Читаем Земля обетованная полностью

"Я Юдифь," сказала она, намеренно опуская "жена Эфраима", что было единственным ее дополнением к имени, которое масадцы давали своим женам. "Сейчас я командую Жезлом Аарона для сестринства Барбары. Мы сбежали из рабства на Масаде."

"Я лейтенант Карлотта Дунсинен," вежливо ответила женщина. "Что я могу сделать для вас?"

"Мы просим вашей помощи," - сказала Юдифь, ее сердце билось слишком быстро. "Мы просим предоставать нам убежище от наших врагов, или по крайней мере не дать им задержать нас. Мы слышали, что вашим монархом является женщина, и умоляем во имя всех женщин помочь нам."

Ей не понравилось, как прозвучало "умоляем", но было уже поздно что-то менять.

Дунсинен кивнула, понимая.

"Юдифь, я всего лишь вахтенный офицер и не могу отвечать за своего капитана. Я свяжусь с ним с вашей просьбой и отвечу, как только смогу."

"Мы можем только ждать," ответила Юдифь.

Дунсинен прервала связь, но у них не было времени на размышления о чем мог думать ее капитан, поскольку Оделия показала, что Бескомпромиссный вызывает их.

"Их капитан хочет поговорить с тобой," - сказала она.

"Подключай его," сказала Юдифь.

Капитан Бонис был как минимум человеком средних лет, его командирская осанка напомнила Юдифи Гидеона в его лучшие годы. То, что он был темнее большинста масадцев , тоже не обижало. Юдифь знала. что все это не должно иметь значения, но она не могла доверять человеку больше из-за того, что он не похож на врагов.

"Капитан Юдифь," вежливо сказал Бонис. "Мой вахтенный офицер передал мне вашу просьбу. Я склонен помогать тем, кто взывает к моей Королеве, однако, у меня есть одна трудность."

"Да?"

"За несколько часов до того, как Жезл Аарона покинул орбиту, личный и грузовой челноки причалили к кораблю. Личный шатл был с силезийского свободного торговца, Жар-птицы, а грузовой был с поверхности."

Он замолчал и Юдифь ответила: " Грузовой шаттл вынес меня и моих сестер из рабства."

"А личный шаттл?"

"Принадлежал контрабандистам, провозившим незаконные товары, которые должны были быть подобраны их союзниками в доме моего мужа."

Она увидела, как поползли вверх брови капитана Бониса.

"Вы можете доказать это?"

"У нас есть контрабандные товары," ответила она, " и у нас есть один из селезийцев."

"Остальные?"

"Мертвы. Мы не могли рисковать, что они нас остановят. Наш курс самый отчаянный." Юдифь позволила себе маленькую улыбку. "В любом случае, их жизни были бы прерваны, если бы Истинные их поймали. В их груз включены алкоголь, наркотики, и как я понимаю порнографические материалы - любая из этих вещей является смертельным приговором для Истинных. На самом дела, мы были более гуманны, чем были бы Истинные."

"Я заметил, что вы не относите себя к Истинным," сказал капитан Бонис. "А минуту назада вы говорили о "вашем муже."

Юдифь чувствовала, как будто он пытается поймать ее в ловушку, и подбирала слова осторожно.

"Если мы говорим о вере в Бога," сказала она, " тогда все мы истинные, поскольку мы доверили Ему вывести нас. Однако, если мы говорим об Истинных их Церкви Освобожденного Человечества, то мы не из из числа. Эти Истинные считают своих женщин своей собственностью. Мы боремся против этого права."

Она задрожала от гнева, который поднялся в ней.

"По их закону я младшая жена Эфраима Темплтона. Он женился на мне, когда мне было двенадцать лет, после того, как убил моих родителей двумя годами ранее и выкрал меня. Я родилась на Грейсоне."

"Грейсоне?"

"Это не важно," сказала Юдифь. "Для моих сестер родившихся на Масаде я путь к свободе. Это мои люди, и я все сделаю, чтобы не отдать их в руки тех, кто держит их как рабов. Я говорю вам это. Мы поклялись умереть, но не быть захваченными."

"Сожаление, любопытство и размышление промелькнули на лице капитана Бониса. Потом он повернулся чтобы расслышать что-то за пределами камеры.

"Простите меня, капитан Юдифь. Два вопроса. Первый, вы можете доказать, что вы с Грейсона? Мы не стремимся отказаться от ваших сестер, но этот факт представляет некоторый интерес."

"Я знаю имена своих родителей и место, где я родилась," ответила она. "Я знаю название корабля, на котором мы были, когда нас захватил Эфраим, и потом превратил его в один из кораблей, которые нас сейчас преследуют. Если на Грейсоне есть записи, это может помочь."

"В самом деле." Бонис твердо встретил ее взгляд. Я намерен помочь вам, по крайней мере позволив вам совершить ваш собственный побег. Тем не менее, я не могу сделать это не убедившись что вы та, о ком вы говорите. Знакомы ли вы с программами, которые позволяют одному человеку выглядеть как другой по линии связи?"

"Очень хорошо знакома," - ответила Юдифь.

"Тогда вы понимаете нашу дилемму. Если мы не убедимся, что вы это вы, тогда нас могут обвинить, что мы помогли кому-то, ну скажем с Жар-птицы, захватить Жезл Аарона. Если бы кто-то из моей команды мог высадиться у вас на борту и подтвердить ваши слова..."

Юдифь нахмурилась.

"Вы же не хотите захватить нас?"

Перейти на страницу:

Все книги серии Вселенная Хонор Харрингтон

Похожие книги

Абориген
Абориген

Что делать, если твоя далекая отсталая планета интригами «больших игроков» поставлена на грань вымирания? Если единственный продукт, который планета может предложить и на производство которого работает все население, забирают практически даром? Ни одно движение на поверхности планеты не остается не замеченным для спутников-шпионов, ни одно посягательство на систему не проходит безнаказанным. Многие в подобных обстоятельствах опускают руки. Многие – но только не Север Гардус, школьный учитель, скромный адвокат и ветеран последней войны за независимость. Нет, он совсем не сверхчеловек, он слаб, и единственное его оружие – это дисциплинированный ум и феноменальная память. И еще – нечеловеческое терпение. Может быть, весь смысл его жизни в том, чтобы дождаться, улучить момент и внезапно повернуть дело так, чтобы отлаженная машина подавления и контроля дала сбой…

Андрей Геннадьевич Лазарчук

Фантастика / Боевая фантастика / Космическая фантастика