Читаем Зеленая мумия полностью

Собираясь в путь, Сидней по секрету сообщил госпоже Джашер, что постарается украсть камни или на Мальте, или на борту «Ныряльщика», а если не получится, придумает предлог задержать доставку саркофага и обчистит мумию в Пирсайде. Тщательно планируя свои действия, юноша попросил у матери, якобы для модели Хоупа, юбку, корсаж и платок: чтобы беспрепятственно покинуть город, прихватив изумруды, Болтон решил переодеться старухой.

С Селиной Джашер он заранее условился обо всем. В ходе операции ей предстояло под благовидным предлогом покинуть Гартли и воссоединиться со своим поклонником в Париже. Там Болтон собирался продать изумруды и отплыть с любимой женщиной в Америку, чтобы пожениться и жить долго и счастливо. Увы, умудренная горьким опытом Селина давно перестала верить в сказки и считала, что брак с мальчишкой, которому она вскоре надоест, – это несерьезно, а она и так настрадалась. Профессора Браддока, человека солидного и, по-видимому, небедного, живущего в огромном доме и позволяющего себе дорогие увлечения, она считала несравненно более подходящим кандидатом в мужья, поэтому и рассказала ему о коварных замыслах Сиднея Болтона.

– Какая подлость! – возмутился Рендом. – Заметьте, Арчибальд: она сделала это не для того, чтобы помочь Браддоку. Я был о ней лучшего мнения. Даже у воров есть определенный кодекс чести.

– Не будем говорить о ней плохо, – ответил Хоуп, – ведь ее убили; эта женщина стократно заплатила за свои прегрешения.

– Давайте читать дальше, – горько вздохнул сэр Фрэнк.

Узнав о предательстве своего помощника, профессор пришел в неописуемую ярость и ради мести неблагодарному сыну прачки согласился вступить в брак с миссис Джашер, чтобы та больше не помогала Сиднею, а всецело поддерживала своего нареченного жениха. Браддок боялся, что Болтон столкуется с капитаном Харви, пообещает алчному моряку часть прибыли, и тот позволит аферисту присвоить изумруды. Дело осложнялось тем, что, фрахтуя для Сиднея яхту на «Ныряльщике», египтолог узнал в Джордже Харви своего прежнего знакомого Густава Вазу – отъявленного мерзавца, готового ради денег убить не только какого-то иностранца, но и родного отца. Из записок вдовы Арчибальд и Фрэнк не поняли, действительно ли Браддок намеревался жениться на Селине или лгал ей с самого начала, – по крайней мере на помолвку, которой так жаждала Люси, он согласился.

За этим шел рассказ о том, что случилось в ночь убийства.

Поздно вечером, когда «Ныряльщик» прибыл на рейд, госпожа Джашер вышла в сад. В лунном свете она отчетливо увидела, как профессор и Какаду спешат к причалу. Она не поняла, зачем они это делают, но внимательно проследила за происходящим. Далеко за полночь ученый со слугой вернулись в Гартли, а на другой день Селина, как и все в деревне, узнала об убийстве и догадалась, что профессор со своим диким канаком добрались до Пирсайда, задушили Болтона и украли мумию. На очередном свидании с «женихом» миссис Джашер в лоб выпалила ему о своих подозрениях, однако Браддок заявил, что парня сгоряча прикончил Какаду, а для него, мыслителя, который никогда в жизни не опустился бы до убийства, это стало ужасной неожиданностью. Госпожа Джашер не поверила профессору и пригрозила пойти в полицию, и тогда тот снова пообещал на ней жениться.

– Ничего себе, – прошептал Рендом, прокручивая в голове все детали преступления.

– «Браддок, – продолжал читать Арчи, отметив про себя, что Селина не утруждалась вежливым обращением типа «мистер», – получил от Сиднея письмо, в котором тот уведомил, что останется с мумией на ночь в Пирсайде, и догадался, что его помощник собирается вскрыть саркофаг и похитить изумруды. Плюс ко всему Болтон совершил непоправимую ошибку: уезжая на Мальту, он в спешке забыл дома платье и платок, в которых планировал бежать из Англии. Узнав об этом от меня, профессор тотчас велел канаку переодеться женщиной и на лодке добраться до “Приюта моряка”. Какаду, как и Сидней, не носил бороды и имел стройное тело, поэтому издали вполне мог сойти за даму. Пряча свои ярко-желтые волосы и броские татуировки, слуга Браддока повязал платок, около девяти вечера подошел к трактиру и заговорил с Болтоном через окно – эпизод, свидетельницей которого стала Элиза Флай. По словам Какаду, Сидней, услышав, что Браддок разоблачил его и осведомлен о его замысле, сильно перепугался. Парень мигом пошел на попятный и предложил канаку солидный куш от продажи изумрудов. Хитрый полинезиец для виду согласился и пообещал зайти позже, чтобы помочь Болтону вскрыть ящик и саркофаг и забрать камни. Простодушный мальчишка верил, что Какаду на его стороне, ведь тот долго плакался ему, будто устал от хозяйского деспотизма. Вернувшись в Гартли, Какаду обо всем доложил профессору, а чуть позже они вдвоем спустились к причалу и поплыли на лодке к “Приюту моряка”».

– Именно тогда госпожа Джашер и заметила их, – сказал Рендом.

– Ага, – кивнул Арчи, – и даже проследила за их возвращением.

Перейти на страницу:

Все книги серии Золотой век детектива

Что побудило к убийству? Рассказ судебного следователя. Секретное следствие
Что побудило к убийству? Рассказ судебного следователя. Секретное следствие

Русский беллетрист Александр Андреевич Шкляревский (1837–1883) принадлежал, по словам В. В. Крестовского, «к тому рабочему классу журнальной литературы, который смело, по всей справедливости, можно окрестить именем литературных каторжников». Всю жизнь Шкляревский вынужден был бороться с нищетой. Он более десяти лет учительствовал, одновременно публикуя статьи в различных газетах и журналах. Человек щедро одаренный талантом, он не достиг ни материальных выгод, ни литературного признания, хотя именно он вправе называться «отцом русского детектива». Известность «русского Габорио» Шкляревский получил в конце 1860-х годов, как автор многочисленных повестей и романов уголовного содержания.В «уголовных» произведениях Шкляревского имя преступника нередко становится известным читателю уже в середине книги. Основное внимание в них уделяется не сыщику и процессу расследования, а переживаниям преступника и причинам, побудившим его к преступлению. В этом плане показателен публикуемый в данном томе роман «Что побудило к убийству?»

Александр Андреевич Шкляревский

Классическая проза ХIX века
Зеленый автомобиль
Зеленый автомобиль

Август Вейссель — австрийский писатель и журналист; в начале XX века работал репортером уголовной хроники, где черпал сюжеты для своих произведений на криминальную тему. Российскому читателю он практически неизвестен, поскольку на русский язык была переведена всего одна его книга, да и та увидела свет почти сто лет назад — в 1913 году.Роман «Зеленый автомобиль», представленный в этом томе, начинается со странного происшествия: из письменного стола высокопоставленного и влиятельного генерала похищены секретные документы. Доктор Лео Шпехт, бывший комиссар венской тайной полиции, день и ночь ломает голову над разгадкой этого дела. Таинственная незнакомка, пригласившая комиссара на бал, пытается сообщить ему важную информацию, но во время их разговора собеседницу Шпехта извещают о произошедшем убийстве, и она спешно покидает праздник на загадочном зеленом автомобиле. Заинтригованный этим обстоятельством, комиссар приступает к расследованию.

Август Вейссель

Русский Рокамболь
Русский Рокамболь

Александр Николаевич Цеханович (1862–1897) — талантливый русский беллетрист, один из многих тружеников пера, чья преждевременная смерть оборвала творческий и жизненный путь в пору расцвета. Он оставил необычайно разнообразное литературное наследство: бытовые и нравоучительные повести, уголовные и приключенческие романы… Цеханович сотрудничал со многими редакциями газет и журналов Санкт-Петербурга, но, публикуясь в основном в периодике, писатель не дождался появления своих произведений в виде книг. Лишь посмертно, стараниями издателей, его проза была собрана и выпущена в свет.В данном томе публикуется увлекательнейший роман «Русский Рокамболь», главные герои которого — неразличимые, как двойники, братья — законный и побочный сыновья графа Радищева. В книге с большим мастерством описан полный мрачных тайн уголовный мир Петербурга, причудливо соединяющий судьбы обитателей столичного дна и наследников лучших аристократических фамилий.

Александр Николаевич Цеханович

Классическая проза ХIX века
Тайна леди Одли
Тайна леди Одли

Мэри Элизабет Брэддон (1835–1915) — одна из самых известных и любимых писательниц викторианской Англии, оставившая после себя богатое литературное наследие: около 80 романов, 5 пьес, многочисленные поэмы и рассказы. Писательский талант она унаследовала от родителей: оба работали в журнале «Спортинг мэгэзин». В 1850-е гг. из-за финансовых проблем Мэри стала профессиональной актрисой; вместе с труппой выступала в Лондоне и в провинции. Тогда же Брэддон стала писать собственные пьесы и поэмы; затем принялась под разными псевдонимами сочинять так называемые «романы с продолжением», для лондонского журнала «Хэлфпенни джорнэл», издаваемого Джоном Максвеллом, ставшим впоследствии мужем писательницы.В данном томе представлен роман «Тайна леди Одли», принесший Брэддон настоящую славу. Его героине, бывшей гувернантке Люси Грэм, вышедшей замуж за богатого пожилого аристократа сэра Майкла Одли, до поры до времени удается поддерживать образ респектабельной дамы из высшего общества. Но вскоре читатель, вслед за другими героями романа, начинает подозревать, что в прошлом новоиспеченной леди не все так гладко, как она любит рассказывать… Объединив элементы детектива, психологического триллера и великосветского романа, «Тайна леди Одли» стала одной из самых популярных и успешных книг своего времени.

Мэри Элизабет Брэддон

Классическая проза ХIX века

Похожие книги

Последний рубеж. Роковая ошибка
Последний рубеж. Роковая ошибка

Молодой Рики Аллейн приехал в живописную рыбацкую деревушку Дип-Коув, чтобы написать свою первую книгу. Отсутствие развлечений в этом тихом местечке компенсируют местные жители, которые ведут себя более чем странно: художник чересчур ревностно оберегает свой этюдник с красками, а водопроводчик под прикрытием ночной рыбалки явно проворачивает какие-то темные дела. Когда в деревне происходит несчастный случай – во время прыжка на лошади через овраг погибает мисс Харкнесс, о чьей скандальной репутации знали все в округе, – Рики начинает собственное расследование. Он не верит, что опытная наездница, которая держала школу верховой езды и конюшню, могла погибнуть таким странным образом. И внезапно исчезает сам… Сибил Фостер, владелица одного из самых элегантных поместий в Верхнем Квинтерне, отправляется в роскошный отель «Ренклод» отдохнуть и поправить здоровье под наблюдением врача, где… умирает при невыясненных обстоятельствах. Эксперты единодушны: смерть наступила от передозировки лекарств. Неужели эксцентричная дамочка специально уехала от друзей и родственников за город, чтобы покончить с собой? Тем более, как выясняется, мотивов для самоубийства у нее было предостаточно – ее мучила изнурительная болезнь, а дочь отказалась выходить замуж за подходящую партию. Однако старший суперинтендант Родерик Аллейн сомневается, что в этом деле все так однозначно, и чувствует, что нужно копать глубже.

Найо Марш

Детективы / Классический детектив / Зарубежные детективы