Читаем Зеленый дельфин. Повесть-фантазия полностью

- Да-да, - кивнул Пипл. - Во сне. Потому что и я и она спим без наушников от сонографа.

Он сидел напротив за столом, на котором громоздилась горка деталей, и с улыбкой наблюдал за другом. Словно живое существо, Ланьо поглаживал и похлопывал свое детище - укрепленный на штативе миниатюрный ящичек в пористой металлической обшивке. Это было изобретение, которому он посвятил значительную часть своей жизни. Сотни подобных приборов, под разными углами нацеленные на силовое и иллюзионное поля, должны были в скором времени сорвать с моря завесу. И час этот приближался.

- Меня, конечно, ищут, - сказал клоун. - Я бы не хотел тебя подводить.

- Подумаешь, важная персона, - хмыкнул Ланьо. - Пускай побесятся! А сюда заглянуть, надеюсь, никому не придет в голову.

Опровергая его слова, плита в потолке отодвинулась, в проеме показались две одинаковые белобрысые челки и четыре коричневых глаза.

- Ну, лезьте же, - послышался голос Тэйки.

По шаткой лесенке в подвал спустились близнецы. Пипл вскочил.

- Ах, разбойники, и здесь нашли меня! - Он подхватил мальчишек на руки.

Ланьо строго посмотрел на Тэйку.

- Чарли не верил, что Пипл жив, - смутилась девочка. - Честное слово, они хорошие!

- Ладно, ладно, - нахмурился Ланьо, разглядывая близнецов. - Сам виноват - так и не научил тебя хранить тайны.

- Жив? Ну и хорошо, - Чарли отстранился от клоуна.

Пипл вопросительно обернулся к Тэйке.

- Я же тебе говорила, - тихо сказала она.

- Ах да, - клоун схватился за голову, подошел к Чарли и обнял. - Угораздило же тебя проглотить эти горошины. Ну ничего, пройдет. Только прошу - пожалуйста, не превратись в хрюшку. У нас в цирке есть такая.

Чарли надменно сбросил руки клоуна с плеч.

- Что это вы смотрите на меня, как на больного. Если хотите знать, я еще никогда так отлично не чувствовал себя. У меня даже голова кружится - так хорошо мне, так счастливо! Вот только… - он скривил губы и осмотрелся, - не нравится мне здесь. И весь дом не нравится. В таких обычно живут звездочёты и синеглазые, - небрежно сказал он Ланьо и задержал на нем взгляд.

Альт тоже смотрел на Ланьо во все глаза. Да, это был тот самый веснушчатый электрик, которого Пипл представил им в цирке как своего лучшего друга. Это его они видели ночью в окне одного из домов на улице Жареных Уток. А та девчонка, похожая на Тэйку… Неужели это была сама Тэйка?

- Ты здесь живешь? - обернулся Альт к девочке.

- Здесь, на улице Жареных Уток? - презрительно добавил Чарли.

Она не стала объяснять, что живет у тетки Бетси, но когда Чарли спросил: «А этот конопатый, уж не твой ли отец?», - гордо выпрямилась:

- Мой.

Чарли хихикнул.

- Выходит, уличный мальчишка Бамби - твой родной брат! Охо-хо, - Чарли расхохотался. - Ну и принцессу же мы выбрали с тобой, братец!

- Чарли, - чуть слышно прошептал Альт. Для него тоже было неожиданностью, что Тэйка - дочь голубоглазого электронщика. Но Чарли вел себя так отвратительно, что он готов был сквозь землю провалиться. - Что ты болтаешь, Чарли! - Он схватил его за руку и потащил наверх. Чарли рванулся. Близнецы вцепились друг в друга, упали и покатились по полу. Клоун и Ланьо бросились разнимать их. Свирепо взглянув друг на друга, мальчики встали, одинаковым жестом пригладили вихры, повернулись и полезли наружу.

Чуть не плача, Тэйка смотрела им вслед.

«Неужели он и впрямь настолько счастлив, что не замечает, как делает другим больно? - думал Альт, шагая за братом. - Видно, не зря всполошилась Тэйка, когда он проглотил эти пилюли - они приносят беду. Надо же, идет и спокойно насвистывает сквозь зубы, словно ничего не случилось. Может, в том и состоит его счастье, что он не видит, как другим бывает плохо?…»

- А мне чихать на все, - вдруг обернулся Чарли. - И на Тэйку, и на ваше море, и на дельфина.

- Но ведь мы поклялись… - опешил Альт, на миг забыв о болезни брата.

- И без того жить отлично. Напридумывали какой-то ерунды. А все эта старуха Кнэп.

- Как ты смеешь! - вскипел Альт. Но тут же остыл и взглянул на брата с сочувствием и жалостью. Лицо Чарли расплылось в самодовольной улыбке. Казалось, она растекается по всему его телу.

Внезапно братья остановились. С фасада фирмы «Образец» на них смотрел Пипл. Огромный красочный плакат кричал:

РАЗЫСКИВАЕТСЯ КЛОУН ПИПЛ, ВЫСОКОГО РОСТА, РЫЖЕВОЛОСЫЙ, ФОКУСНИК И ФАНТАЗЕР. ТОТ, КТО УКАЖЕТ ЕГО МЕСТОНАХОЖДЕНИЕ, БУДЕТ НАГРАЖДЕН ИСПОЛНЕНИЕМ ТРЕХ ЖЕЛАНИЙ!


Близнецы переглянулись и медленно зашагали дальше. Войдя в метро, они смешались с толпой поджидающих электричку. Но когда поезд подошел к платформе, Альт с испугом обнаружил, что Чарли рядом нет.

СЧАСТЛИВЫЙ

Он юркнул в толпу и очутился на ползущем вверх эскалаторе. Решение зрело исподволь, коварно, как болезнь, и в ту минуту он еще не знал, зачем сбежал от Альта. Неведомое до сих пор чувство свободы понесло, как на крыльях: Вот он идет, и никто не пристает к нему с глупыми фантазиями, никто не трется о его бок, и можно спокойно, думать о своем. Но откуда это дурацкое ощущение, будто рядом пустота? Черная зияющая пустота. Она тенью следует за ним, и никак не уйти от нее.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Тор
Тор

Еще вчера Виктор Миргородский по прозвищу Тор был кадетом военного училища и готовился стать офицером. Ну а сегодня он вышибала в низкопробном баре на окраине столицы. Перспектив нет, денег нет, и будущее не сулит молодому человеку ничего хорошего.Однако судьба улыбается ему. Однокурсник предлагает Виктору работу и отправляет в дикий мир Аякс, где сталкеры тридцатого века от Рождества Христова, вольные поисковики, собирают оставшееся с минувшей большой войны с негуманами оружие. Этот мир полон опасностей, и чтобы выжить, Тор должен быть готов ко всяким неожиданностям. Что ж, он вспоминает все, чему его научила жизнь, и не стесняется применять оружие. И кто знает, как бы сложилась его жизнь. Возможно, Тор стал бы самым удачливым поисковиком за всю историю планеты Аякс. Вот только объявился посланник его деда, про которого он ничего не знал, и это вновь круто меняет всю его жизнь.

Александр Ирвин , Денис Геннадьевич Моргунов , Дж. С. Андрижески , Лорен П. Ловелл , Элизабет Рудник

Фантастика / Зарубежная литература для детей / Фантастика для детей / История / Боевая фантастика
Дочь колдуна
Дочь колдуна

Книги Веры Крыжановской-Рочестер – то волшебное окно, через которое мы можем заглянуть в невидимый для нас мир Тайны, существующий рядом с нами.Этот завораживающий мистический роман – о роковой любви и ревности, об извечном противостоянии Света и Тьмы, о борьбе божественных и дьявольских сил в человеческих душах.Таинственный готический замок на проклятом острове, древнее проклятие, нависшее над поколениями его владельцев, и две женщины, что сошлись в неравном поединке за сердце любимого мужчины. Одна – простая любящая девушка, а другая – дочь колдуна, наделенная сверхъестественной властью и могущая управлять волей людей. Кто из них одержит верх? Что сильнее – бескорыстная любовь или темная страсть, беззаветная преданность или безумная жажда обладания?

Вера Ивановна Крыжановская , Вера Ивановна Крыжановская-Рочестер , Свен Грундтвиг , Сергей Сергеевич Охотников

Фантастика / Ужасы / Ужасы и мистика / Сказки народов мира / Фантастика для детей