Читаем Здрасьте, муза (сборник) полностью

Ни к селу, ни к городу

И не трезв я, и не пьян.Я какой-то средний.Он не трезв, и он не пьян,Не в толпе, не одинок —Замечательный пацан —Обалденный Веренок!Пьёт не водку, не вино,Не из рюмки, не из кружки.Все мы поняли давно —Он не Лермонтов, не Пушкин!Не венец на нём терновый,И не лáвровый венок,Не весёлый, не суровыйСочинитель Веренок.Кто в героях у поэта?Не мышонок, не лягушка,Видно все его сюжетыПро неведому зверушку.2015

Корыта медные

Я приобрёл привычки вредные.Пишу стихи…………………………………И снятся мне корыта медные.Вам непонятно слишком многое —Тем, кто в корытах не лежал.Поэт признал привычку вредную,Но от стихов не устранился.Он приобрёл корыто медное,И медным тазом вмиг накрылся.Поэт отнюдь не верил сказкам,А вот великих уважал,Хотя ни в Болдино, ни в СпасскомНикто в корытах не лежал.Он грезит снова, полон прыти,Литературными призами,И оттого сидит в корыте,Накрытый медными тазами.2015

Смерть поэта

Заболею я туберкулёзомИ помру холодною зимой.…………………………Над моей могилой будутстрастноЖенщины красивые рыдать.Все они коварны и лукавы,Все немного ветрены они,Но зато изящны, словно павы,Ноги симпатичные у них.Лишь зима завьюжит над лугамиВ вечной круговерти январей,Дамы с симпатичными ногамиНа погост стремятся поскорей.С виду все доверчивы и кротки,Бродят по кладбищенской дорожке,Симпатичны глазки, подбородки,Маникюр, перчатки и сапожки.Дамы все – Натальи ГончаровыВ рамках современного прогресса.Пал Поэт в который раз и сноваОт руки, как минимум, Дантеса.Довели поэта до дуэли —Все при жизни бегали за ним.Ясно всем, кто он на самом деле —Веренок – всего лишь псевдоним.2015

На стихи Владимира Вишневского

Еврейская жена

Загадочная, как Россия,Моя еврейская жена.Не по годам она красиваИ не по внешности – умна.Жена, бесспорно, поражает:Она красива и умна,Хотя немного раздражает —Меня затмила, сатана.Не буду обращать вниманья —Поверьте, я ведь не шучу!И собственное обаяньеЯ, ей в отместку, в ход пущу.И я заржу, как мерин сивый,И полетит со всех сторон:«Он белозубый и красивый,И – не по внешности – умён!»2011

Чёрный ящик

Я жил в делах пеннокипящих,И пред собой одним в долгу.И ныне я – как «чёрный ящик»:Помят, но говорить – могу.Поэт Вишневский сам сознался,Что жизнь его слегка побила:Пообтрепался да помялсяВ процессе творческого пыла.Что пролопочет – непонятно,Как будто вечно под хмельком,Когда он чушь несёт невнятноСлегка помятым языком.Язык невнятное лопочет,И смысл едва ли уловим —Как будто в чёрный ящик хочетСыграть с читателем своим.2013
Перейти на страницу:

Похожие книги

Чревовещатель
Чревовещатель

Ксавье де Монтепен — популярный французский романист, автор многочисленных бестселлеров XIX века. За долгие годы литературного творчества Монтепен заслужил славу тонкого психолога и великолепного мастера слова.«Чревовещатель» — остросюжетный детективный роман, в котором головокружительная интрига соединяется с неожиданной развязкой.В замке близ нормандского городка Рошвиль совершено зверское преступление. Власти городка в замешательстве. Из Парижа приезжает знаменитый сыщик Жобен, успевший прославиться своим чутьем. Подозрения падают на чревовещателя по прозвищу Сиди-Коко, прибывшего в город вместе со своей бродячей труппой. Однако на допросе выясняется нечто, что приводит в недоумение даже гениального сыщика…

Данил Андреевич Тид , Демид Александрович Годлевский , Ксавье де Монтепен , Наталья Коненя

Фантастика / Классический детектив / Юмористические стихи, басни / Современная проза / Историческая фантастика
Шаг за шагом
Шаг за шагом

Федоров (Иннокентий Васильевич, 1836–1883) — поэт и беллетрист, писавший под псевдонимом Омулевского. Родился в Камчатке, учился в иркутской гимназии; выйдя из 6 класса. определился на службу, а в конце 50-х годов приехал в Петербург и поступил вольнослушателем на юридический факультет университета, где оставался около двух лет. В это время он и начал свою литературную деятельность — оригинальными переводными (преимущественно из Сырокомли) стихотворениями, которые печатались в «Искре», «Современнике» (1861), «Русском Слове», «Веке», «Женском Вестнике», особенно же в «Деле», а в позднейшие годы — в «Живописном Обозрении» и «Наблюдателе». Стихотворения Федорова, довольно изящные по технике, большей частью проникнуты той «гражданской скорбью», которая была одним из господствующих мотивов в нашей поэзии 60-х годов. Незадолго до его смерти они были собраны в довольно объемистый том, под заглавием: «Песни жизни» (СПб., 1883).Кроме стихотворений, Федорову, принадлежит несколько мелких рассказов и юмористически обличительных очерков, напечатанных преимущественно в «Искре», и большой роман «Шаг за шагом», напечатанный сначала в «Деле» (1870), а затем изданный особо, под заглавием: «Светлов, его взгляды, его жизнь и деятельность» (СПб., 1871). Этот роман, пользовавшийся одно время большой популярностью среди нашей молодежи, но скоро забытый, был одним из тех «программных» произведений беллетристики 60-х годов, которые посвящались идеальному изображению «новых людей» в их борьбе с старыми предрассудками и стремлении установить «разумный» строй жизни. Художественных достоинств в нем нет никаких: повествование растянуто и нередко прерывается утомительными рассуждениями теоретического характера; большая часть эпизодов искусственно подогнана под заранее надуманную программу. Несмотря на эти недостатки, роман находил восторженных читателей, которых подкупала несомненная искренность автора и благородство убеждений его идеального героя.Другой роман Федорова «Попытка — не шутка», остался неоконченным (напечатано только 3 главы в «Деле», 1873, Љ 1). Литературная деятельность не давала Федорову достаточных средств к жизни, а искать каких-нибудь других занятий, ради куска хлеба, он, по своим убеждениям, не мог и не хотел, почему вместе с семьей вынужден был терпеть постоянные лишения. Сборник его стихотворений не имел успеха, а второе издание «Светлова» не было дозволено цензурой. Случайные мелкие литературные работы едва спасали его от полной нищеты. Он умер от разрыва сердца 47 лет и похоронен на Волковском кладбище, в Санкт-Петербурге.Роман впервые был напечатан в 1870 г по названием «Светлов, его взгляды, характер и деятельность».

Андрей Рафаилович Мельников , Иннокентий Васильевич Омулевский , Иннокентий Васильевич Федоров-Омулевский , Павел Николаевич Сочнев , Эдуард Александрович Котелевский

Приключения / Детская литература / Юмористические стихи, басни / Проза / Русская классическая проза / Современная проза
Песнь о Гайавате
Песнь о Гайавате

«Песнь о Гайавате» – эпическая поэма талантливого американского поэта Генри Уодсуорта Лонгфелло (англ. Henry Wadsworth Longfellow, 1807 – 1882).*** «Песнь о Гайавате» – подлинный памятник американской литературы, сюжет которого основан на индейских легендах. Особенностью поэмы стало то, что ее стихотворный размер позаимствован из «Калевалы». В книгу входят восемь произведений, в которых автор описывает тяжелую жизнь темнокожих рабов. Это вклад поэта в американское движение за отмену рабства. Уже при жизни Генри Лонгфелло пользовался большой популярностью среди читателей. Он известен не только как поэт, но и как переводчик, особенно удачным является его перевод «Божественной комедии» Данте.

Генри Лонгфелло , Генри Уодсуорт Лонгфелло , Константин Дубровский

Классическая зарубежная поэзия / Юмористические стихи, басни / Проза / Юмор / Проза прочее / Юмористические стихи