Читаем Земля теней полностью

Генри бросился вперед, стремясь поскорее разгадать загадку этих ужасных звуков – а кошмарные вопли, между тем, все приближались и приближались. Внезапно Генри остановился, как вкопанный, потому что совсем рядом, шагах в пятнадцати от него, из-за гребня холма прямо на дороге показалась фигура человека, бегущего с необычайной быстротой. Он был без шляпы, длинные волосы, казалось, стояли дыбом у него на голове, глаза казались белыми от ужаса – и в них пылало безумие, а из раззявленного рта вырывались те самые отвратительные нечеловеческие вопли. В лунном свете эта фигура выглядела так жутко и нереально, что Генри отскочил в сторону, невольно вспомнив рассказы о гоблине, обитающем в развалинах Рамборо. Однако человек поравнялся с ним, повернул голову к Генри – и тот узнал в бегущем Сэмюэла Рока.

– Мертва! – закричал сумасшедший, заламывая руки. – Мертва! Мертва!

Он кинулся прочь, а Генри похолодел от ужаса. Джоанна рассталась с ним, собираясь ехать к мужу… что же произошло?! Выстрел, крик, эти ужасные вопли – все говорило об убийстве или самоубийстве… Нет, он не хотел в это верить! Генри побежал к аббатству. Через минуту его догнал и окликнул какой-то человек.

– Кто вы? – спросил Генри, задыхаясь. – Что здесь произошло?

– Меня звать Вилли Худ, и я тоже очень бы хотел знать, что здесь произошло, сэр Генри! Тем более что пять минут назад я был совершенно уверен, что вы шли прямиком к аббатству!


В лунном свете эта фигура выглядела жутко и нереально


– Вы меня видели? Чушь! Я иду из Брэдмута. Ты видел того человека, Рока?

– Да, мельком. Судя по его виду, он только что совершил убийство и окончательно свихнулся. Слушайте! Полчаса назад, еще до того как вы – ну, или, прошу прощения, кто-то, хромавший так же, как вы – пришли к аббатству, он уже был там с ружьем, а теперь у него никакого ружья нет.

– Послушай, парень! – сказал Генри, идя рядом с Вилли по дороге. – А ты-то что здесь делал, раз видел все эти вещи?

– Ну, сэр Генри, честно-то сказать – я пригнал своих осликов попастись на землях Рока, но когда увидел его с ружьем – спрятался от греха подальше в папоротнике, поскольку у нас с ним уже вышла сегодня утром дискуссия насчет того, что я, якобы, ворую у него траву на пастбище, и он поклялся, что ежели еще раз меня заловит, то пристрелит и меня, и моих осликов, поэтому я и залег в папоротники, и видел потом того, другого человека, а потом услыхал крик и выстрел.

– Пойдем, ради Бога, пойдем! – воскликнул Генри. – Этот дьявол, должно быть, убил кого-то!

Они были уже возле стены аббатства, когда Вилли схватил Генри за рукав и указал на темную фигуру, лежавшую посреди ослепительно белой дороги.

– Смотрите! Что это? Кто это? – в ужасе прошептал юноша.

Генри бросился вперед и опустился на колени рядом с лежащей фигурой. Затем из груди его вырвался стон, и он сказал:

– Это Джоанна Хейст, и он ее застрелил!

– Взгляните только на ее грудь! – охнул Вилли, заглядывая ему через плечо. – Я же говорил ей, что так и будет! Вот я вас обоих нашел именно здесь год назад – и теперь мы снова вместе! Я говорил ей тогда: плохо это началось – плохо и закончится!

– Молчи, молчи! Помоги мне поднять ее… Возможно, она еще жива! – глухо сказал Генри.

Вместе они осторожно приподняли Джоанну, и тут она открыла глаза.

– Жива! – вскричал Генри. – Она жива! Вилли, беги так быстро, как никогда не бегал, к доктору Чайлдсу в Брэдмут, подними полицию, людей – всех! Расскажи, что произошло, и скажи, чтобы быстрее седлали лошадей и ехали сюда! Скорее!

– Да, сэр! – крикнул Вилли и припустил по дороге с такой скоростью, что уже через секунду шагов его не было слышно.

– Скорее, Вилли…. – пробормотал Генри Грейвз.


– О, Джоанна, дорогая моя! – шептал Генри, склонившись над ней и прижимая к груди ее холодные руки. – Скажи мне хоть слово, Джоанна!


Он опустился на колени рядом с лежащей фигурой


При звуке его голоса огромные глаза Джоанны распахнулись, взгляд ее понемногу стал осмысленным, а потом бледные губы шевельнулись – и она заговорила.

– Это ты, Генри?.. Я не вижу тебя…

– Да, это я, я! Что случилось, Джоанна?

– Он… собирался убить тебя… я хотела… выдать себя за тебя… притвориться… но испугалась и побежала… а он… выстрелил в меня…

– Боже мой, Боже! – застонал Генри. – Боже, и ты позволил этому случиться!

– Сейчас уже лучше! – со слабой улыбкой отвечала Джоанна. – Я не страдаю… не очень сильно…

Генри опустился на землю рядом с ней и обнял ее так же, как когда-то обнимала и поддерживала его она. Кажется, та же мысль пришла в голову и Джоанне, потому что она сказала:

– Год назад, такой же вечер… ты помнишь, милый? О, Генри! Если я согрешила – то искупила свои грехи полной мерой. Больше не будет страданий… Знаешь… я счастлива, потому что ты… теперь будешь любить меня гораздо сильнее, чем живую… пути преступников и лжецов всегда трудны… – измученная этими усилиями, Джоанна замолчала, а Генри проговорил:

Перейти на страницу:

Все книги серии Мастера приключений

Похожие книги

Илья Муромец
Илья Муромец

Вот уже четыре года, как Илья Муромец брошен в глубокий погреб по приказу Владимира Красно Солнышко. Не раз успел пожалеть Великий Князь о том, что в минуту гнева послушался дурных советчиков и заточил в подземной тюрьме Первого Богатыря Русской земли. Дружина и киевское войско от такой обиды разъехались по домам, богатыри и вовсе из княжьей воли ушли. Всей воинской силы в Киеве — дружинная молодежь да порубежные воины. А на границах уже собирается гроза — в степи появился новый хакан Калин, впервые объединивший под своей рукой все печенежские орды. Невиданное войско собрал степной царь и теперь идет на Русь войной, угрожая стереть с лица земли города, вырубить всех, не щадя ни старого, ни малого. Забыв гордость, князь кланяется богатырю, просит выйти из поруба и встать за Русскую землю, не помня старых обид...В новой повести Ивана Кошкина русские витязи предстают с несколько неожиданной стороны, но тут уж ничего не поделаешь — подлинные былины сильно отличаются от тех пересказов, что знакомы нам с детства. Необыкновенные люди с обыкновенными страстями, богатыри Заставы и воины княжеских дружин живут своими жизнями, их судьбы несхожи. Кто-то ищет чести, кто-то — высоких мест, кто-то — богатства. Как ответят они на отчаянный призыв Русской земли? Придут ли на помощь Киеву?

Александр Сергеевич Королев , Андрей Владимирович Фёдоров , Иван Всеволодович Кошкин , Иван Кошкин , Коллектив авторов , Михаил Ларионович Михайлов

Фантастика / Приключения / Былины, эпопея / Боевики / Детективы / Сказки народов мира / Исторические приключения / Славянское фэнтези / Фэнтези
Аэроплан для победителя
Аэроплан для победителя

1912 год. Не за горами Первая мировая война. Молодые авиаторы Владимир Слюсаренко и Лидия Зверева, первая российская женщина-авиатрисса, работают над проектом аэроплана-разведчика. Их деятельность курирует военное ведомство России. Для работы над аэропланом выбрана Рига с ее заводами, где можно размещать заказы на моторы и оборудование, и с ее аэродромом, который располагается на территории ипподрома в Солитюде. В то же время Максимилиан Ронге, один из руководителей разведки Австро-Венгрии, имеющей в России свою шпионскую сеть, командирует в Ригу трех агентов – Тюльпана, Кентавра и Альду. Их задача: в лучшем случае завербовать молодых авиаторов, в худшем – просто похитить чертежи…

Дарья Плещеева

Приключения / Детективы / Исторические приключения / Исторические детективы / Шпионские детективы