Читаем Зелёный пёс Такс и Три мертвеца на один сундук. Часть 1 полностью

— Вот как? — протянул я, пытаясь прикинуть расклад.

По крайней мере, там я его не видел…

«Мы не видели, — поправил меня Такс. — Но я искал твою матушку, а на остальных внимания не обращал. Да и людей там было много. Не унюхал».

«Может, появился там раньше нас. Или позже. Интересно, зачем?»

«Наверняка встречался с мастером Шером», — предположил Такс.

«Да, определенно. Надо будет расспросить его, когда вернемся. Поможешь?»

«Само собой, помогу».

Из-под стола клацнуло, а Первоконница на вешалке предвкушающе призвякнула.

— Спасибо, — поспешно произнес я вслух, пока пауза не слишком затянулась. — А как на счет Симбуяна? Он случайно не скрывался?

— Не, не скрывался, — Юхук прыснул в кулак. — Как они с бароном еще на ярмарку ехали, его милость на мосту что-то сгоряча из кареты выкинул и утопил. Пришлось Симбуяну в речку лезть, искать. До сих пор ищет!

«Вот почему у него были мокрые ноги! — вспомнил Такс. — А после ярмарки он что делал?»

— Как что? Обратно на речку вернулся. Ох, барон на него осерчал!

— И что, так там всё время и торчал? На виду?

— Да нет. Он то под мост залазил, то в камышах шарился. Кто знает? Людям поначалу было любопытно за ним следить, а потом наскучило.

— М-да, — я покачал головой.

Выходит, у Симбуяна всё-таки нет алиби. Но он мог оказаться как убийцей, так и важным свидетелем, ведь его поиски проходили совсем рядом с местом убийства! Вот только как бы добраться до баронского мага, чтобы задать вопросы и получить на них ответы?!

— Про Гарбендухера вы, небось, сами знаете. Видели вас вчера, как вы в его лавку заходили, а циркачи вами друг друга пугают и номер жутко ужасный про вас сочинили. Говорят, вчера на вечернем представлении нервенные дамы там и рыдали, и зонтиками прикрывались!

— Вот негодяи! — возмутился я. — А обещали про мою матушку не шутить!

— Так они и не шутят. А про вас, видать, не обещали!

Хм, а не сходить ли мне еще раз в цирк? Говорят, в наших местах это самое важное из искусств!.. Ладно… Лениво. И мы, к тому же, еще не закончили.

— Остался у нас, выходит, один король наш заречный и огуречный, — подытожил Юхук. — А с ним вот, что было. Ждали его на ярмарке, а он, говорят, сначала на склад свой поехал.

— Склад? У него есть склад?

— Ну да, вы же его сами, небось, с дюжину раз проезжали. Это как из города дорога в вашу сторону уходит, вот он возле неё и стоит. Бо-ольшой склад! Люди слышали, хранит он там и огурцы свои, и много чего другого. Но и охраняет сильно. И сторожами, и магией своей.

Такса я не видел, он находился под столом, но мы как-то ухитрились многозначительно переглянуться. Так я и знал, что пропажа прежней кухарки не обошлась без его огуричества! Выходит, придется нанести ему визит. Бочку огурцов купить, что ли?

— А позднее, где-то возле часа дня, господина Гурвикена в одной таверне видели, — понизил голос Юхук. — И вроде бы, разговаривал он там с тем самым стряпчим, которого потом убили. И вышли они оттуда вместе, и сели в закрытый экипаж. Только куда потом уехали, никто не знает.

— Да, на ярмарке он появился уже ближе к двум, — вспомнил я. — В одиночку.

Интересно, уехал ли тогда с ним Кергедай в путешествие, откуда не возвращаются? Или, наоборот, встреча в таверне, которую никто не скрывал и не прятал, свидетельствует о невиновности огуречного?! Вот бы его самого спросить! Мечты, мечты… Нет, пусть лучше этим занимается господин комендант…

— Сякусь, — вдруг сказал Пукис.

— Да, да, Сякусь.

— Вон там Сякусь, — поверенный протянул руку. — Возле вашего шарабана.

Я осторожно отодвинул в сторону веточку. И в самом деле, возле банка стояла карета с эмблемой Департамента магпорядка, а толстый комендант о чем-то расспрашивал Ферака. Тот отнекивался, взмахнув куда-то в сторону.

По спине у меня пробежал холодный пот. Что, если Натация и госпожа Клэпп вот сейчас выйдут из банка, а Сякусь начнет задавать им вопросы?! Нет, эту опасность надо взять на себя!

Бросив на стол пару серебряных монет, я соскочил с террасы и поспешил к экипажу. Верный Такс следовал за мной. На ходу он что-то дожевывал.

— Господин Сякусь! — окликнул я коменданта. — Случайно, не я ли вам нужен?!

— Да, господин Пампука, — огненный толстяк с неожиданной для своих габаритов быстротой развернулся, пыхнув в мою сторону жаром. — Именно вас я и ищу! Мне нужно с вами поговорить.

— Прямо здесь?

Признаться, я немного нервничал. Мне казалось, что дверь банка вот-вот откроется, и у магополицейского появятся к нам новые вопросы, на которые мне совсем не хотелось бы отвечать. А вдруг он каким-то образом уже всё знает?!

— Нет, не здесь, — Сякусь хищно улыбнулся, от чего у меня с души свалился большущий камень. Конечно, комендант прекрасно уловил мою нервозность, но, надеюсь, сделал из неё не те выводы. — Я приглашаю вас для разговора в более подходящее для этого место.

— Это официально?

— Да. Вы до сих пор не дали показания по делу об убийстве. Поэтому прошу ко мне в карету. Не возражаете?

— Нет.

Я был готов ехать с комендантом куда угодно, лишь бы увести его подальше отсюда.

Опережая меня, Такс сунул нос внутрь департаментской кареты.

Перейти на страницу:

Все книги серии Зеленый пёс Такс

Похожие книги