Читаем Зелёный пёс Такс и Три мертвеца на один сундук. Часть 1 полностью

— Просыпайся, Ло, — Монбазор достал из мантии приборчик с любопытно поднявшейся стрелкой. — Будем работать?

— Волшебное слово? — раскапризничался малыш.

— Пожалуйста! — весело улыбнулась Натация, а Сальешиш, следивший за ней во все глаза, шумно вздохнул.

— Неправильно! — приборчик забавно надулся, его стрелка опустилась в крайнее нижнее положение. — Другое!

— Э-э-э… Зарплата? — не совсем уместно предположил мой хозяин.

— О, мне положена зарплата?! — стрелка сразу же оживилась и заскакала по шкале. — Тогда я хочу, чтобы мой циферблат разукрасили! Такими синенькими цветочками…

— Незабудудками, — громко подсказала Первоконница.

— Ага!

— Если мы с твоей помощью найдём что-то ценное, я тебе стрелку позолочу, — пообещал Монбазор. — Согласен?

— Согласен! — стрелка обрадованно поднялась вверх.

— Тогда работаем?

— Нет. Вы же правильное волшебное слово не сказали!

— Пендель, — предложила шашка.

Госпожа Клэпп энергично кивнула, поигрывая стеком.

— Нет, нет! — запротестовал приборчик. — Даю подсказку. Я же — титулованная особа!

— Ах, ваша светлость, не будете ли вы так любезны шевельнуть своей стрелкой и показать нам источники магических полей? — мой хозяин изобразил церемонный поклон.

— Буду, буду! — обрадовался Граф Ло. — Только пусть она меня держит! И сначала обнесет вокруг дерева.

— Я готова! — чернохвостая даже запрыгала на месте от охватившего ее азарта.

«Такс, хорошенько присмотри за ней, — приказал мне хозяин. — Ловушки могут оказаться и на дальних подступах».

Я едва сдержался, чтобы не заскулить.

А за Мурмулем кто следить будет?! Между прочим, беловолосый сосед, разложив на траве платок, уже уселся прямо возле корзины с пирожками! Гр-р-р!

Но против прямого приказа не попрёшь, и я присоединился к Натации, проверяя для неё дорогу. Старый вяз был окружен кольцом подозрительно свежей и сочной зелени. Правда, никаких магических ловушек в высокой траве не обнаружилось. А вот мины там были.

— Зараза! — ругнулась Натация, подскакивая на одной ножке и интенсивно тряся другой.

«Дрек унд шайзе!» — пискнул из кармана хозяина позабытый там Перочинный.

Чернохвостая поддержала его парочкой смачных словечек, которые, судя по недовольно поджатой губе госпожи Клэпп, приличной девушке знать не положено. Отставив ногу в сторону, она попыталась бросить чистящее заклинание на пострадавший сандалий.

— Не здесь! — остановил ее мой хозяин. — В этом месте лишний раз колдовать не стоит. Потом очистишь… Такс, а ты куда смотрел?!

Натация, недовольно шипя, интенсивно зашаркала ногой, стараясь оттереть подошву о траву. Я смущенно посмотрел на хозяина.

«Это же не магическая ловушка…»

На самом деле я, конечно, чувствовал себя виноватым. Само собой, учуять «мину» мне не составило труда, но я и не подумал предупредить о ней Натацию. Признаться, в тот момент меня больше интересовал Мурмуль, как-то очень заинтересованно приглядывавшийся к корзине с пирожками. Да еще и мой хозяин беспечно повернулся к нему спиной.

— Интересно, кто тут так обильно наследил? — задумчиво произнесла Эрьза Клэпп, покачивая в руке стек. — Похоже, здесь давно никто не топтался, трава не мятая и не погрызенная. А говорят, что коровы не летают…

Мы дружно посмотрели вверх. Прямо над нами простирались могучие, крепкие ветви старого вяза. Такие и впрямь могли выдержать целого быка.

Я еще раз принюхался. Нет, это явно не корова! От странного запаха у меня поднялась на загривке шерсть, а из горла вырывалось глухое рычание. Кажется, в нём была и слабая магическая составляющая, но на этот счёт я не был полностью уверен. Фон, идущий от дерева, всё забивал и заглушал.

— А у клада мог быть живой страж?! — с горящими от возбуждения глазами поинтересовалась Натация, забыв о недочищенном сандалии.

— Откуда? — развёл руками Мурмуль, так и оставшийся сидеть возле пирожков. — За столько лет тут любая магическая тварь от старости скончалась бы. Говорят, в этих краях творилось так много тёмного колдовства, что истощилась сама ткань мира. Вот ее и прорывает время от времени. Слышал, за пару лет до моего приезда местные крестьяне где-то виверну забили. А в позапрошлом году здесь некий незнакомец объявился, будто бы из чужого мира. Его Департамент магического правопорядка забрал, а прежний начальник с ним в столицу укатил, да так оттуда и не вернулся. Говорят, повышение получил.

— Всё это, конечно, интересно, но предлагаю продолжить, — заметила госпожа Клэпп. — Иначе мы тут провозимся до обеда.

— Да! — поддержал ее мой хозяин. — Ната, Ло, обойдите всё-таки, пожалуйста, вокруг этого дуба… то есть, вяза! А ты, Такс, смотри в оба!

Но и на этот раз нам не удалось пройти всю дистанцию. Я почувствовал его, когда мы сделали четверть оборота и обогнули еще одну навозную мину, на этот раз совсем свежую. Натация хмуро взглянула наверх, но снова ничего не увидела.

«Внимание! — просигнализировал я. — Здесь зайчик».

«Какой зайчик? — не сразу понял мой хозяин. — Настоящий?!»

«Нет, магический. Белый воришка, которого мы видели у Гарбендухера».

«Волшебный зайчик? — вдруг встряла в наш мужской разговор чернохвостая. — Ой, какой милашка!»

Перейти на страницу:

Все книги серии Зеленый пёс Такс

Похожие книги