Читаем Зет полностью

Префект: Не могу знать, откуда анонимный полицейский имел такую информацию. Во всяком случае, вести о подобных событиях передаются с молниеносной быстротой и...

Следователь: Если вести передаются с молниеносной быстротой, почему же Генерал не узнал ничего до половины первого?

Префект: Упоминая выше об источнике информации, вы назвали вероятный, предполагаемый источник. Ничего конкретного не могу к этому добавить.

Следователь: А почему в таком случае вы вызвали к себе в полночь регулировщика? Зачем он вам понадобился?

Префект: Чтобы выяснить окончательно, он или кто- то другой задержал Янгоса. Ведь журналисты начали уже передавать сообщения в газеты, что виновный задержан гражданами. И чтобы поддержать престиж полиции, я хотел...

Следователь: Понимаю. Скажите, вас известили в полдень, что существует план убийства Зет?

Префект: Ко мне не поступало никаких заявлений относительно того, что жизнь Зет подвергается опасности. На следующий день я узнал от своего адъютанта, что ему по этому поводу звонил Прокурор, но, кстати сказать, он забыл передать мне об этом, считая опасения Прокурора смехотворными. Однако для порядка адъютант сообщил обо всем в Главное управление безопасности, и в агентстве аэрофлота «Олимпиаки» были приняты надлежащие меры.

Следователь: Слышали вы, как Зет через репродукторы просил защиты лично у вас?

Префект: Ничего подобного я не слышал. Если такое воззвание действительно передавалось, я был бы рад услышать его, потому что оно дало бы мне повод для применения соответствующих мер безопасности.

Следователь: Когда Зет, выйдя из клуба, подошел к вам и сказал, что его жизнь в опасности, заверили вы его, что никакой опасности не существует?

Префект: Ни в чем подобном я никогда еще никого не заверял.

Следователь: Был ли контрмитинг организован заранее?

Префект: Не думаю. Хотя речь идет о людях, возможно даже неграмотных, не исключаю, что они друг от друга узнали о прибытии Зет и решили собраться на площади и выразить ему свое возмущение.

Следователь: Ваше мнение об этом преступлении?

Префект: Место имеет коммунистический заговор. Находившийся в кузове грузовичка бывший эласит — коммунист подговорил своего приятеля и кума Янгоса Газгуридиса убить Зет для того, чтобы опорочить полицию. Но, кстати сказать, никому, кроме как самим себе, они не навредили.

3

«Когда я вместе с господином префектом полиции прибыл на место происшествия, обстановка там, по общему признанию, была далеко не благоприятной. События развивались стихийно и бурно. Число собравшихся перед профсоюзным клубом росло с каждой минутой, вернее, с каждой секундой. Этому значительно способствовали распространяемые через репродукторы лозунги, оскорбительные для собравшихся на площади, коих вначале было относительно немного; такие воззвания возбуждают обычно умы и вызывают стечение людей, стремящихся из протеста выразить неодобрение или просто побуждаемых любопытством, которым, к несчастью, мы, греки, щедро наделены».

Он видел, как они проходили перед ним, жалкая вереница гусениц, растянувшихся по мостовой; ведь он, Следователь, вскрыл пакет, и оттуда вывалился клубок гусениц, цепляющихся друг за друга, но теперь они вышли из-под защиты заплесневевшего участка асфалии и других служебных контор, досье и приказов в выцветших папках; во главе шествия под номером один следовал надменный Генерал, под номером два Префект, затем прочие офицеры жандармерии — зигзагообразно извивающаяся колонна, которая, сама того не подозревая, образовала на асфальте огромную букву «Зет».

«Стороннему наблюдателю может показаться, будто произошло то, что не должно было произойти, или не произошло то, что должно было произойти. Но в подобных случаях принятие или непринятие какой-либо меры расценивается не объективно, а субъективно и, кроме того, с точки зрения целесообразности. Ведь несвоевременное или неосмотрительное действие, не учитывающее всех обстоятельств, может привести к противоположному результату, как это особо отмечается в статье двести девяносто шестой устава жандармерии. Я должен особо сказать об арестах; в уставе, статья двести шестьдесят первая, параграф пятый, говорится, что следует избегать арестов, когда речь идет о незначительном проступке или об угрозе нарушения порядка. Да будет мне позволено заметить здесь, что никто бы не пытался возложить на полицию ни малейшей ответственности, если бы не случилось несчастья с депутатом Зет. Что же касается избиения депутата Пирухаса, то заявляю, я этого депутата не знаю даже в лицо. Помнится, полицейский сообщил мне, что Пирухас не был ранен, а что с ним случился сердечный припадок и его в санитарной машине Красного Креста отправили на Пункт первой помощи».

Перейти на страницу:

Похожие книги

Шедевры юмора. 100 лучших юмористических историй
Шедевры юмора. 100 лучших юмористических историй

«Шедевры юмора. 100 лучших юмористических историй» — это очень веселая книга, содержащая цвет зарубежной и отечественной юмористической прозы 19–21 века.Тут есть замечательные произведения, созданные такими «королями смеха» как Аркадий Аверченко, Саша Черный, Влас Дорошевич, Антон Чехов, Илья Ильф, Джером Клапка Джером, О. Генри и др.◦Не менее веселыми и задорными, нежели у классиков, являются включенные в книгу рассказы современных авторов — Михаила Блехмана и Семена Каминского. Также в сборник вошли смешные истории от «серьезных» писателей, к примеру Федора Достоевского и Леонида Андреева, чьи юмористические произведения остались практически неизвестны современному читателю.Тематика книги очень разнообразна: она включает массу комических случаев, приключившихся с деятелями культуры и журналистами, детишками и барышнями, бандитами, военными и бизнесменами, а также с простыми скромными обывателями. Читатель вволю посмеется над потешными инструкциями и советами, обучающими его искусству рекламы, пения и воспитанию подрастающего поколения.

Вацлав Вацлавович Воровский , Всеволод Михайлович Гаршин , Ефим Давидович Зозуля , Михаил Блехман , Михаил Евграфович Салтыков-Щедрин

Проза / Классическая проза / Юмор / Юмористическая проза / Прочий юмор
Том 12
Том 12

В двенадцатый том Сочинений И.В. Сталина входят произведения, написанные с апреля 1929 года по июнь 1930 года.В этот период большевистская партия развертывает общее наступление социализма по всему фронту, мобилизует рабочий класс и трудящиеся массы крестьянства на борьбу за реконструкцию всего народного хозяйства на базе социализма, на борьбу за выполнение плана первой пятилетки. Большевистская партия осуществляет один из решающих поворотов в политике — переход от политики ограничения эксплуататорских тенденций кулачества к политике ликвидации кулачества, как класса, на основе сплошной коллективизации. Партия решает труднейшую после завоевания власти историческую задачу пролетарской революции — перевод миллионов индивидуальных крестьянских хозяйств на путь колхозов, на путь социализма.http://polit-kniga.narod.ru

Джек Лондон , Иосиф Виссарионович Сталин , Карл Генрих Маркс , Карл Маркс , Фридрих Энгельс

Политика / Философия / Историческая проза / Классическая проза / История