Читаем Здесь была Бритт-Мари полностью

– Что это значит? – спросила Бритт-Мари, но в следующий миг все поняла: Вега бросилась через площадку, в паре метров за спиной у мальчика подпрыгнула и, проехавшись ногой по гравию, ударила его по ногам и отправила стремительным полувольтом в темноту.

Теперь Бритт-Мари знала, почему у всех детей в Борге джинсы разорваны на коленках. Вега поднялась и торжествующе поставила ногу на мяч. Мальчик в стороне отряхивал одежду, требующую чрезвычайного количества соды, и выбирал впившиеся в лицо острые камешки. Вега глянула на Бритт-Мари, пожала плечами, фыркнула:

– Все с ним в порядке.

Бритт-Мари достала из сумочки список.

– Если не затруднит – как тебя зовут? – спросила она.

– Макс.

Омар весьма серьезно указал на Вегу, потом на Макса:

– Когда мы играем на двое ворот, вам НЕЛЬЗЯ быть в одной команде!

Потом дети бегали «дурочку». Играли на двое ворот. Они – команда. Сами не приехал, но на месте его машины стоял грузовик и освещал фарами футбольно-парковочную площадку. Судя по количеству ржавчины на бортах, ржаветь он начал, как раз когда изобрели первый грузовик. В кабине сидел Карл. Бритт-Мари сходила в пиццерию, принесла ему кофе. Он кивнул. Она тоже.

<p>23</p>

Когда в дальнем конце парковки остановилась красная машина, ни Бритт-Мари, ни дети не обратили на нее внимания: они уже стали привыкать, что на футбольные тренировки в Борге запросто являются новые игроки и публика. Только когда Макс указал на приехавших в машине мужчину и женщину и заметил: «Они ведь из города? Она – руководитель районного футбольного союза, папа ее знает», – тренировка прекратилась. Игроки и тренер недоверчиво поджидали незнакомцев.

– Бритт-Мари? – спросила женщина, приблизившись.

Одета опрятно, и мужчина – тоже, красная машина чисто вымыта, отметила Бритт-Мари с привычным удовольствием, которое тотчас сменилось невольным скепсисом по отношению к целым и чистым вещам – его она успела усвоить в Борге. Они Боргу крайне не свойственны.

– Это я, – подтвердила Бритт-Мари.

– Я сегодня оставила вам несколько документов, вы успели посмотреть их? – И женщина указала на пиццерию.

– Ах-ха. Нет, нет, не успела. Я была занята.

Женщина посмотрела сначала на детей, потом на Бритт-Мари:

– Они касаются правил участия в январских соревнованиях на кубок города, куда эта… команда… подала заявку.

Женщина произнесла «команда» так, как Бритт-Мари произносит «чашка» в адрес пластикового стаканчика.

– Ах-ха. – Бритт-Мари схватила блокнот и ручку, словно щит и меч.

– В заявлении вы указаны как тренер. У вас есть лицензия? – спросила женщина.

– Прошу прощения? – Бритт-Мари записала в блокнот «лицензия».

– Ли-цен-зи-я, – повторила женщина и указала на стоящего рядом мужчину, словно Бритт-Мари должна его знать.

– Районная футбольная ассоциация и муниципалитет допускают к январским соревнованиям только команды, у тренера которых есть районная лицензия.

Бритт-Мари записала в блокноте: «Приобрести районную лицензию тренера».

– Ах-ха. Могу я побеспокоить вас вопросом, как приобретается подобная лицензия? Я прослежу, чтобы мое контактное лицо в службе занятости занялось…

– О боже, лицензию нельзя просто ПРИОБРЕСТИ! Вы должны пройти целый КУРС! – несколько истерически выкрикнул мужчина, стоявший рядом с женщиной. – Вы не команда! У вас нет даже площадки для тренировок! – Он сердито махнул в сторону парковки.

Здесь у Веги кончилось терпение, потому что его запасы у нее вообще были невелики.

– Слушай, дядя, мы играем в футбол, блин, или что?

– Что? – удивился дядя.

– Ты что, оглох? Сказано тебе: мы играем в футбол, блин, или что? – гаркнула Вега.

– И? – Дядя издевательски улыбнулся и развел руками.

– А если мы играем здесь в футбол, то это и есть, блин, футбольная площадка.

Дядя изумленно воззрился на Бритт-Мари, словно она должна была вмешаться, но Бритт-Мари не сочла это уместным, поскольку в данном случае (если оставить в стороне лексикон) ей представлялось, что Вега права. Женщина рядом с дядей откашлялась.

– В городе футбол великолепно организован, и я уверена, что…

– У нас он и здесь великолепно организован! – отрезала Вега.

Женщина обиженно засопела:

– Все должно быть по инструкции. Иначе на соревнования явится бог знает кто. Начнется полная неразбериха, вы же должны это понимать. Если у вас нет тренера с лицензией, мы, к сожалению, не можем допустить вас к соревнованиям. Вы можете подать заявку в следующем году, мы рассмотрим ва…

Ее прервал голос откуда-то из темноты между красной машиной и грузовиком Карла, явно похмельный и совершенно безапелляционный.

– У меня есть лицензия. Впишите мою фамилию, если это так важно.

Женщина вытаращилась на Банк. Все остальные – тоже. Понять, вытаращилась ли Банк в ответ, было трудно, даже не имея предубеждений. Собака, во всяком случае, смотрела на Бритт-Мари. Бритт-Мари покосилась на нее, словно беглый преступник.

– Боже, неужели ОНА вернулась в Борг? От этого одни проблемы, я тебе прямо говорю, – прошипел дядя женщине, заметив Банк.

– Ш-ш! – шикнула женщина.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вихри враждебные
Вихри враждебные

Мировая история пошла другим путем. Российская эскадра, вышедшая в конце 2012 года к берегам Сирии, оказалась в 1904 году неподалеку от Чемульпо, где в смертельную схватку с японской эскадрой вступили крейсер «Варяг» и канонерская лодка «Кореец». Моряки из XXI века вступили в схватку с противником на стороне своих предков. Это вмешательство и последующие за ним события послужили толчком не только к изменению хода Русско-японской войны, но и к изменению хода всей мировой истории. Япония была побеждена, а Британия унижена. Россия не присоединилась к англо-французскому союзу, а создала совместно с Германией Континентальный альянс. Не было ни позорного Портсмутского мира, ни Кровавого воскресенья. Эмигрант Владимир Ульянов и беглый ссыльнопоселенец Джугашвили вместе с новым царем Михаилом II строят новую Россию, еще не представляя – какая она будет. Но, как им кажется, в этом варианте истории не будет ни Первой мировой войны, ни Февральской, ни Октябрьской революций.

Александр Борисович Михайловский , Александр Петрович Харников , Далия Мейеровна Трускиновская , Ирина Николаевна Полянская

Фантастика / Современная русская и зарубежная проза / Попаданцы / Фэнтези