Читаем Зеленоглазый полностью

Клив почесал затылок. Фой собирался убить его. Тень выстрелил в Фоя. Потом они оба исчезли. И он даже не слышал, как это произошло. Но, похоже, тому виной его состояние: гул в голове мешал ему слышать. Он и до сих пор нетвердо стоит на ногах. Так получается, Тень выстрелил в Фоя через окно. Раненый китаец ушел через дверь. Тень, задержавшись ненадолго, скрылся через то же окно.

Клив подошел к окну и обнаружил, что оно закрыто, но не заперто. Открыл окно, глотнул свежего воздуха. Потом закрыл его и направился по коридору. Дверь квартиры была заперта на защелку.

Так! И что же дальше?

Бумага. Нужно снова найти ее и забрать, если потребуется.

Клив вернулся в гостиную и тут услышал шум у дверей. Скользнул в кухню. В замке поворачивался ключ. Клив увидел, как Джозеф Дарли входит в гостиную. Видимо, его привлек свет, ибо Клив не успел выключить торшер.

Клив решил воспользоваться моментом и улизнуть через окно. При этом он старался не шуметь. Он осторожно спустился по лестнице вниз и внимательно оглядел улицу. Почему Тень дал Фою уйти? И что содержалось в документе?

И тут до Клива дошло, что Тень тоже просматривал документ. И пусть ему, Кливу, не удалось узнать, что это за документ, может быть, Тени эта задача по плечу?

Глава 13. Зеленоглазый заговорил

И ВНОВЬ НАД ТЕАТРОМ «Мукден» загорелись зеленые огни. Но на сей раз никто не наблюдал за ними с двенадцатого этажа отеля «Сен-Томас». Генри Арно выехал из него прошлой ночью.

Не видел огней и Лин Су в здании напротив театра. Он восседал на троне в своем зале без окон, погрузившись в молчание, и лицо его было еще более непроницаемо, нежели обычно.

Лин Су хлопнул в ладоши. Появился прихрамывающий Фой. Лин Су обратился к слуге на мелодичном китайском языке. Фой ответил ему.

Хозяин поднялся с трона и пересек комнату, а Фой поплелся за ним. Лин Су нажал на стенную панель, которая медленно открылась. Он велел Фою идти первым. Слуга вошел в проход, Лин Су пошел следом, и затем панель закрылась.

Они спустились по винтовой лестнице в полной темноте. Путь был им знаком; они уверенно двигались вниз. Спустившись по лестнице до конца, они оказались перед стеной, в которой тоже была потайная дверь. Лин Су нажал на панель, дверь открылась и образовался проход в узкий темный коридор. Лин Су вместе с Фоем дошли до поворота и двинулись дальше.

Это был тоннель, проходящий под улицей. Вот наконец открыта последняя, скрытая за стенной панелью дверь, и они вошли в комнату.

Лин Су постучал один раз, сделал паузу, потом – постучал еще раз. Откинулась дверца в потолке. Лидер Ву-Фана поднялся по лестнице наверх, его слуга – за ним.

В комнате собралось несколько человек. Их лица были почти неразличимы, ибо здесь царил полумрак. Собравшиеся кого-то ждали. Лин Су не был здесь главным, просто одним из избранных и все.

Новый стук в дверь. Вошел еще один человек. Вот теперь собрались все.

Загорелся свет – слабый, мерцающий. Стали видны лица и фигуры людей в комнате – все в длинных халатах – черных, как и у Лин Су. Правда лица казались одинаковыми – желтые, белые, они выглядели бледными и какими-то неестественными.

Когда один из собравшихся произнес слово по-китайски, все повернулись к нему. На первый взгляд, он ничем не отличался от остальных. Но достаточно было взглянуть на него, как становилось ясно, что перед вами – лидер, такой силой и уверенностью веяло от него. И глаза у этого человека были необыкновенного, удивительного цвета – ярко-зеленые, сверкающие, словно в них полыхал живой огонь.

Зеленоглазый! Каждый, кто ловил на себе взгляд необыкновенных глаз, ощущал силу его духа.

Наступившую тишину прервал Лин Су. Лидер Ву-Фана заговорил по-английски.

Большинство людей были китайцами, но присутствовали и несколько американцев, которые китайского языка не знали. Английским же языком здесь владели все.

– Мы разработали план, – заявил Лин Су. – Прошлой ночью все было готово. А теперь для его осуществления возникла угроза.

Он сделал паузу, чтобы впечатление от его слов усилилось.

– Мы узнали, что один человек хочет причинить вред нашей организации, – продолжал Лин Су. – И разрешили ему вступить в ряды Ву-Фана, чтобы сбить его с толку. Я намеренно позволил ему услышать о Сан-Кью. Он отправился туда. Но сумел сбежать. Не знаю, каким образом. Но он точно не подозревал, что я посылаю его на смерть.

Я предпринял эти шаги два дня назад, и вчера был уверен, что мы в безопасности. Но он каким-то образом остался в живых – этот человек из правительства – и хочет раскрыть нас.

Среди членов кружка послышался гневный ропот. Лин Су поднял руку, призывая к молчанию.

– Я послал Фоя, убийцу прошлой ночью.

И Фой не сумел убить его. Фой не смог объяснить, как это случилось. Человек снова скрылся. Вот и все. Больше такого не должно быть – он должен умереть!

Заговорил еще один человек. Его голос звучал тихо, но на английском он говорил уверенно – видимо, это был американец.

Перейти на страницу:

Все книги серии Тень (The Shadow)

Живая тень
Живая тень

Произведения Максвела Гранта о приключениях отважного борца с преступностью во многом перекликаются с книгами о зловещем докторе Фу-Манчу и профессоре Мориарти. Только тут гений – таинственный мститель Тень – стоит на страже справедливости и порой нарушает закон, чтобы воздать должное злодеям.В первой повести «Живая тень» главному герою, спасенному руководителем тайной организации, предстоит борьба с преступниками, которые хотят переправить ворованные драгоценности китайской тайной организации в самое сердце Чайнатауна, а также разгадать тайну смерти миллионера – бывшего владельца драгоценностей.Во второй – китайская тайная организация пытается захватить власть над преступным миром Америки, и только Тень и его агенты могут разгадать тайну нефритовых «Зеленых глаз», остановить цепочку зловещих убийств и разрушить коварные планы выходцев с Востока.

Максвелл Грант

Фантастика / Фантастика: прочее

Похожие книги

Абсолютное оружие
Абсолютное оружие

 Те, кто помнит прежние времена, знают, что самой редкой книжкой в знаменитой «мировской» серии «Зарубежная фантастика» был сборник Роберта Шекли «Паломничество на Землю». За книгой охотились, платили спекулянтам немыслимые деньги, гордились обладанием ею, а неудачники, которых сборник обошел стороной, завидовали счастливцам. Одни считают, что дело в небольшом тираже, другие — что книга была изъята по цензурным причинам, но, думается, правда не в этом. Откройте издание 1966 года наугад на любой странице, и вас затянет водоворот фантазии, где весело, где ни тени скуки, где мудрость не рядится в строгую судейскую мантию, а хитрость, глупость и прочие житейские сорняки всегда остаются с носом. В этом весь Шекли — мудрый, светлый, веселый мастер, который и рассмешит, и подскажет самый простой ответ на любой из самых трудных вопросов, которые задает нам жизнь.

Александр Алексеевич Зиборов , Гарри Гаррисон , Илья Деревянко , Юрий Валерьевич Ершов , Юрий Ершов

Фантастика / Детективы / Самиздат, сетевая литература / Социально-психологическая фантастика / Боевик
Дочки-матери
Дочки-матери

Остросюжетные романы Павла Астахова и Татьяны Устиновой из авторского цикла «Дела судебные» – это увлекательное чтение, где житейские истории переплетаются с судебными делами. В этот раз в основу сюжета легла актуальная история одного усыновления.В жизни судьи Елены Кузнецовой наконец-то наступила светлая полоса: вечно влипающая в неприятности сестра Натка, кажется, излечилась от своего легкомыслия. Она наконец согласилась выйти замуж за верного капитана Таганцева и даже собралась удочерить вместе с ним детдомовскую девочку Настеньку! Правда, у Лены это намерение сестры вызывает не только уважение, но и опасения, да и сама Натка полна сомнений. Придется развеивать тревоги и решать проблемы, а их будет немало – не все хотят, чтобы малышка Настя нашла новую любящую семью…

Павел Алексеевич Астахов , Татьяна Витальевна Устинова

Детективы
Когда ты исчез
Когда ты исчез

От автора бестселлера «THE ONE. ЕДИНСТВЕННЫЙ», лауреата премии International Thriller Writers Award 2021.Она жаждала правды. Пришло время пожалеть об этом…Однажды утром Кэтрин обнаружила, что ее муж Саймон исчез. Дома остались все вещи, деньги и документы. Но он не мог просто взять и уйти. Не мог бросить ее и детей. Значит, он в беде…И все же это не так. Саймон действительно взял и ушел. Он знает, что сделал и почему покинул дом. Ему известна страшная тайна их брака, которая может уничтожить Кэтрин. Все, чем она представляет себе их совместную жизнь — ложь.Пока Кэтрин учится существовать в новой жуткой реальности, где мужа больше нет, Саймон бежит от ужасного откровения. Но вечно бежать невозможно. Поэтому четверть века спустя он вновь объявляется на пороге. Кэтрин наконец узнает правду…Так начиналась мировая слава Маррса… Дебютный роман культового классика современного британского триллера. Здесь мы уже видим писателя, способного умело раскрутить прямо в самом сердце обыденности остросюжетную психологическую драму, уникальную по густоте эмоций, по уровню саспенса и тревожности.«Куча моментов, когда просто отвисает челюсть. Берясь за эту книгу, приготовьтесь к шоку!» — Cleopatra Loves Books«Необыкновенно впечатляющий дебют. Одна из тех книг, что остаются с тобой надолго». — Online Book Club«Стильное и изящное повествование; автор нашел очень изощренный способ поведать историю жизни». — littleebookreviews.com«Ищете книгу, бросающую в дрожь? Если наткнулись на эту, ваш поиск закончен». — TV Extra

Джон Маррс

Детективы / Зарубежные детективы