Читаем Жажда полностью

– А вы случаем не знаете мудака по имени Матиас?

Подул мягкий бриз, потревожив траву. Вопрос Джима остался без ответа, поэтому он с трудом, но таки встал на ноги. Когда Берти и Байрон наклонились, чтобы помочь ему, он оттолкнул их, хоть и держался так же устойчиво, как карандаш, стоящий на ластике.

Джим знал, что будет дальше. Другое задание. Семь душ, а он спас одну… или две?

– О скольких мне еще нужно будет позаботиться? – требовательно спросил он.

Колин махнул рукой влево.

– Сам увидишь.

Джим нахмурился и посмотрел на замок. На вершине его самой высокой стены развевался массивный треугольный флаг ярко-красного цвета, окутанный легким ветром. Он был невероятно ярким, столь же ясным, как и зеленая трава, и, когда тот колыхался от ветра, он не смог двинуться с места.

– Вот почему мы носим пастельное, – сказал Найджел. – Твой первый флаг чести развернут, и с этим не сравнятся действия «зеленых».

– За Вина?

– Да.

– Что с ними будет?

– Они проживут остаток своих дней в любви, и, когда попадут в рай, то счастливо проведут вместе целую вечность, – заговорил Байрон.

– Ну, если ты не накосячишь с другими шестью, – заметил Колин, вставая. – Или все бросишь.

Джим навел на парня палец, словно пистолет.

– Не брошу.

– Посмотрим… посмотрим.

– Ты такой придурок.

Найджел серьезно кивнул:

– Даже очень.

– Потому что я логически мыслю? – Казалось, Колина это совсем не заботило, или со-о-всем, как бы сказал он, растягивая первый слог. – В каждом стремлении есть точка, когда человек чувствует жжение, возникшее от слишком упорного движения вверх. Все мы испытали это на себе, как и ты. Нам остается надеяться, что когда ты дойдешь до той точки…

– Я не собираюсь никуда уходить, придурок. Можешь не беспокоится.

Найджел скрестил на груди руки и решительно посмотрел на Джима.

– Теперь, когда Девина знает тебя, и ты кое-что у нее забрал, она начнет давить на твои слабости. Все станет гораздо сложнее и более личным.

– Сучка может катиться на три веселых буквы, как тебе это?

Колин ухмыльнулся.

– Даже странно, что мы до сих пор не поладили.

Байрон прокашлялся.

– Думаю, нам всем стоит воспользоваться моментом и поддержать Джима, а не подвергать сомнению его намерения. Он совершил удивительный, смелый поступок, и я горжусь им.

Когда Берти присоединился к разговору, а Таквин завилял хвостом, Джим поднял ладони.

– Я в норме… О, Боже, никаких объятий, нет…

Слишком поздно. Байрон обернул вокруг Джима на удивление сильные руки и обнял его; за ним последовал Берти, Таквин поднялся и положил лапы Джиму на плечи. Ему пришлось признать, что от ангелов приятно пахло… дымом от тех сигар Эдди.

Хотя, к счастью, Найджел и Колин были не из разряда «братьев по оружию».

Иногда удача просто на твоей стороне.

Забавно, Джим был немного тронут, хотя признавать этого не собирался. Он также почувствовал внезапную готовность вернуться на поле. Тот флаг, материальный символ успеха, почему-то стал серьезным мотиватором: может, потому что в его прошлой жизни степень готовности работы определялась по надгробиям, а это развевающееся знамя привлекало и подбадривало гораздо сильнее.

– Итак, дело вот в чем, – обратился он к группе. – Мне нужно кое с чем разобраться перед следующим делом. Найти человека, пока того не убили за просто так. Это часть моей старой жизни, и просто закрыть на это глаза я не могу.

Найджел улыбнулся, его странные красивые глаза поймали взгляд Джима, будто он видел самую суть.

– Конечно, поступай, как знаешь.

– Так мне приходить сюда после того, как я закончу, или…?

Эта всезнающая улыбка еще больше расползлась по лицу ангела.

– Просто позаботься обо всем.

– Как мне с вами связаться?

– Не ищи встречи с нами. Мы сами тебя найдем.

Джим выругался себе под нос.

– Вы точно не знаете Матиаса?

– Ты ведь понимаешь, что Девина может обратиться чем и кем угодно? – заговорил Колин. – Мужчиной, женщиной, ребенком, каким-то животным. Она существует во многих формах.

– Я это запомню.

– Никому не доверяй.

Джим кивнул ангелу.

– Без проблем, у меня в этом дерьме много опыта. И еще… вы и правда связывались со мной через телевизор, или у меня крыша поехала?

– Желаю успеха, Джим Херон, – произнес Найджел, подняв ладонь. – Ты достойно сражался с нашим врагом. Повтори свой успех, ублюдок ты упрямый.

Джим в последний раз взглянул на стены замка и представил свою мать, счастливую и находящуюся в безопасности по другую сторону каменного массива. Затем из руки ангела вырвался поток энергии, расщепивший Джима на молекулы и отправивший в полет.

***

Жестко. Холодно. Ой, блин.

Это были первые мысли Джима, когда он вновь проснулся, и, открыв глаза, он получил очередной заряд молочного рассеянного света, который, казалось, исходил из ниоткуда. Что заставило его задуматься, не дала ли маху пылающая ладонь Найджела, отправив его туда, где он и находился до этого.

Только воздух не был свежим. И вместо постели из упругой травы он почувствовал под собой полосу тротуара…

Когда с его лица сдернули простынь, Джим чуть ли из кожи не выпрыгнул.

– Привет, – сказал Эдди. – Готов?

Перейти на страницу:

Все книги серии Падшие Ангелы, Fallen Angels

Зависть
Зависть

Будучи сыном серийного убийцы, детектив по расследованию убийств Томас «Век» ДелВеччио-младший вырос в сени зла. В настоящий момент, балансируя на острие ножа между гражданским долгом и слепой жаждой возмездия, он искупает отцовские грехи… одновременно сражаясь со своими внутренними демонами. Офицеру отдела служебных расследований Софии Рэйли дали задание следить за Веком, но девушка прониклась к мужчине не только профессиональным интересом, но и волнующе личным. Между Веком и Софией есть еще одно связующее звено: Джим Херон, загадочный незнакомец, задающий много вопросов… ответы на которые смертельно опасны. Когда Века и Софию втягивают в схватку между добром и злом, их спаситель — падший ангел — единственный, кто стоит между ними и вечными муками.Перевод: РыжаяАня, BewitchedРедактура: Milochka, Энтентеева НинаПеревод осуществлен на сайте http://jrward.ru

Дж. Р. Уорд

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Восторг
Восторг

Мэлc Кармайкл, корреспондент Колдвелл Курьер Жорнал, испугалась до смерти, когда вблизи местного кладбища под колеса ее автомобиля попал мужчина. Узнав о его амнезии, она с удовольствием принимается за эту загадку, но вскоре Мэлc обнаруживает, что они с головой погружаются в его прошлое. А также в пучину страсти… В то время как тени балансируют на грани между реальностью и другим измерением, а память ее любовника начинает возвращаться, им двоим предстоит узнать, что ничто не может быть окончательно похоронено. Особенно когда ты оказываешься пленником в беспощадной войне ангелов, на кону стоит душа, а сердце Мэлc подвергается опасности… Что во имя рая – или ада – потребуется, чтобы спасти их обоих? Перевод любительский с сайта http://jrward.ruПеревод: РыжаяАня и BewitchedРедактура: Энтентеева Нина и Андрованда

Дж. Р. Уорд , Сергей Сергеевич Казанцев

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы

Похожие книги