Мы отстраняемся, чтобы сделать глоток воздуха, когда большая волна обдает водой наши икры.
— Как ты относишься к свадьбе, теперь, когда у тебя есть возможность поспать во время нее?
— Отличный вопрос, — я переплетаю руки вокруг его шеи, глубоко вдыхая его пряный яблочный аромат. — Мои чувства очень задеты тем, что Сиенна так легко отстранила меня, да еще и по пустяковой причине. Ясно, что проблема в Шейне, но Сиенна не хочет этого видеть, и ей проще обвинить меня. Я думаю… — мое внимание привлекает движение в океане. — Дельфины!
Сначала прыгает один, потом еще два. Мы с Клейном наблюдаем, как они движутся параллельно берегу, а затем исчезают из виду.
Мое волнение ослабевает.
— Этим дельфинам нет дела до катастрофы, которой является день свадьбы.
— Нисколько.
Я снова прижимаюсь к Клейну.
— Я бы хотела, чтобы сестра не обвиняла меня в том, чего я не делала и над чем не властна, но я понимаю, почему она это делает. Если представить, что сегодня день моей свадьбы, а мой жених ведет себя так, как ведет себя Шейн, возможно, я защищу себя и свое эго, возложив вину не на того человека. Ей проще отказать мне в приглашении, чем ему.
— Даже если разводы стоят дорого.
Я фыркаю и шлепаю Клейна по руке.
— Надеюсь, это не будет исходом, но да. Они дорогие.
Мы продолжаем идти, и когда солнце начинает напекать, мы поднимаемся к дому. Мы проходим через песчаный холм, когда в конце частной дорожки появляется Рен. Она тяжело дышит, ее грудь вздымается, когда она убирает волосы с глаз.
— Пейсли, иди скорее. Это катастрофа.
— Что случилось?
Она бросает на меня взгляд, который говорит: «
— Сиенна. Отстригла. Челку.
Мои глаза становятся такими широкими, что становится больно, а рука взлетает вверх и закрывает рот с тупым шлепком.
— Я знаю, — серьезно говорит Рен. Она хватает меня за руку. — Сиенна просит тебя.
Клейн целует меня в макушку и бормочет:
— Просто скажи мне, что тебе нужно, и я буду рядом.
— Спасибо, — я отвечаю поцелуем в его щеку. В груди защемило от того, что я уже скучаю по нему.
Рен ведет меня к ее ожидающему гольф-кару.
— Тебе повезло, — говорит она, когда я забираюсь внутрь. — Он горяч, умен и дорожит тобой. В общем, все, что нужно женщине.
Повезло ли мне? Наверное, да, в какой-то степени. Повезло, что из сотни других ресторанов в округе я выбрала «Упрямую дочку». Повезло, что я пришла в тот вечер, когда Клейн работал. Повезло, что я решила утопить свою жалость к себе в баре, а не последовала дальше за группой на девичнике.
— Во всем этом есть доля везения, — соглашаюсь я, удерживаясь, когда Рен поворачивает. — Но я заслуживаю того, чтобы меня любили как надо, Рен. И ты тоже, — и моя сестра тоже. Тот ли Шейн человек, который сможет ее любить должным образом? Я не знаю. Даже не могу сказать. Я мало что знаю о них, только то, что видела на этой неделе. Признаться, представление было плохим. Возможно, эта неделя была аномалией в их отношениях. Стресс из-за свадьбы и все такое.
Рен молчит до конца поездки. К тому времени, как мы подъезжаем к дому, мои волосы растрепаны ветром, и это совсем не мило.
— Пейсли, — останавливает меня Рен возле живой изгороди. — То, что ты только что сказала о том, что каждый заслуживает хорошей любви? Это пробивает, — двумя пальцами она постукивает по центру груди. — Надеюсь, у тебя в рукаве найдется еще несколько таких жемчужин для Сиенны. Они ей понадобятся. Я не знаю, что произошло после того, как я забрала ее утром от Шейна и привезла сюда, но ничего хорошего.
Я делаю глубокий вдох и вхожу в люкс для новобрачных.
ГЛАВА 42
Пейсли
— Ты была права, — Сиенна, сидящая у туалетного столика с зеркалом в золотой оправе, смотрит на меня в отражение. Ее глаза следят за мной, пока я закрываю дверь и прохожу через маленькую комнату. Неподалеку стоит круглый пуфик из розового бархата, я хватаю его и подтаскиваю к ней.
— В чем я была права? — осторожно спрашиваю я, стараясь, чтобы не было заметно, что я оглядываюсь по сторонам в поисках инструмента для стрижки, которым она подстригла неровно спадающую на лоб челку.
Выглядит это
— Шейн. Он пришел сюда поговорить со мной после того, как проснулся.
— От него пахло мартини с эспрессо?
— Он пах, как животное в сарае.
— Восхитительно.
Грустная улыбка растягивает ее рот.
— Он не забыл тебя, Пейс.
Я вздыхаю. Я это предвидела, и у меня есть опровержение.
— Он только так думает, Сиенна. Он был потрясен, когда я приехала с Клейном. Он не ожидал увидеть меня счастливой. Честно говоря, я и сама не ожидала, что
Моя сестра фыркает.
— Ты привела его не для того, чтобы заставить твоего бывшего ревновать?