Читаем Жди меня полностью

- Так я успею и там, и там. - Глаза Митча блеснули в свете огней приборной панели. - А что, неплохая мысль.  

- Ты явно озабоченный.  

- Ты даже не представляешь насколько.  

Райан взлохматил волосы.  

- Думаю, сегодня вечером мне нужны будут, по крайней мере, две бутылки пива. И желательно большие.  

***  

1. Алькатрас – остров в заливе Сан-Франциско. Территория острова использовалась как защитный форт, позже как военная тюрьма, а затем как сверхзащищённая тюрьма для особо опасных преступников и тех, кто совершал попытки побега из предыдущих мест заключения. В настоящее время тюрьма расформирована, остров превращён в музей.  

2. Зонтичная компания/ бренд – прием, заключающийся в раскрутке под одним брендом сразу нескольких групп товаров или товарных категорий. 

ГЛАВА 4 

 

Кейт пристально смотрела на экран монитора. Перед ее глазами были фотографии вулкана Стромболи, сделанные в Италии; наполовину законченная статья требовала еще много работы. 

Она со стоном выдохнула и прижала ладонь ко лбу. О работе сегодня не могло быть и речи, так что статье придется подождать до завтра.  

Спустя несколько минут в кабинет вошла Джил с дымящейся чашкой мокко.  

– Уверена, это излечит от всякого творческого кризиса.  

– Спасибо, – с улыбкой поблагодарила Кейт и потянулась за чашкой, – ты чудо.  

– Просто пытаюсь тебя подбодрить.  

Кейт сделала глоток и посмотрела на Джил поверх чашки, удивленно вскинув брови.  

– Почему у меня такое чувство, будто мне не понравится то, что ты собираешься сказать?  

Джил поморщилась, отчего колечко пирсинга в носу помощницы в возрасте едва за двадцать звякнуло, но Кейт не хотелось заострять на этом внимание.  

– Потому что в такого рода делах я ничего не смыслю. Вот. – Девушка протянула записку. – Тут парень забегал, пока тебя не было. Лицо знакомое, но я никак не могу вспомнить, где могла его видеть. В любом случае, он хотел поговорить с тобой о чем-то, но, так как тебя не было, оставил записку. Номер его телефона внизу.  

Кейт просмотрела записку и вновь обратила взгляд на Джил.  

– Ты, должно быть, издеваешься надо мной?  

Джил поежилась.  

– Извини.  

Ее день шел псу под хвост. Кейт потянулась к телефону. Какой-то ненормальный перечислил порядка десяти фактов из ее статьи, которые, по его мнению, являлись неточными и неубедительными.  

Она набрала номер и, пока ждала ответа, нервно постукивала ногой об пол. Ей сейчас только этого дерьма и не хватало ко всему прочему, что уже было в ее жизни. На том конце ответила женщина.  

– Митча… – Кейт сверилась с подписью в конце записки. – Мистера Мэтьюза, будьте добры. – Она подождала еще с минуту. – Нет, все в порядке, я оставлю сообщение.  

Зажав трубку телефона плечом, Кейт вытащила пузырек с аспирином из ящика. Она проглотила две таблетки, не запив водой, и перевела взгляд на Джил, которая топталась в дверном проеме. Внезапно на линии отчетливо прозвучал мужской голос, и Кейт схватила трубку рукой, задумчиво нахмурившись. Что-то в голосе этого человека было смутно знакомым.  

Она снова перевела взгляд на имя. Митч Мэтьюз. Покрутила его в голове, но не узнала. И все же что-то в его голосе было таким знакомым…  

Что бы то ни было, она никогда прежде не встречала этого идиота. А после такого не намеревалась разговаривать с ним снова. Кейт ждала сигнала автоответчика.  

– Мистер Мэтьюз, – начала она сухо. – Это Кейт Александер из «МакКеллен паблишинг». Хотела лично поблагодарить вас за любезное сообщение, которое вы оставили сегодня моему секретарю. Мы на самом деле благодарны за ваш критический анализ и яркий слог. Поскольку вы не только отыскали меня, но и оставили столь детальное сообщение по поводу залива Королевы Шарлоты, я осмелюсь предположить, что вы являетесь «специалистом» в этой области. Отныне и впредь я непременно буду адресовать все вопросы и комментарии по поводу этой, а также последующих статей напрямую к вам. Однако позволю себе одно замечание. Слово осел пишется с одной буквой «с», а не с двумя. Я думала, вас должны были этому научить в школе для ослов. Хорошего вам дня, мистер Мэтьюз.  

Кейт собрала бумаги, лежащие перед ней, и скинула на пол.  

– Днем у меня назначена встреча, Джил. Ты можешь переадресовывать звонки на сотовый.  

– О, не вопрос. Кейт? У тебя все нормально?  

– Да, все хорошо. А почему ты спрашиваешь?  

– Ну, просто ты выглядишь… – Она бросила взгляд на телефон и снова посмотрела на босса. – Немного на взводе.  

Кейт сделала успокаивающий вдох.  

– Я в порядке. Буду позднее. 

Кейт взглянула на часы и поняла, что выбилась из расписания. Она забралась в «Форд Эксплорер» и поехала через город. Обычно комментарии читателей ее совсем не задевали, но в тоне сообщения Митча Мэтьюза было нечто, что переполнило чашу ее терпения.  

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература