Читаем Жду тебя у алтаря полностью

– Этот Грэм, должно быть, слепой или дурак, – покачал головой Стефан. – Поверь мне, ты – самая настоящая женщина. – Он подался вперед, пристально и серьезно глядя на Холли. – Ты – прекрасная. Ты – великолепная. И, черт возьми, ты – женщина с головы до пят!

Холли засмущалась, одновременно испытывая желание доказать Стефану, что он прав, – поцеловать его и обнять. Но что потом? Ведь их связывает лишь деловая сделка. У них нет будущего, потому что этот человек предпочитает в отношениях с женщинами «разнообразие». Но слова Стефана согрели сердце Холли.

– Спасибо тебе, – сказала она. – Большое спасибо.

– Мне жаль, что ты прошла через такое.

– С другой стороны, я получила хороший урок.

– Ты не должна позволить себе разочароваться в любви из-за какого-то подонка.

– Дело не в этом. Любовь ослепляет меня, и я не замечаю обмана. Именно поэтому я не смогла разглядеть, каким человеком был Грэм. Думаю, мне лучше не искать в браке любви, а остановиться на добром, порядочном мужчине, который полюбит Иль-Боскетто-ди-Соле, захочет здесь жить, обзавестись детьми, стать хорошим отцом.

Холли замолчала и подняла бровь.

– Что, тебя это забавляет?

– Нет, но я думаю, что ты говоришь ерунду. Сама идея такого союза была бы слишком бездушной.

– Бездушной? Ты так считаешь? То, что тебе необходимо менять женщин как перчатки, еще не значит, что порядочный мужчина скучен, а брак с ним бездушен!

– А как же насчет любви?

– Достаточно будет и взаимного влечения. Но оно в отношениях не главное, потому что не гарантирует счастья.

– Однако, я уверен, оно поможет сделать брак счастливее.

– Ты считаешь, что можно наслаждаться физическими отношениями без любви?

– Именно, но лишь недолго.

– Наверное, тебе лучше придерживаться своей точки зрения, а мне – своей.

– Вот и хорошо. Только не забудь, что, пока мы с тобой женаты, на нас будут обращены тысячи глаз. Если ты встретишь подходящего мужчину, не увлекайся им, пока мы с тобой не разведемся.

В голосе Стефана прозвучала сталь, и Холли прищурилась.

– А к тебе разве это не относится? Кстати, это мы еще не обсуждали. Мы согласились на брак по расчету, но я предпочитаю, чтобы ты не встречался с другими женщинами, независимо от того, насколько осторожно ты будешь это делать.

– Я не собираюсь изменять тебе, – ответил Стефан. – Я не дурак, а потому не собираюсь портить себе репутацию. Даже если бы я мог скрытно заводить романы на стороне, я бы не подверг тебя такому публичному унижению. Я вовсе не такой беспринципный, каким ты меня считаешь. Моя тяга к разнообразию еще не делает меня обманщиком. Пока мы будем женаты, я буду серьезно относиться к нашим брачным обетам.

– Вот и славно. Я рада, что мы с этим разобрались. А теперь пойдем побеседуем с моим отцом.


Пообщавшись с Томасом Романо, Стефан вместе с Холли направился к дожидавшемуся их автомобилю, но вдруг она остановилась и спросила:

– Хочешь, я отведу тебя в то место, где, по словам отца, очень любила гулять Элоиза? Оно называется Поляна Лесника. Туда твоя мать уходила, чтобы поразмышлять перед принятием трудного решения либо в поисках утешения.

– Да, мне бы хотелось взглянуть на это место.

В груди Стефана поднялась целая буря эмоций. Словно почувствовав его волнение, Холли взяла принца под руку. Они прошли через террасу с лимонными деревьями, опять поднялись по ступеням, высеченным в скале, и приблизились к маленькой лесной роще.

Здесь Холли остановилась:

– Вот мы и пришли. Это Поляна Лесника.

У Стефана захватило дух. Это место, казалось, было наполнено магией. Здесь стояли стеной хвойные деревья, журчал ручей, росли луговые цветы и даже был маленький водопад.

– Мне всегда казалось, что тут живут лесные нимфы, – тихо сказала Холли. – Когда я была маленькой, отец приводил меня сюда. Я играла тут часами. Хочешь побыть тут один?

– Нет, не уходи.

Стефан вдыхал запах хвои, смешанный с ароматом луговых цветов, любовался окружающей его гаммой красок: зеленью крон, медно-коричневым цветом почвы, синевой неба над головой. Он задавался вопросом, приходила ли его мать сюда для того, чтобы поразмышлять перед принятием судьбоносного решения о вступлении в брак с его отцом. Наверное, она посчитала такой выбор правильным, однако совершила огромную ошибку, и Стефан не хотел, чтобы Холли повторила ее.

Он повернулся и заговорил:

– Моя мать… Я, конечно, не знаю всего того, что было между ней и твоим отцом. Но мне точно известно, что Роберто Бьянки вынудил ее вступить в брак с Альфонсе, повинуясь чувству долга. Вероятно, она когда-то стояла тут в раздумьях, не зная, как поступить. Кстати, она вполне могла полагать, что поступает так, как будет лучше для твоего отца. Роберто Бьянки ни за что не разрешил бы ей выйти замуж за Томаса Романо. Наверное, она сделала то, что считала правильным, – точно так же, как сейчас пытаешься поступить ты.

Они продолжали идти по поляне, пока не подошли к краю утеса. Здесь Стефан сел на кочку, заросшую травой, подождал, пока Холли опустится рядом, и продолжил:

Перейти на страницу:

Все книги серии Любовный роман (Центрполиграф)

Похожие книги

Мир на двоих
Мир на двоих

День Рождения маленькой ведьмы Мираланы заканчивается убийством её семьи и друзей. Она никогда не забудет тот день, никогда не сможет вздохнуть спокойно. Прошло десять лет. Волю судьбы (судьбы ли?) героиня попадает в магическую клетку и теряет свои силы. Один и тот же день повторяется, раз за разом. Но ничего не меняется. Нет ни животных, ни людей. Кроме одного Кая. Таинственный молодой человек — наглый, но меж тем такой притягательный, встречает Миралану. Две одинокие души вынуждены объединиться, чтобы вернуть утраченную ведьмой магию. Провести кровавый ритуал ради своего союзничества. Но как быть, если один из них лгун, а другой сходит с ума?

Антон Сергеевич Белых , Евгений Курт , Лонели Шадоус

Фантастика / Любовные романы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фантастика: прочее / Любовно-фантастические романы
Эффект Лотоса
Эффект Лотоса

Лэйкин Хейл, автор детективов, основанных на реальных событиях, и жертва нападения, в результате которого она едва выжила, помогает детективам и жертвам преступлений раскрывать «висяки». Но есть одно дело, которое она не смогла разгадать: свое собственное.Когда она приступает к новому расследованию в тесном сотрудничестве со специальным агентом Рисом Ноланом, то с ужасом обнаруживает, что убийство во многом схоже со случаем, который чуть не оборвал ее жизнь. Во снах ее преследует силуэт мужчины, но в ту ночь там было лишь два человека — Лэйкин и убийца. Неужели призрачный герой, который вытащил ее из воды, привиделся ей? Или он единственный, кто может разблокировать ее темные воспоминания?Погребенная в водяной могиле среди лотосов жертва взывает к Лэйкин, отчего на поверхность всплывают болезненные воспоминания о том, что было украдено у девушки в ту роковую ночь. И теперь пришло время виновным в этом ответить за свои грехи.

Триша Вольф

Любовные романы / Детективы / Остросюжетные любовные романы / Триллеры / Эротика / Романы / Эро литература
Искушение страстью
Искушение страстью

Леди Генриетта Седли вздохнула с облегчением: отныне она – безнадежная старая дева. Можно забыть про назойливых охотников за приданым и спокойно привести в действие свой план из четырех пунктов: вступить в управление фамильным бизнесом, нажить огромное состояние, купить собственный дом и… провести ночь с мужчиной.Однако с четвертым пунктом возникают небольшие проблемы…Во-первых, залученный Генриеттой на ложе страсти таинственный незнакомец оказывается, как назло, ее деловым конкурентом. Во-вторых, он, недаром носящий прозвище Зверь, далеко не из тех мужчин, которых можно использовать и бросить. А в-третьих, он впервые влюбился по-настоящему – и готов на все, чтобы заполучить свою соблазнительницу…

Сара Маклейн , Франсуаза Бурден

Любовные романы / Современные любовные романы / Зарубежные любовные романы / Романы