Когда поезд, пыхтя и свистя, подошел к Земмерингу, настроение баронессы заметно изменилось.
Она стала молчалива и задумчива…
– Баден, – прокричал кондуктор.
– Последняя остановка перед Веной, – многозначительно проговорил начальник тайной полиции.
Пассажиры начали собирать свой багаж.
Стал собираться и капитан Фернкорн.
– Выйдите за мной в коридор, – тихо шепнула Вурцу баронесса.
Тот повиновался.
Баронесса остановилась у окна и стала пристально вглядываться в черневшую за окнами темноту.
Голос Вурца вывел ее из задумчивости.
– Намерены ли вы сдержать свое обещание?
– Да, – беззвучно прошептала она.
– Откуда у вас бумаги?
– От графа Альберта Гейнена!..
– От графа Гейнена?
Подозрительно и недоверчиво смотрел начальник тайной полиции на молодую женщину.
– От графа Гейнена? – повторил он. – Племянника фельдмаршала Гольмгорста?
– Да, от него.
– Но как же они к нему попали?
– Он украл их из кабинета дяди в тот самый вечер, когда были гости…
– Один! Без сообщников?
– Совершенно один.
– Баронесса, обращаю ваше внимание на то, что вы возводите тяжкое обвинение на человека, имя которого до сих пор даже не упоминалось на следствии. Можете ли вы доказать, подтвердить чем-нибудь ваши слова?
– Я была свидетельницей кражи, – ответила баронесса.
– Согласны ли вы повторить свое показание под присягой?
– Если это неизбежно – согласна.
Начальник тайной полиции на минуту задумался.
– Почему же упомянуто имя капитана Фернкорна? – спросил он.
– Не знаю. Клянусь вам, что ему ничего не известно. Он даже не знал моего брата.
Поезд уже въехал в предместье; через несколько минут он должен был остановиться.
– Ведь вы позволите капитану беспрепятственно выйти из вагона? – спросила баронесса, с умоляющим видом глядя на начальника тайной полиции.
– Вы будете так любезны заехать завтра к десяти часам утра ко мне, чтобы повторить ваши показания при свидетелях?
– Если это необходимо, то я буду непременно.
– В таком случае вы свободны и господин капитан также.
Вурц с вежливым поклоном отошел и знаком подозвал к себе доктора Мартенса.
– Немедленно поезжайте на Фридрихштрассе, номер сорок два и арестуйте графа Альберта Гейнена. Надзор здесь я поручу кому-нибудь другому.
Несмотря на то что был уже полдень, граф Альберт Гейнен крепко спал. И немудрено: всю ночь напролет просидел он за карточным столом.
Тщетно пробовал лакей уже третий раз стучать ему в дверь… Но так как граф раз и навсегда отдал приказ не давать ему спать позднее половины первого, то несчастному слуге предстояло заняться трудным и неблагодарным делом – разбудить своего господина.
Наконец Гейнен открыл глаза, зевнул, потянулся и хотел было повернуться на другой бок, но лакей почтительно окликнул его:
– Ваше сиятельство! Телеграмма.
– Ладно! Потом! Оставь меня в покое.
– Ваше сиятельство, в час вы изволили назначить парикмахера.
Граф Гейнен сердито повернулся:
– Подай кофе, олух. Встану, так и быть. Давай телеграмму.
Слуга повиновался.
Граф лениво приподнялся, не торопясь вскрыл депешу, разгладил рукой помятый листок бумаги и сквозь полуоткрытые веки принялся читать телеграмму.
Вдруг он побледнел как мертвец.
Одним прыжком вскочил он на ноги и еще раз внимательно перечитал телеграмму.
– Когда подали депешу?
– В восемь часов, ваше сиятельство.
– Чего ж ты, осел, не принес ее мне раньше?
– Ваше сиятельство изволили приказать…
– Не тогда, когда речь идет о телеграмме, дурак! Ничего не понимаешь!..
– Прикажете приготовить ванну? – спросил струсивший лакей.
– Да, живей! И пошли парикмахера.
Граф Гейнен накинул халат и, подойдя к окну, еще раз прочитал телеграмму. Казалось, он не поверил своим глазам! Она была из Понтафеля и отправлена рано утром. Вот ее содержание: «Будь осторожен. Грозит опасность. Уезжай немедленно. Теперь мы квиты».
Подписи не было.
Граф Гейнен не любил долго думать.
Он подошел к зеркалу и внимательно поглядел на свое помятое лицо. Затем он опустился в кожаное кресло у письменного стола и стал быстро выдвигать ящики.
Когда вошел позванный лакеем парикмахер, граф уже покончил с просмотром своих бумаг.
– Сбрейте мне усы.
– Как! Совсем, ваше сиятельство?
– Да! Хочу быть по моде.
Когда четверть часа спустя граф Гейнен снова посмотрел в зеркало, он остался доволен. Отсутствие густых белокурых усов делало его неузнаваемым.
– Вас и не узнать, ваше сиятельство, – проговорил парикмахер.
Гейнен позвонил лакею и услал его с каким-то поручением. Оставшись один, он поспешно надел на себя охотничий костюм, нахлобучил на глаза маленькую зеленую шляпу, сунул в портфель толстый бумажник, вынутый из письменного стола, и вышел из квартиры.
Швейцар ему не поклонился – он не узнал графа. Попавшийся ему навстречу почтальон тоже, не кланяясь, прошел мимо.
На трамвае доехал граф Гейнен до вокзала и взял билет на отходивший скорый поезд.
В то время как доктор Мартенс со своими агентами ехал с вокзала на квартиру графа, сам граф находился на пути в Швейцарию.
Глава XIV
Ровно в десять часов утра на следующий день входила баронесса Штернбург к начальнику тайной полиции Вурцу.