно бросил вслед Том.
Билл растерянно смотрел на обернувшуюся девушку. Это, кажется, была Рия. Ну а кто же еще? Знакомые русые волосы, затянутые на затылке в густой длинный хвост, выразительные скулы и губы. Но в легких пляжных босоножках девушка оказалась ростом почти с близнецов. Рия же босиком была чуть выше плеча Билла.
- Ты кто? – подавленно спросил Том.
Девушка сняла большие солнцезащитные очки и насмешливо развела руками. Близнецы молча рассматривали знакомое и одновременно чужое лицо. Можно было бы списать неузнавание на отсутствие косметики, но парни уже видели Рию без макияжа. Кроме разницы в росте, теперь они заметили иную линию подбородка и лба, другую форму миндалевидных глаз и бровей.
- Меня зовут Джина, – улыбнулась «не-Рия». – Пошли в дом, там объяснимся.
В прохладном полутемном холле их встретила смуглая девушка в простецкой майке и шортах, в резиновых перчатках и с бутылкой какого-то моющего средства – кажется, парни попали на уборку. Вторая девушка была очень знакомой и очень испуганной.
- Ой! – зажмурилась Рия.
- Один-один, – пробормотал Билл, переводя взгляд с одной азиатки на другую.
- Твои приятели слишком шустрые, Ри, – усмехнулась Джина и приглашающе махнула рукой. – Проходите, раз нагрянули.
Билл наблюдал, как Джина свободно села в кресло, подобрала длинные ноги, закурила. Она казалась старше Рии, породистой, сильной и гибкой. Изысканные точные жесты и умный взрослый взгляд, которым она окинула примостившихся напротив парней, сразу насторожили Билла – с этой женщиной стоило быть предельно внимательным. Он уже понял, с кого Рия безуспешно копировала походку и манеры леди, так сбивающие с толку, поскольку сама была девушкой простой и неинтеллигентной. Теперь Билл ждал подробностей.
Джина спокойно курила и выглядела, как принцесса крови. Рия на контрасте казалась мелкой и угловатой.
- Вы сестры? – спросил Том, тоже потянувшись за сигаретой.
Джина посмотрела на Билла.
- Нет, – сказал старший из близнецов, прочитав ответ в темных глазах.
Родственности между ними Билл не почувствовал, хотя лица были очень похожи, особенно нос и губы. Тут же промелькнула догадка, и парень не удержался, чтобы не озвучить:
- А зачем пластику сделали одинаковую?
Рия подсела на подлокотник кресла, в котором царила Джина.
- Это я сделала, чтобы приблизиться к идеалу, – она с любовью посмотрела на курящую девушку. – Джи королева красоты, в ней все потрясающе от природы.
Джина положила ладонь на запястье Рии, провела пальцами по нежной коже. Том отвел взгляд. Билл незаметно кивнул – жест был слишком интимным… слишком знакомым, собственническим.
- Значит, близкие подруги. Вы живете вместе? – стараясь придать голосу нейтральности, поинтересовался Билл.