Читаем Земля огня полностью

Внизу протрубили в рог, ворота открылись и на арену сбросили десятки закованных в кандалы рабов. Толпа заревела, когда разиф толкал каждого раба вниз и разрывал их на куски, одного за другим.

Протрубили в отдаленный рог из порта, и Волузия посмотрела на горизонт, происходящее внизу уже успело ей наскучить. Каждый день она видела, как людей разрывают на куски, и она жаждала более интересной формы пыток. Звук, который она только что услышала, был уникальным, объявляющим о прибытии сановника, и, посмотрев на горизонт, Волузия увидела вдали в море три корабля Империи, которые плыли к ней. Она увидела отчетливый флаг армии Ромулуса.

«Кажется, Ромулус вернулся», – сказал один из ее советников, подойдя к ней и глядя на море.

«Когда он уплывал, его флот наполнил горизонт», – сказал другой советник. – «Но теперь он вернулся всего с тремя кораблями. Почему он плывет сюда, к нам? Почему он не плывет на Юг?»

Волузия внимательно наблюдала за кораблями, положив руки на бедра, рассматривая их. Она великолепно умела оценить ситуацию намного раньше остальных, и она снова это сделала, сразу осознав, что здесь происходит.

«Есть только одна причина, по которой Ромулус решил вернуться сюда, к нам, в эту часть Империи, перед тем, как продолжать. Это позор», – сказала Волузия. – «Он плывет сюда, потому что его флот уничтожен. Он не может вернуться в столицу без флота – это будет свидетельствовать о слабости. Он плывет к нам, чтобы сначала пополнить свои корабли, прежде чем плыть в сердце Империи».

Волузия широко улыбнулась.

«Он предполагает, что моя часть Империи является более слабой, чем его. И это станет его гибелью».

Наблюдая на приближающимися кораблями, Волузия знала, что скоро Ромулус окажется в ее гавани. От волнения кровь бросилась ей в голову. Этого момента она ждала всю свою жизнь: враг плывет прямо к ней в руки. Он понятия не имеет. Он недооценил ее, они все недооценивали.

Волузия не могла перестать улыбаться. Судьба на самом деле к ней благосклонна. Она всегда знала, что ей суждено стать величайшей из всех, и теперь судьба доказала, что это правда. Скоро Волузия убьет Ромулуса. Скоро все будет принадлежать ей.

<p>Глава двадцать первая</p></span><span>

Дариус чувствовал, как каждый мускул в его теле горел, пока он раскачивался на десяти футов над землей, ухватившись за бамбуковый шест. Каждый мускул в его теле умолял Дариуса просто отпустить шест, упасть на землю и дать им сладкое расслабление, но он не мог себе этого позволить. Он был решительно настроен пройти испытание.

Застонав, Дариус оглянулся по сторонам и увидел десятки своих братьев по оружию, которые уже упали в грязь, сорвавшись со своих шестов, не в силах справить с болью. Он решил продержаться дольше всех. Это был один из обрядов их обучения – увидеть, какой из молодых людей сможет продержаться дольше перед падением. Это был один из способов заслужить уважение остальных. Только четверо из них продолжали висеть, и Дариус хотел одержать над ними верх. Как самый юный и маленький из всей группы, он нуждался в том, чтобы доказать свою прочность.

Крики остальных наполнили уши Дариуса, они поощряли их продолжать висеть или упасть. Другой молодой человек рядом с ним соскользнул и Дариус услышал, как он упал в грязь. Раздался очередной радостный крик.

Теперь их оставалось только трое. Ладони Дариуса горели, пока он висел с бамбука, ветка прогибалась, его плечи чувствовали себя так, словно они скоро будут выдернуты из впадин. Внизу он увидел неодобряющие глаза своих инструкторов, наблюдающих за ним. Дариус намеревался доказать, что они ошибаются. Он знал: они ждут, что он упадет, что у него неподходящий размер и возраст, чтобы это выдержать.

В это время упал другой молодой человек и послышался очередной крик. Теперь висели только Дариус и другой юноша. Дариус оглянулся и увидел рядом с собой Десмонда – молодого человека вдвое больше и выше него, одного из самых уважаемых юношей. Днем они были рабами, но ночью считали себя воинами. Тренируясь вместе по ночам, они обзавелись иерархией, суровым кодом чести и уважения. Если они не могли добиться уважения от Империи, то могли получить его друг от друга, а эти молодые люди жили и умирали ради этого уважения. Если они не могли сразиться с Империй, то они, по крайней мере, могли тренироваться и состязаться друг с другом.

В то время как конечности Дариуса изнывали от невыразимой боли, он закрыл глаза и приказал себе держаться. Он спрашивал себя, сколько боли сможет выдержать Десмонд, сколько времени ему понадобится для того, чтобы упасть. Это состязание значило для Дариуса больше, чем он мог бы выразить словами, и рефлекс побуждал его использовать свои внутренние силы.

Но Дариус прогнал эту мысль из своей головы, заставляя себя не использовать магию, не пользоваться этим несправедливым преимуществом. Он хотел взять верх над остальными только силой воли.

Перейти на страницу:

Все книги серии Кольцо чародея

Герои в поисках приключений
Герои в поисках приключений

«Мальчик стоял на самом высоком холме низкой страны в Западном Королевстве Кольца, глядя на первые лучи восходящего солнца на севере. Насколько он мог видеть, растянутые зеленые холмы поднимались и опускались подобно горбам верблюда среди долин и вершин. Задержавшись в утреннем тумане, жгуче-оранжевые лучи первого солнца сверкали магическим светом, который соответствовал настроению мальчика. Зная, что это повлечет за собой гнев отца, он редко просыпался так рано или осмеливался уходить далеко от дома – не говоря уже о том, чтобы взбираться так высоко. Но в этот день ему было все равно. Сегодня он пренебрег миллионом правил и домашних обязанностей, которые угнетали его на протяжении четырнадцати лет. В этот день все было по-другому – судьба настигла его…»

Морган Райс

Фантастика / Боевая фантастика / Фэнтези / Эпическая фантастика
Марш королей
Марш королей

«Король МакГил споткнулся в своих покоях, выпив слишком много. Комната вращалась перед глазами, его голова раскалывалась после ночных празднований. Женщина, имени которой он не знал, прижалась к его боку, одна ее рука обвилась вокруг его талии. Ее рубашка наполовину сползла, а смех женщины указывал ему направление кровати. Двое слуг незаметно исчезли, закрыв за собой дверь.Он не знал, где находилась его королева, но сегодняшней ночью это его не волновало. Теперь они редко делили ложе – она часто удалялась в свои покои, особенно в ночи празднеств, когда пир продолжался слишком долго. Королева знала о похождениях своего мужа, но, казалась, ее это не беспокоит. В конце концов, он был королем, а короли МакГилы всегда правили с привилегиями…»

Морган Райс

Фантастика / Эпическая фантастика / Боевая фантастика / Фэнтези
Судьба драконов
Судьба драконов

«Король МакКлауд спустился с холма, помчавшись галопом через Хайлэндс по направлению к стороне Кольца, принадлежащей МакГилам. Сотни его людей скакали рядом с ним, цепляясь за жизнь, когда лошади помчались вниз с горы. Он откинулся назад, поднял свою плеть и сильно ударил ею своего коня – того не было необходимости подгонять, но МакКлауду нравилось его хлестать. Король наслаждался причинением боли животным.При виде картины, раскинувшейся у него перед глазами, у МакКлауда едва слюнки не потекли – идиллическая деревня МакГилов, безоружные мужчины в полях, полураздетые из-за летней жары женщины у домов, развешивающие белье на веревках. Наружные двери были открыты, по двору свободно бродили цыплята, котлы уже кипели, предвещая ужин. При мысли о том, какие разрушение он с собой принесет, о трофеях, которые он захватит, о женщинах, над которыми он надругается, МакКлауд шире улыбнулся. Он практически ощущал вкус крови, которую он собирался пролить…»

Морган Райс

Фантастика / Фэнтези / Эпическая фантастика
Клич чести
Клич чести

«Луанда бросилась через поле боя, едва успев отскочить в сторону несущегося коня, направляясь к небольшому дому, где находился король МакКлауд. Девушка сжимала в дрожащей руке холодный железный клин, пересекая пыльную дорогу этого города, который она когда-то знала, город своего народа. Все эти месяцы она вынуждена была наблюдать за тем, как ее людей безжалостно убивают, но теперь с нее довольно. Что-то внутри нее щелкнуло. Луанду больше не волновало, что ей придется выступить против целой армии МакКлауда – она сделает все возможное, чтобы его остановить.Луанда знала – то, что она собирается сделать, является настоящим безумием, она рискует своей жизнью, потому что, вероятно, МакКлауд ее убьет. Но, продолжая бежать, девушка гнала от себя эти мысли. Пришло время поступить правильно – любой ценой…»

Морган Райс

Боевая фантастика

Похожие книги