Читаем Зеленоглазый полностью

– Хорошо, – согласился Дарли.

– Но при вас должна быть бумага. Она необходима для приемки.

– Бумага в целости и сохранности, в моих апартаментах.

Дверь слегка задрожала. Клив быстро юркнул за занавеску. Притаился там и стал наблюдать. Спустя минуту появился согбенный Фой. Клив увидел зловещую фигуру китайца, приблизившуюся к двери приемной и распахнувшую ее. Из нее, медленно ступая, вышел Лин Су в сопровождении Джозефа Дарли.

До сего дня Клив ни разу не видел китайца во весь рост. В предыдущие разы тот всегда восседал на троне. Нынче же Кливу удалось узреть низенького китайца стоящим.

Он был приземистым, весьма плотного телосложения; одет в черный халат.

На спине халата красовался золотой дракон, эмблема Ву-Фана.

Они обменялись фразами, которые Клив сумел отчетливо расслышать.

– Вы уверены, что она в безопасности? – спросил Лин Су. – Никто не должен ее видеть.

– Она закопана на дне ящика стола среди других бумаг, – успокоил его Дарли.

– Сейчас вы к себе?

– Нет, вернусь поздно.

– Раз там никого не будет… – на этом фраза Лин Су оборвалась, ибо собеседники вышли из приемной.

Теперь Клив слышал лишь неясный гул голосов и видел, как жестикулирует Лин Су.

Дарли покачал головой. Потом кивнул в знак согласия. Клив шмыгнул в сторону, когда Лин Су прошел мимо него к себе и захлопнул дверь в приемную. Затем раздалось радостное хихиканье – китаец отмечал свою удачу.

Теперь разговор шел по-китайски, очевидно, между Лин Су и его слугой. Клив услышал, как Фой вышел в коридор и направился в приемную. Дверь за ним закрылась. Клив остался один.

Как поступить дальше? Он ждал, размышляя.

Нынче вечером случится что-то важное. Лин Су обсуждал это с Джозефом Дарли.

Что бы это ни было, понятно одно: врываться сейчас к Лин Су было бы грубой ошибкой. Лучше приберечь визит на потом. Джозеф Дарли ушел. Фой был в приемной, а, значит, вероятнее всего ушел. Фой присутствовал при встрече Дарли и Лин Су. Но это ничего не значит, ибо он не говорит по-английски.

Кливу было необходимо узнать, о чем велась беседа между китайцем и председателем Гражданского Комитета. Он может встретиться с Лин Су, но тот, конечно, не поделится с ним секретом.

Спросить Дарли – скажем, завтра, означало бы рассекретить личность Хьюго Барнза. Как можно избежать этого? Тут Клива посетила внезапная мысль.

Бумага… символ чего-то… надежно спрятанная на дне ящика стола… в апартаментах Джозефа Дарли. А самого хозяина не будет до поздней ночи…

Так вот как можно решить проблему! Дарли, очевидно, получил бумагу от Лин Су. И она каким-то образом касается Ву-Фана. Может быть, между Ву-Фаном и Тигровым тонгом объявлено перемирие?

Но что толку гадать? Бумага даст ответ на все вопросы.

И для этого он должен пробраться в дом Дарли. Клив был знаком с расположением апартаментов. Если он сумеет обнаружить бумагу, то узнает все, что необходимо.

А если Дарли вернется домой и застанет его там? Что тогда? Ведь ему придется открыть тайну своей двойной личности!

Да, вот и решение! Он пойдет к Дарли и отыщет документ. Прямо сейчас. Клив откинул портьеру и осторожно вышел в приемную. Октрыл дверь. Как он и думал, приемная была пуста. Фой ушел, как и Дарли.

Клив спустился вниз и с облегчением вздохнул, очутившись на улице. Процессия уже прошла, народу было немного.

Как все-таки удобно: будучи Хьюго Барнзом, он не рискует попасть под подозрение людей Ву-Фана, ибо тоже состоит в ордене.

Клив торопливо шагал мимо театра, думая, что лишь один фактор остался неучтен: Тень.

Ибо сегодня ничто не выдавало присутствия человека в черном. Тень не может быть везде. Более того, Клив ни разу не встречал его вне Чайнатауна. Он был уверен, что за его пределами Тень не может наблюдать за ним.

На границе Чайнатауна Клив поймал такси и дал адрес поближе к дому Джозефа Дарли. Подъехав, он расплатился и стал ждать, пока машина отъедет подальше. Тут Клив улыбнулся улыбкой Хьюго Барнза и решительно подошел к дому Дарли. Теперь-то он найдет эту пресловутую бумагу!

И Тень ничего не узнает!

Глава 12. Выстрел в темноте

КЛИВ БРАНЧ ИЗБРАЛ самый простой и эффективный способ. Он вошел через парадный вход. Там часто дежурит дворецкий. Если и на сей раз он оказался бы там, Клив собирался представиться выдуманным именем. Если же его не будет, то он спокойно поднимется по лестнице и пройдет через вестибюль.

Он решил воспользоваться этим путем, чтобы не подниматься на лифте, ведь лифт пришлось бы дожидаться. Так что на третий этаж, где находилась квартира Дарли, он попал довольно быстро.

Клив не захотел забираться через окно по одной простой причине. Дом, где жил Дарли, как и многие дома в Сан-Франциско, стоял на холме, и квартира Дарли выходила окнами как раз в сторону подъема. Пришлось бы искать дерево и карабкаться добрых двадцать футов. Так что войти через дверь показалось куда разумнее.

Перейти на страницу:

Все книги серии Тень (The Shadow)

Живая тень
Живая тень

Произведения Максвела Гранта о приключениях отважного борца с преступностью во многом перекликаются с книгами о зловещем докторе Фу-Манчу и профессоре Мориарти. Только тут гений – таинственный мститель Тень – стоит на страже справедливости и порой нарушает закон, чтобы воздать должное злодеям.В первой повести «Живая тень» главному герою, спасенному руководителем тайной организации, предстоит борьба с преступниками, которые хотят переправить ворованные драгоценности китайской тайной организации в самое сердце Чайнатауна, а также разгадать тайну смерти миллионера – бывшего владельца драгоценностей.Во второй – китайская тайная организация пытается захватить власть над преступным миром Америки, и только Тень и его агенты могут разгадать тайну нефритовых «Зеленых глаз», остановить цепочку зловещих убийств и разрушить коварные планы выходцев с Востока.

Максвелл Грант

Фантастика / Фантастика: прочее

Похожие книги

Абсолютное оружие
Абсолютное оружие

 Те, кто помнит прежние времена, знают, что самой редкой книжкой в знаменитой «мировской» серии «Зарубежная фантастика» был сборник Роберта Шекли «Паломничество на Землю». За книгой охотились, платили спекулянтам немыслимые деньги, гордились обладанием ею, а неудачники, которых сборник обошел стороной, завидовали счастливцам. Одни считают, что дело в небольшом тираже, другие — что книга была изъята по цензурным причинам, но, думается, правда не в этом. Откройте издание 1966 года наугад на любой странице, и вас затянет водоворот фантазии, где весело, где ни тени скуки, где мудрость не рядится в строгую судейскую мантию, а хитрость, глупость и прочие житейские сорняки всегда остаются с носом. В этом весь Шекли — мудрый, светлый, веселый мастер, который и рассмешит, и подскажет самый простой ответ на любой из самых трудных вопросов, которые задает нам жизнь.

Александр Алексеевич Зиборов , Гарри Гаррисон , Илья Деревянко , Юрий Валерьевич Ершов , Юрий Ершов

Фантастика / Детективы / Самиздат, сетевая литература / Социально-психологическая фантастика / Боевик
Дочки-матери
Дочки-матери

Остросюжетные романы Павла Астахова и Татьяны Устиновой из авторского цикла «Дела судебные» – это увлекательное чтение, где житейские истории переплетаются с судебными делами. В этот раз в основу сюжета легла актуальная история одного усыновления.В жизни судьи Елены Кузнецовой наконец-то наступила светлая полоса: вечно влипающая в неприятности сестра Натка, кажется, излечилась от своего легкомыслия. Она наконец согласилась выйти замуж за верного капитана Таганцева и даже собралась удочерить вместе с ним детдомовскую девочку Настеньку! Правда, у Лены это намерение сестры вызывает не только уважение, но и опасения, да и сама Натка полна сомнений. Придется развеивать тревоги и решать проблемы, а их будет немало – не все хотят, чтобы малышка Настя нашла новую любящую семью…

Павел Алексеевич Астахов , Татьяна Витальевна Устинова

Детективы
Когда ты исчез
Когда ты исчез

От автора бестселлера «THE ONE. ЕДИНСТВЕННЫЙ», лауреата премии International Thriller Writers Award 2021.Она жаждала правды. Пришло время пожалеть об этом…Однажды утром Кэтрин обнаружила, что ее муж Саймон исчез. Дома остались все вещи, деньги и документы. Но он не мог просто взять и уйти. Не мог бросить ее и детей. Значит, он в беде…И все же это не так. Саймон действительно взял и ушел. Он знает, что сделал и почему покинул дом. Ему известна страшная тайна их брака, которая может уничтожить Кэтрин. Все, чем она представляет себе их совместную жизнь — ложь.Пока Кэтрин учится существовать в новой жуткой реальности, где мужа больше нет, Саймон бежит от ужасного откровения. Но вечно бежать невозможно. Поэтому четверть века спустя он вновь объявляется на пороге. Кэтрин наконец узнает правду…Так начиналась мировая слава Маррса… Дебютный роман культового классика современного британского триллера. Здесь мы уже видим писателя, способного умело раскрутить прямо в самом сердце обыденности остросюжетную психологическую драму, уникальную по густоте эмоций, по уровню саспенса и тревожности.«Куча моментов, когда просто отвисает челюсть. Берясь за эту книгу, приготовьтесь к шоку!» — Cleopatra Loves Books«Необыкновенно впечатляющий дебют. Одна из тех книг, что остаются с тобой надолго». — Online Book Club«Стильное и изящное повествование; автор нашел очень изощренный способ поведать историю жизни». — littleebookreviews.com«Ищете книгу, бросающую в дрожь? Если наткнулись на эту, ваш поиск закончен». — TV Extra

Джон Маррс

Детективы / Зарубежные детективы