Ж а н н а (с отчаянием)
. Хозяин! Монтеклер!..
Вошел М о н т е к л е р с двумя зажженными шандалами в руках, поставил их на стол.
(Кинулась к нему.)
Пушкарь! — ты говорил, что был в тот день, восемь лет назад, в Руане…М о н т е к л е р. Был.
Ж а н н а. И все видел, все слышал, все запомнил?..
М о н т е к л е р. Да хоть разбуди меня среди ночи — стоит перед глазами! И палач, и костер, и желтое пламя, и она…
Ж а н н а (схватила его за руки)
. Ты видел ее?!М о н т е к л е р (не понял)
. Кого?Ж а н н а. Ты видел ее лицо?!
М о н т е к л е р. У нее на голове был колпак, который надевают на нераскаявшихся еретиков. Он сполз ей на глаза, и лица было не видать.
Ж а н н а. Но ты узнал ее?
М о н т е к л е р. Узнал?! — как же мне было ее не узнать? Побойся бога, Жанна!..
Ж а н н а. Кто это был? — тогда, в Руане, на костре?
М о н т е к л е р. Кому же еще быть-то?! — Жанна. Наша Жанна. Орлеанская Дева, кто же еще?!
Ж а н н а (с неотступной силой)
. Но ведь сегодня ты сам меня узнал! Ты сам! И весь Орлеан! Я ехала по городу, и все меня узнали, и бросали цветы под ноги моему коню, и кричали… Что они кричали?!М о н т е к л е р (со слезами на глазах)
. Дева! Да здравствует Дева! Дева Франции!..Ж а н н а (с внезапной усталостью)
. Иди… иди, Жан, ступай…М о н т е к л е р (в полной растерянности)
. Если я тебя обидел… если я вас чем обидел, госпожа Жанна… тут у кого угодно голова кругом пойдет!..Ж а н н а. Ступай.
Монтеклер, вконец обескураженный, вышел.
Потрескивает и шипит пламя в камине.
М а т ь. Уж не обессудь меня, Жаннетта, если я в чем сплоховала… если что не так сказала…
Ж а н н а (с недоброй горечью)
. Восемь лет, целых восемь лет я не думала, не хотела, не смела — о ней, о той, которую… и о себе тоже — той, до суда, до костра, в латах и с белым знаменем… Я хотела забыть, я забыла! Я просто жила — у меня был мой муж, мой сын, мой дом… я жила! И ничего другого мне не надо было, ничего другого я не хотела! — я просто жила и была счастлива… И вот теперь, когда я опять услышала мои голоса и они мне опять велят все бросить, ото всего отречься и вновь взять меч и сражаться за мою бедную, милую Францию, — вы не узнаете меня, не верите, не любите!.. (С убежденностью.) Но он мне поверил, мой король, мой милый дофин, мой Карл, он-то верит мне!..М а т ь (горестно качает головой)
. Бедная моя Жаннетта…Ж а н н а (взяла себя в руки)
. Прости, мама… Ты не видела еще своего внука, мама. Пойдем. Он спит, и ты сможешь вволю на него наглядеться. Идем.
Обе ушли за полог.
Некоторое время комната пуста. Дрожащие язычки свечей да пламя камина играют на медной утвари.
Потом в комнату заглянул, не переступая порога, М о н т е к л е р.
М о н т е к л е р. Госпожа д’Армуаз! Госпожа д’Армуаз!.. Жанна!.. (Тем, кто находится в сенях.)
Она, видать, поднялась наверх, мессир Люилье. Соблаговолите подождать. (Вошел в комнату, поднялся на несколько ступенек по лестнице, позвал.) Госпожа Жанна!..Ж а н н а (выглянула из-за полога)
. Я здесь, Жан.М о н т е к л е р. Госпожа Жанна, к вам пришли. Впускать ли?
Ж а н н а (с радостным испугом)
. Король?!М о н т е к л е р (торжественно)
. Отцы города Орлеана. Делегация от ратуши — мессиры Люилье, Тевон де Бурж и Жак Буше, наш казначей. Они дожидаются в сенях.Ж а н н а (разочарованно)
. А-а… Пусть входят, я сейчас. (Ушла снова за полог.)М о н т е к л е р (идет к двери)
. Входите, господа! — она вас ждет.Л ю и л ь е (из сеней)
. Пособите-ка нам, сьер Жан, втроем нам ее не сдвинуть с места.М о н т е к л е р. Придется обе створки отворить, иначе не внести… (Распахивает настежь обе половинки дверей, затем выходит в сени.)
Л ю и л ь е (в сенях)
. Беритесь за этот угол, сьер Жан, за правый.М о н т е к л е р (так же)
. Нуте-ка!..Б у р ж (оттуда же)
. Да не хватайтесь так резво, вон как перекосили!Б у ш е. Разом, разом! — да не торопясь, легонечко, легонечко…