Огуречный, действительно, проморгал наше появление. Продолжая покачивать ногой в такт словам, он что-то выговаривал отчаянно жующему огурец Вантерштулю.
— …Нет уже больше ваших дровосеков, — расслышал я его слова. — Поэтому вы лично должны доказывать мне свою полезность. А пока от вас никакой пользы, расходы одни. Кухарка ваша позорно сдулась. Договор с бароном оказался бесполезным. Даже мальчишку вы не смогли вернуть. Собачки, видите ли, испугались!
«Еще бы не испугался», — проворчал я про себя.
«Вы еще здесь? — кот лениво встал с бочки и потянулся, продемонстрировав внушительные когти. — Тогда пеняйте на себя, недоумки!»
Перепрыгнув с бочонка на стол, жалобно скрипнувший под его тушкой, котяра бесцеремонно ткнул лбом в бок огуречному. Тот, замолчав, повернул голову в нашу сторону. Нас словно ветром обдуло: одним рывком наша невидимость была сдернута будто простыня с кровати. Силен, кошак облезлый!
«Попрошу при мне не выражаться!»
Сделав свое дело, кот невозмутимо вернулся на свой бочонок, где снова прилег в расслабленной позе. А огуречный, соскочив со стола, возмущенно вылупился на нас.
— Негодяи, воры, преступники! — возопил он. — По какому праву вы нарушаете границы моих владений, баламутите моих подданных и нарушаете производственный процесс?!
В первую секунду мой хозяин смутился от такого агрессивного напора. Но не смолчала Селия, храбро выступившая вперед.
— Вы сами преступник! Вы похищаете людей и накладываете на них запрещенное проклятие работного дома!
— Умерьте свой пыл, милая барышня, и прекратите бросаться обвинениями! Иначе я привлеку вас не только за незаконное проникновение, но и за клевету, — насмешливо фыркнул огуречный. — Вы обратились не по адресу. Какое мое королевское дело, какие методы использует мой подрядчик? Все работающие здесь люди подписали контракт именно с ним.
— Я ничего не подписывала! — возмутилась матушка Перрина, вынырнув из-за спины Натации.
— Все вы подписывали, и не надо ля-ля!
Сказав это, Огурчинелло так свирепо глянул на бедную кухарку, что у меня вздыбилась шерсть, а Монбазор машинально выставил щит, о который со звоном разбилось что-то невидимое.
— Она под нашей защитой! — внушительно заявил мой хозяин.
Натация молча запихнула матушку Перрину за самую большую бочку. А через мгновение в ее донышко вонзились, дрожа от возбуждения, все три ножа.
«Свидетелей — под защиту!» — солидно звякнул самый большой Профи, пустив блик своим внушительным лезвием.
— Какие еще свидетели?! — вдруг заволновался огуречный. — Не донимайте мое королевское величество такими пустяками! Со всеми спорными вопросами обращайтесь к подрядчику!
— А кто ваш подрядчик? — поддался на уловку хозяин.
— Сейчас его здесь нет. Но вот он — его представитель, — Огурчинелло махнул рукой в сторону привязанного к креслу Вантерштуля.
— Да не слушайте вы его! — попытался возмутиться бывший эконом.
Увы, его попытка оказалась неудачной: в тот же миг раздался громкий «бульк», из бочонка вынырнул большущий толстый огурец, похожий на перекормленную сардельку. Поведя блестящим от рассола кончиком, он целеустремленно направился к Вантерштулю и завис перед его носом, подозрительно часто капая и активно пованивая кислятиной. Пленник нервно икнул и испуганно замолчал.
— У нас с ним небольшие деловые разногласия, — небрежно заметил Гурвикен, так и оставив огурец висеть в воздухе перед побледневшим экономом. — Поэтому сейчас я вам его не отдам. Приходите послезавтра. А лучше — после-послезавтра. А теперь уходите, не мешайте моему величеству творить суд и расправу! Можете даже забрать с собой вашу, якобы, свидетельницу. Но на ее счет вам еще предстоит разбираться с подрядчиком. И я уверен, что он выставит вам претензии!
Я видел, что мой хозяин колеблется. С одной стороны, можно попытаться уйти сейчас, чтобы вернуться обратно уже с магполицией. Но, с другой, я не сомневался, что во время нашего отсутствия маг и его приспешники постараются замести все следы.
«Выскользнуть хочет без мыла, хрен огурцовый!», — пришла к такому же выводу и Первоконница.
— Хорошо, мы пойдем. Но ответьте, пожалуйста, напоследок, на пару вопросов, — решился Монбазор. — Я, если вы не знаете, частный детектив. Расследую убийство стряпчего Кергедая. Что вы можете сказать по этому поводу? Вы ведь встречались с ним в день его смерти?
— Что я могу сказать? Только то, что он получил по заслугам! — хмыкнул огуречный. — Так и крутился вокруг меня, жалкий проныра! Пытался выведать мои маленькие, мои миленькие секреты. Пришлось не пожалеть сотни золотых, чтобы заткнуть ему глотку и обратить его рвение на другие цели. Но надо же, я поспешил! Через какой-то час его кто-то пристукнул, и мои денежки просто пропали.
Он еще что-то говорил, а меня вдруг остро пробило ощущение какой-то неправильности. Огуречный король вел себя подозрительно спокойно, хотя в его эмоциях то и дело прорывались сполохи… даже не страха, а неприязненного опасения. Почему?