— Из моря заплыл на свою беду. Внезапное землетрясение ему путь назад отрезало. — Вспомнилось место озера, откуда вытекала река и где устроил ловушку коротышка Лиль. — В море ему надо. В море-окиян.
— В озере много рыбы, — не согласилась Анжела.
— Ладно, пусть живет… Гоша, — усмехнулся я, корыстно обдумывая планы, которые он мне поможет осуществить.
Я развернулся и зашагал прочь, думая о том, чем теперь кормить домашнее животное. Никогда не ходите по краю, хотя бы в целях безопасности. Из-под ноги выскочил коварный камень, и, прикусив язык, я полетел вниз.
Громкий всплеск привел дракона в сознание. В два гребка я достиг лестницы и нос к носу столкнулся с головой морского чудища.
Черные глаза бусинки меня взяли на прицел, из полуоткрытой пасти дыхнуло жутким перегаром. Я внимательно рассмотрел тонкие и высокие, похожие на шипы зубы. «Вот и завтрак подоспел, Гоша», — пронеслось в голове.
— И не думай, — я погрозил кулаком, пытаясь бочком протиснуться мимо. Пасть открылась шире, в меня метнулся длинный язык. Я ощутил шершавое, вонючее прикосновение и с диким криком понесся по лестнице.
— Папа! Папочка! — бросилась навстречу Анжела, упала в объятия.
— Спокойно. Только спокойствие. — Я гладил дочь по голове, думая о неудачной попытке Гоши откусить мою голову. Оглянувшись за спину, обнаружил, как дракон, облизываясь, изучает нашу сладкую парочку.
— Папа, Гоша тебя поцеловал. Он у нас большая умница.
— Не надо меня целовать. — Я отстранил дочь. — Ладно, с ним особо не балуйся, он пока не прирученный и голодный. Пойду решать проблемы с едой. В кладовке есть окорок, подарок трактирщика, уверен, что Гоша оценит. — Я поспешно покинул грот, за спиной раздалось жалобное мяуканье.
В центре деревенской площади висело «било» — медный круг, похожий на поднос из диетстоловой. Кроме била, к столбу был прикреплен деревянный молоток. Не обращая внимания на кур, копошащихся под ногами, и осторожные взгляды из окон и приоткрытых дверей, я взял молоток и стал колотить им в поднос.
Неритмичный звон поплыл по деревне, будоража и сзывая обитателей. Аборигены неохотно стали стекаться на площадь. Первым явился староста с женой. Бригитта держала на руках грудного ребенка. Потянулась цепочка мужчин из трактира. Я увидел знакомые лица: широкоскулого здоровяка, хозяина трактира с такими же сыновьями-боровиками; кучерявого синеглазого молодца и других. Последним явился с вызывающей ухмылкой культовый работник — Лиль. На нем было одеяние, напоминающее греческий хитон, ядовитого оранжевого цвета, на голове венок из полевых ромашек.
Я перестал стучать, все облегченно вздохнули и заулыбались. Улыбнувшись в ответ, спросил:
— Так-то вы приветствуете своего короля?
— Это еще не известно! — злобно выкрикнул Лиль, но люди сочли за благо склонить головы и глухо, нестройно пробормотать:
— Да здравствует король.
— Итак, я собрал вас здесь, чтобы сообщить преприятнейшие новости. С завтрашнего дня начинаются работы по углублению русла реки. Хватит отлеживать бока. Старосте — собрать ремонтную бригаду. К завтрашнему дню и к этому времени, чтоб она ожидала меня на площади. — Я обвел толпу взглядом. — Думаю, что за месяц мы управимся, если постараемся. А мы постараемся. В деревне имеется кузнец?
— Я кузнец. — Из толпы вышел обладатель чудесного баса — кряжистый, с прокопченным лицом, темноволосый мужчина. Мне понравились его импозантные пушкинские бакенбарды и уверенный взгляд.
— Отлично, ваше имя?
— Гефет Вул. — Кузнец коротко кивнул головой.
— Отлично. — Я подумал, что именно такие люди, с такими именами становятся мифологическими героями. Было в этом имени что-то знакомое.
— В таком случае, чародей, к завтрашнему дню ты должен принести на эту площадь мешок молотых древесных углей, селитру и серу в таких же количествах. Ты имеешь представление о селитре и сере?
— Знаю.
Так, с помощью древнекитайского изобретения, я решил расправиться с порогами и облегчить труд землекопов.
— Ты знаком с железом?
— Нет.
— Познакомим.
Кузнец пожал крутыми плечами и вернулся в толпу.
— Второе, не менее важное сообщение. С этого дня я разрешаю ловить рыбу в озере.
В ответ донесся возмущенный ропот.
— Я не издеваюсь. Дракона можете не бояться, я с ним договорился. — Глядя на недоверчивые лица рыбаков, я не смог удержаться от улыбки.
— Я видел его вчера! — закричал Лиль. — Я стрелял в дракона и…
— И что? — спросил я.
— Ушел. Опять ушел, скотина. — Лиль захихикал: — В озере никто не будет рыбачить.
— Вы не верите королевскому слову? — Никто на меня не смотрел, все старательно отворачивались, задумчиво чесали в затылках.
— Жертва нужна! — закричал Лиль. — И лучше, если это будет непорочная девица, драконы их обожают. — Лиль злорадно рассмеялся и посмотрел в мою сторону. — Может быть, тогда боги нас простят?
— Лиль, про каких богов ты кричишь?
— Про великих, про могучих, про ужасных и всесильных!