Читаем Жажда любви полностью

— Танцуй с Марго, — предложила Катринка, которая только что поймала взгляд Сабрины, разговаривавшей с Кристианом. — А я пойду к своему сыну.

— Тебе не стоит беспокоиться о Кристиане, — сказал Рик. — Он вполне способен сам позаботиться о себе.

— Что это у тебя под глазом? — спросила Марго, оказавшись в объятиях Рика.

— А, не обращай внимания, — усмехнулся тот. Парень, которого он несколько дней назад притащил к себе домой из бара, оказался значительно более агрессивным, чем он ожидал.

— Тебе надо быть осторожнее, — произнесла Марго, догадываясь что могло случиться.

— Я постараюсь, — пообещал Рик.

— Привет, Сабрина, как дела? — воскликнула Катринка, становясь между ней и Кристианом. — Прелестное платье!

— Работа Алана, — заметила Сабрина.

— Он очень талантлив, — согласилась Катринка. — Я купила два ансамбля на последней демонстрации его моделей.

— Уверена, что они великолепно смотрятся на тебе.

Катринка заметила умоляющий взгляд Кристиана.

— Если вы позволите.

— Он душечка, — сказала Сабрина, глядя, как Кристиан возвращается к Пиа.

— Ты действительно так думаешь? Я не могу быть объективной.

— Милена тоже славная девушка, ты так не считаешь?

— Да, — ответила Катринка рассеянно. — Думаю, недоразумение между ними скоро разъяснится.

«И не надейся», — подумала Сабрина, растягивая губы в сочувственной улыбке.

— Что делать? — сказала она вслух. — Журналисты падки до сенсаций… Хотя, что я тебе это объясняю: ты ведь замужем за человеком, который пока считается одним из самых могущественных газетчиков.

Катринка поняла, что Сабрина знает о неприятностях Марка.

— Она упоминала Чарльза Вулфа? — спросил Марк, схватив Катринку за руку, когда она проходила мимо него.

— Она намекнула, что скоро он заполучит твою компанию, только и всего.

— Через мой труп, — улыбнулся он.

— Полагаю, до этого не дойдет… Л сейчас, если позволишь, я пойду по своим делам.

— Извини…

Еще несколько секунд Марк наблюдал за женой, а потом, повернувшись, поймал взгляд Милены, которая сидела и разговаривала с Риком Коллинзом. Неожиданно для самого себя он подошел к девушке и пригласил ее на танец.

— Я… Черт возьми, я только что вывихнула себе лодыжку… — неуверенно отозвалась Милена, уже несколько раз повторявшая эту фразу на протяжении последнего часа.

— Если тебе плохо, может, стоит попросить Адама отвезти тебя домой?

— Он сказал, что мы не можем уехать до окончания «аукциона».

Она снова готова была заплакать.

— Если мы понадобимся тебе, — сказал Марк, переходя на чешский, — Катринка или я, только скажи нам…

— Вы не верите мне, — вздохнула она, и ее глаза наполнились слезами.

— Мы беспокоимся о тебе, — Марк до сих пор не знал, кому и чему верить. — Мы сделаем все, что в наших силах, чтобы помочь тебе. Помни об этом.

— Надеюсь, ты не сказал ничего, что могло бы расстроить Милену, — спросил Адам, перехватывая Марка, возвращающегося к своему столу.

— Почему ты не увезешь ее отсюда, раз уж так беспокоишься о ее самочувствии?

— Чтобы все подумали, что она что-то скрывает?

— При чем тут это? Девчонка мучается.

— Легче, легче на поворотах, — сказал Адам дружелюбно. — Не стоит становиться таким раздражительным из-за проблем в бизнесе…

Желание врезать по этой самодовольной физиономии целиком захватило Марка, и он едва владел собой.

— Забери ее домой, Адам.

— Ты думаешь, совет директоров будет на твоей стороне?

— У нее начнется истерика, если ты не заберешь ее отсюда, — Марк не хотел продолжать разговор о бизнесе.

— Тебе не на что рассчитывать. Ты не сможешь остановить Чарльза Вулфа.

Голос Адама был мягким и дружелюбным, но никогда раньше Марк не сталкивался с таким скрытым презрением к своей персоне. Это было презрение аристократа к выскочке.

— Я не знал, что Чарльз Вулф такой близкий друг…

— Не совсем друг. Скорее деловой партнер.

— Ну?

— Я строил его последнюю яхту, — добавил Адам быстро, беспокоясь, что Марк усмотрит в его заявлении нечто большее, чем он хотел сказать.

Но Марк, казалось, был вполне удовлетворен этим ответом.

— Тогда, может быть, ты согласишься передать ему кое-что от меня?

— Буду рад сделать это.

— Передай ему, что если он не отступится, я разнесу его компанию вдребезги, а остатки скормлю акулам.

«Черта с два», — подумал Адам, глядя на удаляющегося Марка. Впрочем, в одном он был прав: Милену, находящуюся сейчас в компании Сабрины, лучше отвезти домой, пока она окончательно не «расклеилась».

— Вы выглядите чертовски серьезными, — сказал он, вставая за спинкой стула Милены, — а психиатр Милены считает, что она должна сейчас избегать дополнительных стрессов.

В глазах Сабрины мелькнул интерес:

— А она находится под наблюдением психиатра?

Адам погладил Милену по голове:

— Бедняжка, — произнес он. — Ты готова ехать?

— А можно? — нетерпеливо спросила Милена.

— Конечно, — Адам оставил в покое волосы Милены и помог ей подняться. — Как всегда рад был тебя видеть, Сабрина. Спокойной ночи!


Аукцион не имел того успеха, на который рассчитывала Александра. Имея немало поводов для дурных предчувствий, она крепко вцепилась в Габриэля, как утопающий цепляется за соломинку.

Перейти на страницу:

Похожие книги