Читаем Зеленая Птичка полностью

(Помпее)

Теперь мы счастливы. Кто бы сказал,Что кроется в пере Зеленой ПтичкиТакая власть?

Помпея

(к Ренцо)

            Твоей любовью, Ренцо,Я спасена и буду благодарной,Покорной, любящей твоей женой.

Смеральдина

(к Труффальдино)

Меня любить ты станешь?

Труффальдино

                       Дорогая,Я полон мыслями о нежных чувствах,Как будто это снова первый день,Когда ты на меня узду надела.

(Целует ей руку.)

Тарталья

Однако, черт возьми, вы, Барбарина,Меня сюда позвали созерцатьПризнания в любви и нежных чувствах,Чтоб дать мне по шеям? Все в восхищенье,Король же на бобах. Ведь согласиласьМамаша бабкой стать. Не понимаю,Чего отдергиваете вы рукуИ брезгаете ложем короля?Смотрите, встану на дыбы, как лошадь,И оборву веревку всех сомнений.

Барбарина

Король, не гневайтесь. Мои сомненьяПорождены сплетеньем темных тайн,Грозящих нашей свадьбе. Не пора лиРаспутать узел тысячи событий,Мне тоже непонятных? Я самаСгораю от желания увидетьРазвязку этой греческой трагедьи.Подайте, Смеральдина, Труффальдино,Сосуд с волшебной золотой водой,Что пляшет и звучит, вещунью-ПтичкуИ яблоко поющее. Король,Раз так велит судьба, я стану вашей.

Труффальдино и Смеральдина уходят.

Тарталья

Итак, наш брак зависит от воды,От яблока и от какой-то птички?Клянусь короной, это мне смешно.

Панталоне

(в сторону)

У меня спазмы в горле; не могу говорить. Кто бы хотел нарисовать то, что у меня происходит внутри, должен бы нарисовать пищевод угря во время бури.

Возвращаются Смеральдина и Труффальдино с Водой, Яблоком и Зеленой Птичкой.

Барбарина

Здесь будет Птичка; Яблоко сюда;

А Воду вылейте в бассейн фонтана.

Смеральдина ставит Птичку на стол, Яблоко кладет в таз на пьедестале.

Труффальдино с ужимками выливает Воду в бассейн. Когда Вода вылита, раздается тихая музыка. Вода понемногу начинает плясать; музыка становится слышнее, Вода, пляшучи, поднимается и образует фонтан; звучит громкая симфония.

Тарталья, Тартальона, Помпея, Ренцо, Панталоне, Бригелла, Смеральдина, Труффальдино

Очаровательно, прекрасно, браво!

Барбарина

(делает Воде знак умолкнуть)

Вода, замедли звук, сопровождайНапевы Яблока.

Вода умолкает.

(Яблоку.)

              А ты начни.

Яблоко

(речитативом, под аккомпанемент Воды)

Дрожите все, кто долго и упорноЖил в заблужденьях, чья душа былаГлуха к раскаянию. Близок миг,Когда обрушится на нечестивыхНебесный гнев и станет счастлив тот,Кто помнит небо и спасенья ждет.

Вода

(Поет.)

Раскройся, гробница,В которой безгрешноЖена-голубица,Томясь безутешно,Так долго живет.Пусть правое небоГрозою бушует,Карает, бичует,Тарталья ликуетИ царство цветет.

Вода и Яблоко умолкают.

Все

(как выше)

Очаровательно, прекрасно, браво!

Тарталья

Перейти на страницу:

Все книги серии Библиотека драматургии Агентства ФТМ

Спичечная фабрика
Спичечная фабрика

Основанная на четырех реальных уголовных делах, эта пьеса представляет нам взгляд на контекст преступлений в провинции. Персонажи не бандиты и, зачастую, вполне себе типичны. Если мы их не встречали, то легко можем их представить. И мотивации их крайне просты и понятны. Здесь искорёженный войной афганец, не справившийся с посттравматическим синдромом; там молодые девицы, у которых есть своя система жизни, венцом которой является поход на дискотеку в пятницу… Герои всех четырёх историй приходят к преступлению как-то очень легко, можно сказать бытово и невзначай. Но каждый раз остаётся большим вопросом, что больше толкнуло их на этот ужасный шаг – личная порочность, сидевшая в них изначально, либо же окружение и те условия, в которых им приходилось существовать.

Ульяна Борисовна Гицарева

Драматургия / Стихи и поэзия

Похожие книги

Графиня Потоцкая. Мемуары. 1794—1820
Графиня Потоцкая. Мемуары. 1794—1820

Дочь графа, жена сенатора, племянница последнего польского короля Станислава Понятовского, Анна Потоцкая (1779–1867) самим своим происхождением была предназначена для роли, которую она так блистательно играла в польском и французском обществе. Красивая, яркая, умная, отважная, она страстно любила свою несчастную родину и, не теряя надежды на ее возрождение, до конца оставалась преданной Наполеону, с которым не только она эти надежды связывала. Свидетельница великих событий – она жила в Варшаве и Париже – графиня Потоцкая описала их с чисто женским вниманием к значимым, хоть и мелким деталям. Взгляд, манера общения, случайно вырвавшееся словечко говорят ей о человеке гораздо больше его «парадного» портрета, и мы с неизменным интересом следуем за ней в ее точных наблюдениях и смелых выводах. Любопытны, свежи и непривычны современному глазу характеристики Наполеона, Марии Луизы, Александра I, графини Валевской, Мюрата, Талейрана, великого князя Константина, Новосильцева и многих других представителей той беспокойной эпохи, в которой, по словам графини «смешалось столько радостных воспоминаний и отчаянных криков».

Анна Потоцкая

Биографии и Мемуары / Классическая проза XVII-XVIII веков / Документальное