Читаем Жажда/water (СИ) полностью

- Я хочу…, - Гермиона запнулась. Сделав паузу, она еще раз глубоко вздохнула – словно в последней надежде втянуть происходящее вместе с воздухом, проглотить и никогда не выпускать наружу. – Я только хочу, чтобы между нами не возникла какая-то враждебность.


- Мы беспокоимся за тебя.



Она затеребила пуговки своей рубашки.



…Гермиона захлопнула дверь своей спальни, оставляя за ней своих лучших друзей и их бесчисленные вопросы, совершенно не способная объяснять что-либо пока она… пока она выглядела ТАК. Одета ТАК. Пока предательские, болезненные, кровавые воспоминания покрывали кожу и свисали отрепьем одежды с нее.


Как она могла оставаться там в таком виде и дальше?


Она натянула на себя самые безразмерные, невзрачные вещи, которые только смогла найти. Все, что угодно, лишь бы прикрыть кровоподтеки на коже; только чуточку отвлечься от их чрезмерной заботы. Стремления поддержать ее, тщетных попыток защитить ее. От этого проклятого воздуха, которым она вынуждена дышать.



Нет. Не то, чтобы она думала о чем-то подобном: словно она не радовалась тому, что жива. Словно не ценила свою жизнь. Любила мир. Свой мир. Просто именно сейчас…



Она подумала об этом именно сейчас. Если просто перестать дышать, то и не придется находиться здесь. Способ решить проблемы. Навсегда. И возможно, что после всего случившегося, Гермиона уже потеряла все. Тогда какой в этом оставался смысл?


Как глупо. Ты такая дура, Гермиона. Ты такая бестолковая. Возьми себя в руки. Подростковые страхи никогда на тебя не влияли.



- Я знаю, что вы беспокоитесь за меня.


Рон немного поддался вперед.


- И это правда. Поэтому не могла бы ты – теперь, когда ты переоделась, когда, наконец, свалил Малфой, когда мы уселись и больше не кричим - пожалуйста, расскажи нам, что с тобой случилось!



Гермиона посмотрела на Рона, а потом перевела взгляд на Гарри. Она чувствовала себя ужасно. Да и выглядела, наверно, также. Выражение их лиц. Они говорили о многом.


Она чувствовала, что теряет их. Рона – почти. Гарри – точно. И больше всего на свете она хотела их вернуть. Гермиона хотела, чтобы два ее лучших друга снова стали ее стеной от постоянных усмешек и колкостей Малфоя. Она хотела, чтобы они снова намеренно набрасывались на него каждый раз, когда у Малфоя поворачивался язык назвать ее грязнокровой сукой. Она хотела, чтобы они снова были рядом, бросая предостерегающие взгляды на него каждый раз, когда он выплевывал угрозы в ее адрес.


И больше всего, она хотела, чтобы Малфой делал все это. Опять. Она хотела, чтобы он стал прежним. Было ли это таким неправильным? Все было неправильным. И все, чего она хотела – это все исправить…



- Гермиона?



А как это можно исправить, если теперь есть Малфой? Были только Гарри и Рон, что почти одно и то же для нее. В долгосрочной перспективе. На всю жизнь. Были только эти мальчики, эти почти-уже-мужчины, которые останутся с ней пока она не состарится и не умрет в той постели, доме, семье, что будет у нее. Или если будет лежать на поле боя. На той войне-что-может-быть. Должна быть. И, скорее всего, будет.


Она никогда не откажется от них, и ей никогда не хотелось дать им повод отказаться от нее. Она им нужна. А ей нужно приглядывать за ними. За Роном и его глупыми недоразумениями, ошибками, вспыльчивым характером и его дикими предположениями, которые выводили ее из себя. Но именно это она и любила. И Гарри. То, какой он: храбрый, сильный, непреклонно-решительный в своем стремлении придерживаться светлой стороны, как герой, которым он был. Как герой, которым - она знала - Гарри станет: со шрамом или без него. Это все было в нем. Только теперь… теперь все иначе. Из-за Малфоя, ее и Малфоя, и ее нагромождений лжи. Даже мрак и безнадежность всегда будет светлее, чем это.


Она все еще злилась на Гарри. На все, что он сказал, на то, как вел себя с ней. За его кулаки и ноги, за вызывающие ярость подозрения, которые тот настойчиво твердил. Но это все еще не означало, что у него было право. Не означало, что он мог проделать все это, тем самым еще больше отталкивая ее.

Но если отбросить все это в сторону, Гермиона знала, что это ее вина. Но и Гарри не упрощал ситуацию. Он только усложнил все еще больше, вызывая у нее время от времени приступы гнева, которые выжигали пустоты внутри нее. У нее так и чесались руки, чтобы дотянуться до его губ и накрыть их ладошкой, чтобы он замолчал. Даже Рона она никогда не хотела заткнуть до такой степени, как сейчас – Гарри. Потому что знала, что Рон заткнется, в конце концов. И, в первую очередь, была признательно ему за его старания, но…


Мерлин. Все это было так, так не вовремя. Эти домыслы, эти тонкие намеки от окружающих – абсолютно оправдывающие ее злость. Злость, которую она не имела абсолютно ни какого права чувствовать.



Но поверх всего этого – если присмотреться – самым важным было то, что она все еще не потеряла их. Что они все еще будут рядом до самого конца. И это было важнее, чем говорить правду.


Перейти на страницу:

Похожие книги

Бессильная
Бессильная

Она — то, на что он всю жизнь охотился. Он — то, кем она всю жизнь притворялась. Только экстраординарным место в королевстве Илья — исключительным, наделенным силой, Элитным. Способности, которыми Элитные обладают уже несколько десятилетий, были милостиво дарованы им Чумой, но не всем посчастливилось пережить болезнь и получить награду. Те, кто родились Обыкновенными, именно таковыми и являются — обыкновенными. И когда король постановил изгнать всех Обыкновенных, чтобы сохранить свое Элитное общество, отсутствие способностей внезапно стало преступлением, сделав Пэйдин Грей преступницей по воле судьбы и вором по необходимости. Выжить в трущобах как Обыкновенная — задача не из простых, и Пэйдин знает это лучше многих. С детства приученная отцом к чрезмерной наблюдательности, она выдает себя за Экстрасенса в переполненном людьми городе, изо всех сил смешиваясь с Элитными, чтобы остаться в живых и не попасть в беду. Легче сказать, чем сделать. Когда Пэйдин, ничего не подозревая, спасает одного из принцев Ильи, она оказывается втянутой в Испытания Чистки. Жестокое состязание проводится для того, чтобы продемонстрировать силы Элитных — именно того, чего не хватает Пэйдин. Если сами Испытания и противники внутри них не убьют ее, то принц, с чувствами к которому она борется, непременно это сделает, если узнает, кто она такая — совершенно Обыкновенная.

Лорен Робертс

Фантастика / Современные любовные романы / Прочее / Фэнтези / Любовно-фантастические романы / Зарубежная фантастика / Зарубежные любовные романы / Современная зарубежная литература
Как стать леди
Как стать леди

Впервые на русском – одна из главных книг классика британской литературы Фрэнсис Бернетт, написавшей признанный шедевр «Таинственный сад», экранизированный восемь раз. Главное богатство Эмили Фокс-Ситон, героини «Как стать леди», – ее золотой характер. Ей слегка за тридцать, она из знатной семьи, хорошо образована, но очень бедна. Девушка живет в Лондоне конца XIX века одна, без всякой поддержки, скромно, но с достоинством. Она умело справляется с обстоятельствами и получает больше, чем могла мечтать. Полный английского изящества и очарования роман впервые увидел свет в 1901 году и был разбит на две части: «Появление маркизы» и «Манеры леди Уолдерхерст». В этой книге, продолжающей традиции «Джейн Эйр» и «Мисс Петтигрю», с особой силой проявился талант Бернетт писать оптимистичные и проникновенные истории.

Фрэнсис Ходжсон Бернетт , Фрэнсис Элиза Ходжсон Бёрнетт

Проза / Прочее / Зарубежная классика / Классическая проза ХX века
100 величайших соборов Европы
100 величайших соборов Европы

Очерки о 100 соборах Европы, разделенные по регионам: Франция, Германия, Австрия и Швейцария, Великобритания, Италия и Мальта, Россия и Восточная Европа, Скандинавские страны и Нидерланды, Испания и Португалия. Известный британский автор Саймон Дженкинс рассказывает о значении того или иного собора, об истории строительства и перестроек, о важных деталях интерьера и фасада, об элементах декора, дает представление об историческом контексте и биографии архитекторов. В предисловии приводится краткая, но исчерпывающая характеристика романской, готической архитектуры и построек Нового времени. Книга превосходно иллюстрирована, в нее включена карта Европы с соборами, о которых идет речь.«Соборы Европы — это величайшие произведения искусства. Они свидетельствуют о христианской вере, но также и о достижениях архитектуры, строительства и ремесел. Прошло уже восемь веков с того времени, как возвели большинство из них, но нигде в Европе — от Кельна до Палермо, от Москвы до Барселоны — они не потеряли значения. Ничто не может сравниться с их великолепием. В Европе сотни соборов, и я выбрал те, которые считаю самыми красивыми. Большинство соборов величественны. Никакие другие места христианского поклонения не могут сравниться с ними размерами. И если они впечатляют сегодня, то трудно даже вообразить, как эти возносящиеся к небу сооружения должны были воздействовать на людей Средневековья… Это чудеса света, созданные из кирпича, камня, дерева и стекла, окутанные ореолом таинств». (Саймон Дженкинс)

Саймон Дженкинс

История / Прочее / Культура и искусство