Читаем Zemes bērni-1 Alu lāča klans полностью

Zūgs, kas kopš sievas nāves dzīvoja kopā ar Grodu, pēc tam, kad bija izstājies no Bruņa mednieku rindām, piestrādāja, lai uzlabotu savu prasmi rīkoties ar lingu. Linga un bola klana ļaudīm bija visgrū­tāk apgūstamie ieroči. Lai gan to muskuļotās, ar smagiem kauliem apveltītās un nedaudz izliektās rokas bija ārkārtīgi spēcīgas, tās spēja veikt tik smalkas un precīzas funkcijas kā akmens šķembu skaldī­šana. Viņu roku locītavas bija veidotas tā, jo īpaši muskuļu un saišu savienojums ar kauliem, lai piešķirtu tām precizitāti un veiklību kopā ar neticamu spēku. Bet bija arī savs trūkums. Tas pats savienojumu veidojums ierobežoja roku kustības. Tās nespēja veikt pilnu loku atvē­zienam; tas ierobežoja viņu spēju sviest priekšmetus. Nevis lieliska kontrole, bet sviras princips bija cena, ko viņi maksāja par spēku.

Viņu šķēps nebija vis īss metamais šķēps, kuru varēja sviest no krietna attāluma, bet gan pīķis, kuru meta no neliela attāluma ar lielu spēku. Apgūt šķēpa vai nūjas lietošanu nozīmēja mazliet vairāk nekā attīstīt spēcīgus muskuļus, bet, lai iemācītos izmantot lingu vai bolu, bija jāvingrinās un jāmācās koncentrēties vairākus gadus. Linga, elastīgas ādas strēmele, kas abos galos tika savienota kopā un virpināta virs galvas, lai īstajā brīdī izsviestu apaļu oli, ko strēmeles vidū saturēja izliekts kauss, prasīja lielu piepūli, un Zūgs lepojās ar savu prasmi precīzi izsviest akmeni. Viņš bija tikpat lepns ari par to, ka Brūns bija uzaicinājis tieši viņu mācīt jaunos medniekus, kā rikoties ar šo ieroci.

Kamēr Zūgs un Dorvs klejoja pa kalnu nogāzēm un medīja ar lingu, sievietes meklēja ēdamo turpat teritorijā, un kārdinošais gatavotā ēdiena aromāts rosināja medniekos ēstgribu. Viņas saprata, ka medī­bas ir darbs, kas rada izsalkumu. Vīriem nebija ilgi jāgaida.

Pēc maltītes vīri atpūtās, pilni apmierinājuma, atstāstot satrau­cošo medību notikumus par prieku sev un patikšanu Zūgam un Dor- vam. Brouds, starojot savā jaunajā stāvoklī un uzklausot jauno līdzi­nieku sirsnīgos apsveikumus, ievēroja, ka Vorns lūkojas uz viņu ne­kaunīgā apbrīnā. Līdz tam ritam Brouds un Vorns atradās līdzīgā stāvokli, un Vorns bija viņa vienīgais vīriešu kārtas biedrs starp klana bērniem, kopš Gūvs bija kļuvis par viru.

Brouds atcerējās, kā pats bija grozījies mednieku tuvumā, kas tikko bija atgriezušies no medībām, tieši tā, kā to darīja Vorns. Nu viņam vairs nevajadzēs stāvēt malā vīru neievērotam, aizrautīgi klausoties, kā tie stāsta savus piedzīvojumus; viņam vairs nevajadzēs paklausīt mātes un pārējo sieviešu pavēlēm, kad tās sauks viņu palīdzēt. Nu viņš ir mednieks, virs. Līdz vīra stāvoklim viņu šķīra vienīgi beigu ceremonija, un tā būs daļa no alas rituāla, kas iespiedīsies atmiņā un padarīs to par īpaši veiksmīgu.

Kad tas notiks, viņš ieņems viszemāko stāvokli starp vīriem, taču Broudu tas neuztrauca. Tas mainīsies - viņa vieta ir noteikta jau iepriekš. Viņš bija vadoņa sievietes dēls; kādu dienu vadoņa apmetnis tiks viņam. Vorns reizēm bija īsta sodība, bet tagad Brouds varēja atļauties būt augstsirdīgs. Viņš piegāja pie četrgadīgā zēna, nemanot, kā Vorna acis iedegās dedzīgā aicinājumā, redzot tuvojamies jauno mednieku.

-     Vorn, man šķiet, tu jau esi pietiekami liels, - Brouds mazliet ārišķīgi pamāja, cenšoties izskatīties vīrišķīgāks. - Es tev uztaisīšu šķēpu. Ir pienācis laiks tev mācīties, lai kļūtu par mednieku.

Vorns sajūsmā iespiedzās, acis glaimojoši spīdēja, zēnam lūkojo­ties uz jauno vīrieti, kas nupat bija ieguvis kāroto mednieka stā­vokli.

-     Jā, - viņš piekrizdams sparīgi pamāja. - Esmu diezgan liels, Broud, - puika kautrīgi piebilda. Viņš norādīja uz resno uzgali ar tumšo, asinīm notraipīto smaili. - Vai drīkstu tam pieskarties?

Brouds nolaida šķēpa galu zemē, zēnam priekšā. Vorns ziņkārīgi pastiepa pirkstu un pieskārās milzīgā bizona sakaltušajām asinīm; pats dzīvnieks tagad gulēja zemē alas priekšā. - Vai tu biji nobijies, Broud? - viņš vaicāja.

-     Brūns saka, ka visi mednieki savās pirmajās medībās ir uztrau­kušies, - Brouds atbildēja, nevēloties atzīties, ka baidījies.

-    Vorn! Te tu esi! Man jau vajadzēja iedomāties! Tev bija jāpalīdz Ogai lasīt malku, - Aga teica, ieraudzījusi dēlu, kas bija aizlavījies no sievietēm un bērniem. Vorns vilkās nopakaļ mātei, pār plecu lūkoda­mies atpakaļ uz savu jauno elku. Brūns atzinīgi vēroja sievas dēlu. "Tā ir laba vadoņa pazīme," viņš nodomāja, "ka Brouds neaizmirst puiku tikai tāpēc, ka tas vēl ir bērns." Kādu dienu Vorns būs mednieks, un, kad Brouds būs vadonis, Vorns atcerēsies laipnību, ko viņam parādija kā bērnam."

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аламут (ЛП)
Аламут (ЛП)

"При самом близоруком прочтении "Аламута", - пишет переводчик Майкл Биггинс в своем послесловии к этому изданию, - могут укрепиться некоторые стереотипные представления о Ближнем Востоке как об исключительном доме фанатиков и беспрекословных фундаменталистов... Но внимательные читатели должны уходить от "Аламута" совсем с другим ощущением".   Публикуя эту книгу, мы стремимся разрушить ненавистные стереотипы, а не укрепить их. Что мы отмечаем в "Аламуте", так это то, как автор показывает, что любой идеологией может манипулировать харизматичный лидер и превращать индивидуальные убеждения в фанатизм. Аламут можно рассматривать как аргумент против систем верований, которые лишают человека способности действовать и мыслить нравственно. Основные выводы из истории Хасана ибн Саббаха заключаются не в том, что ислам или религия по своей сути предрасполагают к терроризму, а в том, что любая идеология, будь то религиозная, националистическая или иная, может быть использована в драматических и опасных целях. Действительно, "Аламут" был написан в ответ на европейский политический климат 1938 года, когда на континенте набирали силу тоталитарные силы.   Мы надеемся, что мысли, убеждения и мотивы этих персонажей не воспринимаются как представление ислама или как доказательство того, что ислам потворствует насилию или террористам-самоубийцам. Доктрины, представленные в этой книге, включая высший девиз исмаилитов "Ничто не истинно, все дозволено", не соответствуют убеждениям большинства мусульман на протяжении веков, а скорее относительно небольшой секты.   Именно в таком духе мы предлагаем вам наше издание этой книги. Мы надеемся, что вы прочтете и оцените ее по достоинству.    

Владимир Бартол

Проза / Историческая проза
Аквитанская львица
Аквитанская львица

Новый исторический роман Дмитрия Агалакова посвящен самой известной и блистательной королеве западноевропейского Средневековья — Алиеноре Аквитанской. Вся жизнь этой королевы — одно большое приключение. Благодаря пылкому нраву и двум замужествам она умудрилась дать наследников и французской, и английской короне. Ее сыном был легендарный король Англии Ричард Львиное Сердце, а правнуком — самый почитаемый король Франции, Людовик Святой.Роман охватывает ранний и самый яркий период жизни Алиеноры, когда она была женой короля Франции Людовика Седьмого. Именно этой супружеской паре принадлежит инициатива Второго крестового похода, в котором Алиенора принимала участие вместе с мужем. Политические авантюры, посещение крестоносцами столицы мира Константинополя, поход в Святую землю за Гробом Господним, битвы с сарацинами и самый скандальный любовный роман, взволновавший Средневековье, раскроют для читателя образ «аквитанской львицы» на фоне великих событий XII века, разворачивающихся на обширной территории от Англии до Палестины.

Дмитрий Валентинович Агалаков

Проза / Историческая проза
Крестный путь
Крестный путь

Владимир Личутин впервые в современной прозе обращается к теме русского религиозного раскола - этой национальной драме, что постигла Русь в XVII веке и сопровождает русский народ и поныне.Роман этот необычайно актуален: из далекого прошлого наши предки предупреждают нас, взывая к добру, ограждают от возможных бедствий, напоминают о славных страницах истории российской, когда «... в какой-нибудь десяток лет Русь неслыханно обросла землями и вновь стала великою».Роман «Раскол», издаваемый в 3-х книгах: «Венчание на царство», «Крестный путь» и «Вознесение», отличается остросюжетным, напряженным действием, точно передающим дух времени, колорит истории, характеры реальных исторических лиц - протопопа Аввакума, патриарха Никона.Читателя ожидает погружение в живописный мир русского быта и образов XVII века.

Владимир Владимирович Личутин , Дафна дю Морье , Сергей Иванович Кравченко , Хосемария Эскрива

Проза / Историческая проза / Современная русская и зарубежная проза / Религия, религиозная литература / Современная проза