Читаем Зеленоглазый полностью

Да и Джозеф Дарли, похоже, разделял чувства Клива. Он приглушенным голосом обратился к спутникам:

– Хотите встретиться со знаменитым актером?

Они с радостью согласились. Дарли объявил, что это можно устроить.

– Игра Фу Чау на сегодня закончена. Я прежде с ним встречался. Так что сейчас отправлюсь за кулисы и организую с ним встречу. Скоро вернусь.

Он встал и быстро пошел по проходу до занавесей, прикрывающих боковые ложи.

Клив наблюдал за ним и увидел, как тот скрылся за ними. Затем снова начал со скучающим видом разглядывать сцену. Вечер выдался утомительный, решил он.

Представление почти завершилось, когда вернулся Дарли. Он помахал им, призывая присоединиться.

– Пойдемте, он ждет нас, пройдем через ложи.

Они прошли за плотные гардины. Клив шел последним. На ходу он заметил внутренний вход в незанятые ложи. Вот они дошли до гримерной, где Дарли представил их Фу Чау.

– Мне нравится приезжать в Америку, – сказал на отличном английском языке актер. – Здесь меня встречают лучше, чем в родной стране. Там они привыкли к моей игре. А для здешних людей она внове.

Для Клива краткий визит показался столь же неинтересным, как и само зрелище, но он не стал ничего говорить. Вряд ли между актером и его делами в Чайнатауне существует связь.

Лин Су – Ву-Фан – Тигровый тонг. Вот что казалось ему куда важнее посещения гримерной театра «Мукден»! Эти мысли опять заставили его вспомнить о Тени. Покидая гримерную, он размышлял о таинственном незнакомце.

Они проходили по узкому коридорчику между ложами. Клив снова замыкал шествие. В какой-то момент шедший впереди опустил гардину и стало темно. Некая сила заставила Клива кинуть взгляд в сторону соседней ложи – а это была ложа «В». Сам не зная, почему, он поднял занавес и вошел в ложу. Приблизился к перилам и стал смотреть на сцену. Игра китайских актеров подходила к финалу. Бранч механически это отметил. Ему смутно казалось, что здесь кто-то есть – кто-то еще, кроме него. Повинуясь интуиции, он обернулся и посмотрел в угол ложи.

Ничего, только густая темнота. Клив пожал плечами и покинул ложу. Видно, воображение сыграло с ним шутку. Чайнатаун вообще-то странное место.

Но, пробираясь по проходу, Клив все же не сдержался и снова посмотрел назад. Словно бы кто-то наблюдает за ним.

Дарли и остальные ждали его у входа в театр. Они медленно прошли через вестибюль, остановшись у портрета Фу Чау во весь рост.

И тут взгляд Клива наткнулся на что-то справа. На мраморную панель вестибюля упала длинная тень. Она поразительно напоминала одного знакомого ему человека. То была тень Тени! Несомненно, то был он, загадочный спаситель!

Словно ощутив на себе взгляд Клива, тень немедленно растворилась. Клив завертелся по сторонам, успев уловить мимолетное движение высокой фигуры, которая тут же скрылась в темноте. Плащ, шляпа – все было черного цвета, и ночь поглотила его.

В какой-то миг Бранч едва не кинулся вдогонку. Он ведь уже не первый раз встречается с незнакомцем. Может, удалось бы его догнать?

Но Дарли положил руку ему на плечо, и он понял, что за ним наблюдают. Кливу пришлось забыть о своем желании. Он ни с кем не вправе делиться информацией о человеке-Тени. Даже с Дарли.

– Пойдемте же, – сказал Дарли. – Мой лимузин уже ждет. Поедем ко мне, отдохнем немного. Китайские театры хороши, но только для китайцев. А мне этот вечер показался уж очень пресным.

Пришлось принять приглашение. Клив отправился с Дарли и его друзьями. По дороге из Чайнатауна он хранил молчание.

Почему Тень появился нынче в театре «Мукден»? Клив ломал голову над этим вопросом. Затем вспомнил свои мысли во время краткого посещения ложи. Он ведь чувствовал: там кто-то был.

Значит, это и был он, Тень!

Клив понимал все меньше. Он искал связь между всеми людьми и событиями и не находил ее. Джозеф Дарли – Фу Чау – сегодняшние спутники-американцы – никто из них не мог интересовать Тень.

Прежде он проявлял интерес к делам Клива. Нынче непонятно, в чем мог заключаться этот интерес. Размышляя обо всем, Клив вдруг понял одну важную вещь. Он должен остаться в Сан-Франциско. Должен проводить как можно больше времени в Чайнатауне. Ибо интересы Тени, похоже, тесно пересекаются с его, Клива, интересами.

Вдруг Ву-Фан, несмотря на заверения Дарли, готовит грандиозный заговор, несущий в себе угрозу. Тогда он должен раскрыть этот заговор.

Не исключено при этом, что таинственный незнакомец, которого называют Тень, располагает важными фактами по этому вопросу. Нужно встретиться с ним и выяснить все.

Завтра на смену Кливу Бранчу должен прийти Хьюго Барнз. Ложа в театре «Мукден»! Не это ли убежище Тени? Он не был в этом убежден.

А тем временем в отеле «Сен-Томас» Генри Арно попросил у клерка ключ от номера 1216.

Поднявшись в свою комнату, Арно огляделся и улыбнулся. Выключил свет и бесшумно подошел к окну. Постоял, глядя на ночной город.

И снова его взгляд привлекли сверкающие огни театра «Мукден». Но в центре уже не горели два огромных зеленых «глаза».

Перейти на страницу:

Все книги серии Тень (The Shadow)

Живая тень
Живая тень

Произведения Максвела Гранта о приключениях отважного борца с преступностью во многом перекликаются с книгами о зловещем докторе Фу-Манчу и профессоре Мориарти. Только тут гений – таинственный мститель Тень – стоит на страже справедливости и порой нарушает закон, чтобы воздать должное злодеям.В первой повести «Живая тень» главному герою, спасенному руководителем тайной организации, предстоит борьба с преступниками, которые хотят переправить ворованные драгоценности китайской тайной организации в самое сердце Чайнатауна, а также разгадать тайну смерти миллионера – бывшего владельца драгоценностей.Во второй – китайская тайная организация пытается захватить власть над преступным миром Америки, и только Тень и его агенты могут разгадать тайну нефритовых «Зеленых глаз», остановить цепочку зловещих убийств и разрушить коварные планы выходцев с Востока.

Максвелл Грант

Фантастика / Фантастика: прочее

Похожие книги

Абсолютное оружие
Абсолютное оружие

 Те, кто помнит прежние времена, знают, что самой редкой книжкой в знаменитой «мировской» серии «Зарубежная фантастика» был сборник Роберта Шекли «Паломничество на Землю». За книгой охотились, платили спекулянтам немыслимые деньги, гордились обладанием ею, а неудачники, которых сборник обошел стороной, завидовали счастливцам. Одни считают, что дело в небольшом тираже, другие — что книга была изъята по цензурным причинам, но, думается, правда не в этом. Откройте издание 1966 года наугад на любой странице, и вас затянет водоворот фантазии, где весело, где ни тени скуки, где мудрость не рядится в строгую судейскую мантию, а хитрость, глупость и прочие житейские сорняки всегда остаются с носом. В этом весь Шекли — мудрый, светлый, веселый мастер, который и рассмешит, и подскажет самый простой ответ на любой из самых трудных вопросов, которые задает нам жизнь.

Александр Алексеевич Зиборов , Гарри Гаррисон , Илья Деревянко , Юрий Валерьевич Ершов , Юрий Ершов

Фантастика / Детективы / Самиздат, сетевая литература / Социально-психологическая фантастика / Боевик
Дочки-матери
Дочки-матери

Остросюжетные романы Павла Астахова и Татьяны Устиновой из авторского цикла «Дела судебные» – это увлекательное чтение, где житейские истории переплетаются с судебными делами. В этот раз в основу сюжета легла актуальная история одного усыновления.В жизни судьи Елены Кузнецовой наконец-то наступила светлая полоса: вечно влипающая в неприятности сестра Натка, кажется, излечилась от своего легкомыслия. Она наконец согласилась выйти замуж за верного капитана Таганцева и даже собралась удочерить вместе с ним детдомовскую девочку Настеньку! Правда, у Лены это намерение сестры вызывает не только уважение, но и опасения, да и сама Натка полна сомнений. Придется развеивать тревоги и решать проблемы, а их будет немало – не все хотят, чтобы малышка Настя нашла новую любящую семью…

Павел Алексеевич Астахов , Татьяна Витальевна Устинова

Детективы
Когда ты исчез
Когда ты исчез

От автора бестселлера «THE ONE. ЕДИНСТВЕННЫЙ», лауреата премии International Thriller Writers Award 2021.Она жаждала правды. Пришло время пожалеть об этом…Однажды утром Кэтрин обнаружила, что ее муж Саймон исчез. Дома остались все вещи, деньги и документы. Но он не мог просто взять и уйти. Не мог бросить ее и детей. Значит, он в беде…И все же это не так. Саймон действительно взял и ушел. Он знает, что сделал и почему покинул дом. Ему известна страшная тайна их брака, которая может уничтожить Кэтрин. Все, чем она представляет себе их совместную жизнь — ложь.Пока Кэтрин учится существовать в новой жуткой реальности, где мужа больше нет, Саймон бежит от ужасного откровения. Но вечно бежать невозможно. Поэтому четверть века спустя он вновь объявляется на пороге. Кэтрин наконец узнает правду…Так начиналась мировая слава Маррса… Дебютный роман культового классика современного британского триллера. Здесь мы уже видим писателя, способного умело раскрутить прямо в самом сердце обыденности остросюжетную психологическую драму, уникальную по густоте эмоций, по уровню саспенса и тревожности.«Куча моментов, когда просто отвисает челюсть. Берясь за эту книгу, приготовьтесь к шоку!» — Cleopatra Loves Books«Необыкновенно впечатляющий дебют. Одна из тех книг, что остаются с тобой надолго». — Online Book Club«Стильное и изящное повествование; автор нашел очень изощренный способ поведать историю жизни». — littleebookreviews.com«Ищете книгу, бросающую в дрожь? Если наткнулись на эту, ваш поиск закончен». — TV Extra

Джон Маррс

Детективы / Зарубежные детективы