Читаем Зелимхан полностью

не оставлять в голоде и нищете своих детей. Кто

сможет все это изменить? Он один? Но под силу ли это

одному человеку? Он вспомнил свои первые беседы с Зо-

кой и другими пастухами, которые просили, чтобы он

повел их за собой. Но куда ему вести их, если он сам не

знает другого пути, кроме убийства?..

А рядом с этими большими мыслями внимание его

занимали и сомнения мелкие, порожденные веками

сложившимися предрассудками.

...Зелимхан с женщинами в лесу! Что скажут люди,

услышав об этом? На мгновение его обожгло стыдом от

этой мысли. Капли пота выступили у него на лбу, и,

поднявшись, абрек вытер бронзовое от загара лицо

полой старой черкески. Но лицо это все еще сохраняло

суровое выражение, и в глазах горел упрямый огонь. Оя

выругал себя за то, что взялся абречить с женщинами

и детьми, но тут же задумался: «А куда же им деться

без меня? Раз уж взялся бороться до победы — надо

все выдержать!»

Зелимхан огляделся вокруг, и в этом взгляде

появилась тревога, как у раненого волка, спасающегося

от нового удара. Его взгляд ухватил все детали этого

странного обиталища абрека: дремучий лес, посередине

луг, покрытый пожелтевшим ковылем, на котором

играют его дети. Словно впервые здесь, вдали от людских

глаз, почувствовав свободу, они резвились, с криками

бегая вокруг Бици и Зезаг, которые суетились над

котлом у очага. И гнев абрека постепенно угасал, сменяясь

теплым чувством нежности.

Вот и сбылась мечта Бици — быть постоянно с

мужем. Она жила с ним в лесу, без крова и уюта, но для

нее здесь было все: и кров, и уют. От этой новой жизни

она распрямилась, помолодела, почувствовала такой

прилив сил, что могла трудиться целыми днями, не зная

усталости. Она .посвятила себя мужу и детям:

хлопотала по кочевому хозяйству абрека, приобрела для

детей корову, ходила в лес собирать ягоды и сухие

дрова, латала потрепанную одежду и находила во всем

этом радость. Жизнь мужа, полная романтики и опас-

пых приключений, опрокинула все привычные

представления о быте женщины. Бици спокойно слушала

рассказы Зелимхана об опасностях, и ее собственная жизнь

уже казалась ей чем-то иным, не тем, чем нужно

дорожить, наоборот, ее можно легко отдать, раз ее

муж без малейшего трепета каждодневно рискует

жизиью.

Сложнее было самочувствие Зезаг. Она всегда

терялась при разговоре с Зелимханом. Этот человек, о

котором шла такая грозная слава, пугал ее, и в то же

время ей было радостно, что именно он, с его беспокойной

и опасной жизнью, такой ей близкий и родной. Она

знала, что ей, красивой и молодой женщине, нет более

надежной опоры и защиты на земле. Она жила с этой

неизменной верой, считая себя обязанной почитать его

как святыню хотя бы потому, что встал он на опасный

путь абрека из-за ее любви к Солтамураду.

Прошли годы, много тяжелого увидела Зезаг за это

время и еще больше пережила, но юношеская любовь к

Солтамураду никогда не остывала в ней. Она прочно

хранила это чувство в своем сердце как глубокую и

нежную тайну, никогда ни с кем не делясь своими

переживаниями. Совсем недолгой оказалась ее жизнь с

Солтамурадом, но у нее остался сын, и ему

отдавала молодая женщина всю свою нерастраченную

нежность.

Между тем Зелимхан подошел к сыну и затеял с ним

игру в прятки. Счастливый вниманием отца, Муги играл

с азартом. Он стоял с закрытыми глазами, ожидая,

пока отец спрячется.

— Дада, ты уже спрятался? — кричал он,

приоткрывая глаза.

А Зелимхан, перебегая с места на место, пел,

подражая удоду: «Хут-хут, хут-хут», и снова прятался.

Эта детская радость доставляла такие светлые

минуты абреку, каких уже давно он не испытывал. Он

забыл обо всем на свете и даже не заметил появившегося

на поляне Зоку.

— Вот кого, оказывается, ты готовишь в свой

отряд, — весело окликнул его старик, сбрасывая с плеч

тяжелую ношу.

— А-а, да будет с миром твой приход, Зока. Прости,

я вспомнил свое детство...

— Это ничего, — отозвался Зока, — но объясни,

зачем ты просил принести ружья? Для них, что ли? — он

указал на детей.

' — Нет. Имеются у меня другие помощники,

которых надо научить защищаться, — улыбнулся абрек, —

а этим еще рано доверять оружие.

— Кто они такие, твои помощники? — Зока

поглядел вокруг.

— Бици! Зезаг! — позвал Зелимхан женщин,

хлопотавших у костра- — Идите сюда обе!

Подошедшие женщины почтительно приветствовали

старого пастуха, справились о здоровье его и его

близких. Затем Зелимхан торжественно вручил берданку

своего отца Бици, а ружье Солтамурада — Зезаг.

— Возьмите, — сказал грозный харачоевец. — Не

годится, когда жены абреков умеют только доить

коров да месить чурек. Пора вам научиться метко

стрелять, ловко защищаться кинжалом, хорошо ездить

верхом.

Взяв ружье, Зезаг скромно отошла в сторону, а

Бици с веселой улыбкой спросила:

— Ты нас сейчас будешь учить стрелять из них?

— Это потом, а пока дайте нам поесть, — махнул

рукой Зелимхан.

Они уселись под старой грушей у самого берега

реки. Несмотря на жаркий день, старик был в стеганом

байковом бешмете, надетом поверх ситцевой рубашки.

Он положил свою черную мохнатую папаху на колено,

устраиваясь поудобнее на теплой земле.

— Вчера хотел было со всем своим табором заехать

к тебе, — сказал Зелимхан, кивком головы показав на

Перейти на страницу:

Похожие книги

Чикатило. Явление зверя
Чикатило. Явление зверя

В середине 1980-х годов в Новочеркасске и его окрестностях происходит череда жутких убийств. Местная милиция бессильна. Они ищут опасного преступника, рецидивиста, но никто не хочет даже думать, что убийцей может быть самый обычный человек, их сосед. Удивительная способность к мимикрии делала Чикатило неотличимым от миллионов советских граждан. Он жил в обществе и удовлетворял свои изуверские сексуальные фантазии, уничтожая самое дорогое, что есть у этого общества, детей.Эта книга — история двойной жизни самого известного маньяка Советского Союза Андрея Чикатило и расследование его преступлений, которые легли в основу эксклюзивного сериала «Чикатило» в мультимедийном сервисе Okko.

Алексей Андреевич Гравицкий , Сергей Юрьевич Волков

Триллер / Биографии и Мемуары / Истории из жизни / Документальное