Читаем Земная кровь полностью

Нападавшие молча пробрались сквозь проем и сгрудились возле Роуна. Сняв гермошлемы, они глубоко втягивали в себя морозный воздух и выдыхали белые облачка пара, поднимавшиеся над их головами.

— И куда мы отсюда попадем? — пробормотал Ноуг.

Роун выхватил фонариком узкий вертикальный проем в стене.

— Возможно, в эту дверь, — сказал он. — Попробуем.

Коридоры ниссийского корабля были высокими, узкими и освещались тусклыми лентами светильников под потолком, которые как бы нехотя вспыхнули примерно через минуту после того, как захватчики ступили на борт. Роуну казалось, что стены наваливаются на него, дышать становилось трудно. Несмотря на ледяной холод, словно ножом резавший руки и лицо, на лбу выступили капельки пота.

— Здесь только уполовиненная гравитация, — заметил Аскор. — Где-то должна быть силовая установка…

— Не нравится мне это, — пробормотал Ноуг за спиной Роуна. — Если они сейчас нападут на нас, мы точно попадем в ловушку…

— Заткнись, — одернул его Роун.

Сердце у него и так едва не выскакивало из груди, а от слов Ноуга напряжение достигло предела. Не обращая внимания на шум, он быстрым широким шагом двинулся вперед и вышел из тесного прохода в просторное помещение со стенами в виде пчелиных сот — ячеек для хранения. Команда сбилась в кучу, с опаской озираясь по сторонам. Один все-таки подошел к ближайшей ячейке, извлек из нее тяжелый узел, завернутый в твердую восковую материю и, развязав его, обнаружил странной формы металлический брусок, обсыпанный каким-то порошком. Брусок пошел по рукам, все с любопытством его разглядывали.

— Девять дьяволов, что это такое?

— Эй, а что там в следующей ячейке?

— Вы что, офонарели? — зло пытался образумить их Роун. — Положите все на место и прекратите болтовню!

Забывшаяся на миг команда снова умолкла и стала прислушиваться, нет ли поблизости врага.

— Пошли. — И Роун из кладовой направился по узкому длинному проходу, теряющемуся где-то далеко в темноте.

— Эти переходы, — недовольно прошептал один из команды, — их тут целые мили, а что, если мы заблудимся?

— Проще простого, — отозвался другой. — Тогда начнем колотить по стенам, пока не явятся ниссийцы.

— Хотелось бы знать, куда это они запропастились. — Ноуг переложил ружье из правой руки в левую.

— Мы рыскаем по этой лохани уже битый час…

Коридор неожиданно уперся в гладкую стену. Роун поднял руку.

— Подождите, — приказал он, смерив взглядом оставшийся позади проход. — Я считал шаги, мы преодолели около полумили и сейчас находимся на противоположной от люка стороне корабля. Единственное, что удалось обнаружить, так это грузы, припасы и подсобные помещения. Нам надо вернуться в большой коридор, пересечь его и выйти на другой уровень. Уж там-то мы найдем помещения личного состава. Идти друг за другом и смотреть в оба. Первому, кто попытается открыть пасть, забью в нее пистолет. Двинулись.

Роун повел их назад, затем свернул в широкий, тускло освещенный коридор, который, как и все другие, тянулся до бесконечности.

— Я замерз, — захныкал один из команды. — Хоть из ружья пали, так руки застыли.

— Сунь ружье в кобуру да разогрей руки, — спокойно отозвался Роун и, подойдя к узкой двери, встроенной в стену, толкнул ее. Она поддалась, распахнувшись двумя створками внутрь квадратной комнаты с рассыпанными по всему полу бумагами и прислонившимся к стене покосившимся столом. Рядом с ним, на четырехфутовой подставке, высилось седлообразное сиденье. Роун подобрал с пола бумажный обрывок, но тот сразу же рассыпался у него в руках. Правда, Роун все же успел разглядеть на нем переплетения странных иероглифов. Ретировавшись из комнатны спиной, он отправился дальше, вдоль по коридору…

В огромном, тускло освещенном холле Роун увидел седлообразные сиденья. Бесконечными ряднами они протянулись по всей длине огромной комнаты с одной стороны стоек, напоминавших столы в фут шириной. Слабый тошнотворный запах витал в застывшем воздухе. Пыль поднялась из-под ног все еще нервно озиравшейся команды.

— Это комната для приема пищи, — заметил Роун. — Мы уже ближе.

— Ближе к чему? — проворчали сзади.

— Надо попытаться войти в следующую дверь. Наверняка каюты команды расположены не очень далеко от столовой…

— Эй, а это что такое? — круглый коротышка без шеи указывал в пустоту толстым пальцем.

Роун остановился и посмотрел. Это нечто походило на холмик больших рыбьих костей, наполовину утонувших в пыли. Коротышка ковырнул кучу носком, и в слабом свете фонаря блеснул тусклый металлический предмет, похожий на ременную пряжку. Пират снова ковырнул кучу, и на пол скользнул небольшой нож с двойным лезвием и кнопочной рукоятью. Коротышка тут же его схватил.

— Отлично сделан! — восхищенно выпалил он, сжав оружие. Короткое лезвие грозно сверкнуло в его руке. — Я возьму его…

— Вот те раз, — проворчал другой, рассматривая нагромождение рыбьих костей, — это и все, что осталось от ниссийцев?..

— Идемте, — в ответ сказал Роун. — Я хочу посмотреть, что там, наверху.

Перейти на страницу:

Все книги серии Фантастический боевик

Похожие книги