И вот, вновь у меня с языка срываются слова об Энди Даунсби. Кажется, я не могу не говорить о ней.
Услышав это, доктор Кертис улыбается.
– Вы с Энди состоите в отношениях?
Я нервно провожу рукой по волосам.
– Вроде того. Ну, по крайней мере, мне бы этого хотелось…
– Но?
Я чувствую, как мое сердце сжимается, будто его обвивает стальная проволока. От него мне хочется спрятаться, вновь возвести стену между мной и остальными. Но если я действительно хочу быть с Энди, если мои чувства взаимны, мне придется научиться справляться с этими эмоциями здоровым путем. Проговаривать их.
– Иногда я чувствую, что мои попытки построить отношения напрасны, ведь я никогда не буду достоин ее. Или, еще хуже, что я привяжусь, и она уйдет. Просто поймет, что я ее недостоин, и оставит меня в одного. Как и все остальные.
Доктор Кертис выдерживает долгую паузу, возможно, размышляя о том, насколько я сумасшедший. Или же он дает мне время обдумать только что сказанные слова. А может, и то, и другое.
Когда он наконец начинает говорить, его голос звучит спокойно и уверенно.
– Митч, вполне ожидаемо, что вы боитесь быть брошенным. Учитывая все то, что вы пережили. Конечно, любовь – это всегда риск. У отношений нет никаких гарантий. Но несмотря на то, что вам говорили раньше, все эти люди ушли не из‐за вас. Они ушли из‐за себя. Из‐за своих эгоистичных желаний или по причине внутреннего конфликта. Но к вам это не имеет никакого отношения. Только мы несем ответственность за свои слова и поступки и никто другой. – Он делает паузу, сверля меня взглядом. – Митч Андерсон, я со всей уверенностью могу сказать, что вы хороший человек. Вы достойны любви и счастья. И вам нужно стремиться к этому.
Я долго сижу в кресле, уставившись на свои руки, и размышляю над его словами. Я пытаюсь прочувствовать всю весомость этих слов, стараюсь проанализировать их. Но, как бы мне ни хотелось принять их за правду и по‐настоящему поверить в то, что он сказал, негативных мыслей по‐прежнему подавляющее большинство. Все‐таки мне потребуется больше времени, чтобы действительно принять эту новую истину.
Но я
Глава 25
Энди
Во вторник я на работе. Во время обеденного перерыва, который я обычно провожу, пытаясь запихнуть в себя еду, прежде чем вернуться к пациентам, я решаю проверить свои сообщения впервые за день. Мое сердце замирает, когда я вижу три новых сообщения от Митча.
ЗДОРОВЯК
Я хихикаю, прочитав его сообщения, и принимаюсь строчить ответ.
ЭНДИ
ЗДОРОВЯК
Я смеюсь на всю ординаторскую, и одна из медсестер, которая пытается поговорить по телефону, смотрит на меня с осуждением.
Я шепчу ей:
–
После этого в ординаторскую уверенным шагом заходит Ронда и плюхается на стул рядом со мной.
– Я слишком стара для всего этого, – бормочет она.
– Ой, ну прекрати. Ты здорова как бык, – я доедаю последний кусочек своего сэндвича с арахисовым маслом и джемом, облизывая пальцы. Я стараюсь набраться храбрости, чтобы заговорить с ней о завтрашней игре. – В общем…
Ронда пронзает меня понимающим взглядом. Я выпрямляюсь и продолжаю:
– Я знаю, ты и так мне очень много помогаешь. Но мне бы хотелось завтра пойти на игру Митча. Не могла бы ты побыть с Ноа, пока меня нет?
Ронда откидывается на спинку стула и скрещивает руки на груди. Выглядит она невесело.
– Ты имеешь в виду Митча Андерсона? Того самого ворчливого спортсмена, который никогда не улыбается, и который, как ты когда‐то выразилась…
Я тяжело вздыхаю.
– Ладно, я солгала. Он
Она смотрит на меня, прищурившись.
– Ладно. Но только потому, что он помог Ноа. Но запомни мои слова, если он тебя обидит…
– Знаю, знаю. Его ждет медленная, мучительная смерть.
Она размеренно кивает. Выглядит это и правда жутковато.
– Спасибо! – Я притягиваю ее к себе и крепко обнимаю. – Митч хороший парень, клянусь.
Ронда отмахивается от меня.
– Ладно, хватит, иди возвращайся к работе.
Крепко поцеловав ее в щеку, я отстраняюсь с улыбкой до ушей. Ронда улыбается мне в ответ.
– Приятно видеть тебя такой счастливой.
– Здоровяк растопит твое сердце, вот увидишь.
– Но я тоже хочу пойти на игру! – возражает мне Ноа, когда я собираюсь уйти. Он надел всю свою лучшую одежду с надписью «Иглз», как будто это заставит меня уступить ему.
– Ноа, ты остаешься с Рондой, – говорю я, кажется, в сотый раз.
Он вскидывает руки в воздухе.
– Но ты же не разбираешься в хоккее.
Ронда, прислонившаяся к стене возле входной двери, приподнимает бровь, молча соглашаясь с ним в этом вопросе.
– Я иду туда смотреть не на хоккей, а на Митча.
– Я знал, что ты в него втрескалась. – Ноа закатывает глаза.
– Да, ты был прав. А теперь позволь мне пойти и попускать слюни на твоего тренера. Ты вряд ли хочешь это видеть.
Его лицо искажается от отвращения.
– Тут ты права.