Читаем Желанная распутница полностью

– Я отправила копию письма своей матери на твой электронный адрес, – начала она. – Когда мы вернемся в номер, ты сможешь начать расследование. И ты расскажешь мне, что уже узнал. Я могу ответить на вопросы о прошлом моей мамы, но…

Лукас наклонился и поцелуем заставил ее замолчать. Он прижал ее к кожаному сиденью, когда водитель выехал на дорогу. В окнах мелькали огни отелей, но ничего из этого не имело значения, потому что его молодая жена хотела сразу же заняться делами.

Пейсли толкнула его в грудь и отвернулась.

– Ты можешь сосредоточиться?

Лукас слегка сжал рукой ее бедро:

– О, я вполне сосредоточен.

Она уставилась на него карими глазами, в которых плясали изумрудные искорки.

– Ты обещал мне узнать правду, и я хочу, чтобы ты посвящал меня в детали расследования.

Он погладил ее бедро большим пальцем:

– Теперь ты моя жена. Ты будешь знать обо всем.

Она подняла брови:

– Я думала, ты отгородишься от меня.

– Зачем мне держать тебя в неведении?

Очевидно, его ответ шокировал ее. Она покачала головой и выглянула в окно. Машина свернула в сторону их отеля.

– Тебя невозможно понять, – пробормотала она.

Лукас не скрывал улыбку. Он рассчитывал застать ее врасплох. И хотел, чтобы она интересовалась тем, что он сделает дальше. Ведь он постоянно ждал от нее подвоха, и сегодняшний ее наряд не стал исключением.

Ему нравилось, что она держит его в тонусе. Бросая ему вызов, она всегда заставляла его угадывать, что она сделает дальше. И у них были прекрасные отношения, пока она не разбила ему сердце.

– Во сколько мне обошелся этот клочок кружева? – спросил он.

Машина остановилась, и Пейсли повернулась к нему с улыбкой:

– Я не помню, но я купила его не зря. Ты не согласен?

Ее дверца открылась до того, как Лукас успел ответить. Водитель протянул руку, чтобы помочь Пейсли выйти. Лукас вышел за ней следом и кивнул в знак благодарности шоферу.

Как только они вошли в просторный вестибюль, Пейсли сразу привлекла к себе внимание. Не тем, что была почти голой – в конце концов, они в Вегасе. Просто она была настолько ошеломляющей, что выглядела бы соблазнительно даже в мешке.

Они подошли к лифту, и Лукас положил руку на ее обнаженную спину, а потом провел по слоту карточкой, чтобы подняться на ВИП-этаж. Они поселились не в традиционном люксе для новобрачных, а в лучшем пентхаусе. Огромная комната с личным официантом.

Лукас решил немедленно выпроводить всех сотрудников и остаться с Пейсли наедине. Сегодня они не будут говорить о Стерлинге Перри или о чертовом письме ее матери.

У Лукаса осталась только одна проблема: как ему снять с Пейсли этот кружевной комбинезон?

Глава 5

Руки Пейсли дрожали, пока она осматривала огромную ванную в номере.

В ней поместилась бы вся ее квартира, и даже осталось бы еще место.

Мраморные полы с подогревом; душевая кабина, в которой можно устраивать вечеринки; зеркальная стена и люстра с миллионами мерцающих огней. Ей даже не хотелось думать, сколько стоит ночь в таком номере.

Сегодня Лукас явно не готов обсуждать с ней дела. Он жаждет залезть к ней в трусики. Пейсли не собиралась притворяться, что не хочет с ним близости. Она – обычная женщина с желаниями.

Но от того, что было между ней и Лукасом в прошлом, ничего не осталось. Он всегда был внимательным любовником, но тогда они были совсем юными. Очевидно, они оба изменились за эти годы.

Пейсли шагнула назад и посмотрелась в зеркальную стену. Как и у любой женщины, особенно у той, кто владеет свадебным бутиком, у Пейсли было собственное отношение к своей свадьбе. Однако она не хотела наряжаться ради Лукаса. Потому что однажды она выйдет замуж по любви. И получит платье своей мечты, наденет сверкающие аксессуары и простое бриллиантовое колье своей матери. И возможно, даже запланирует свадьбу в большом соборе. Или в саду.

Но сейчас ей незачем мечтать. Ей просто надо попытаться пережить нынешний брак и узнать правду о своем отце.

Она, честно, не знала, хочет ли, чтобы Стерлинг оказался ее биологическим отцом. Он почти разрушил ее бизнес и был злобным человеком. Сейчас он в тюрьме, и ему отказано в освобождении под залог из-за обвинений в мошенничестве. А не так давно у одного из его зданий обнаружили труп.

От этой мысли Пейсли вздрогнула. Нет, ей не хочется иметь такого отца.

После смерти матери ей было очень одиноко. И чувство потери усиливалось с каждым днем. Ее душа терзалась, и Пейсли была так растеряна, что действительно не знала, как поступить дальше.

Брак с Лукасом не улучшил ситуацию.

Он принес ее чемодан в номер до свадебной церемонии. Пейсли переоделась в часовне и удивила своего будущего мужа.

Она принесла свой халат в ванную комнату несколько минут назад и повесила его на крючок. Она понятия не имела, чего ей ожидать, когда она войдет в спальню, но обрадовалась тому, что Лукас дал ей несколько минут побыть одной.

Стук в дверь отвлек ее от размышлений. Итак, ее уединение закончилось.

– Ты долго будешь прятаться?! – крикнул Лукас через двойные двери.

Пейсли вздохнула, выпрямилась, завела руку за шею и щелкнула замком на двери:

– Я почти готова.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Доверие
Доверие

В последнее время Тирнан де Хаас все стало безразлично. Единственная дочь кинопродюсера и его жены-старлетки выросла в богатой, привилегированной семье, однако не получила от родных ни любви, ни наставлений. С ранних лет девушку отправляли в школы-пансионы, и все же ей не удалось избежать одиночества. Она не смогла найти свой жизненный путь, ведь тень родительской славы всюду преследовала ее.После внезапной смерти родителей Тирнан понимает: ей положено горевать. Но разве что-то изменилось? Она и так всегда была одна.Джейк Ван дер Берг, сводный брат ее отца и единственный живой родственник, берет девушку, которой осталась пара месяцев до восемнадцатилетия, под свою опеку. Отправившись жить с ним и его двумя сыновьями, Калебом и Ноем, в горы Колорадо, Тирнан вскоре обнаруживает, что теперь эти мужчины решают, о чем ей беспокоиться. Под их покровительством она учится работать, выживать в глухом лесу и постепенно находит свое место среди них.

Василёв Виктор , Вячеслав Рыбаков , Елизавета Игоревна Манн , Ола Солнцева , Пенелопа Дуглас , Сергей Витальевич Шакурин

Фантастика / Приключения / Романы / Современная русская и зарубежная проза / Зарубежные любовные романы
Наследство в Тоскане
Наследство в Тоскане

ЖИЗНЕУТВЕРЖДАЮЩАЯ ИСТОРИЯ, КОТОРАЯ ИДЕАЛЬНО СОЧЕТАЕТСЯ С БОКАЛОМ ВИНА.Всего один телефонный звонок перевернул мир Фионы Белл с ног на голову. Биологический отец, которого она никогда прежде не видела, умер и оставил ей в наследство шикарный дом и изумрудные виноградники в Тоскане.Бросив все, Фиона отправляется в солнечную Италию, где тридцать лет назад ее мать оказалась втянута в головокружительный роман. То лето изменило судьбы многих людей и оставило за собой вереницу тайн.Теперь Фионе предстоит не только разобраться с новоиспеченными родственниками, но и выяснить, что произошло тем летом и почему хранить чужие секреты – это так горько…Искрящееся вино, чарующие ароматы и залитые янтарным солнцем виноградники… Это история о любви, семье и тайнах прошлого, хранящихся на старой винодельне в Тоскане. Скорее берите бокал и наслаждайтесь красочным путешествием в Италию!«Эта трогательная история о любви и потере, о тоске и предательстве среди виноградных лоз в Тоскане – просто спасение в неспокойные времена». – Риз Боуэн, автор бестселлеров «Дворцовый переполох» и «Золотой ребенок Тосканы»«Богатые описания и внимание к деталям заставят вас дышать тосканским воздухом, а запутанные лозы из правды и лжи – усомниться в том, что правильно. Рекомендую прилечь с бокалом итальянского вина и насладиться каждой страницей». – Донна Олвард, автор бестселлеров New York Times«"Наследство в Тоскане" – это захватывающий роман, который исследует сложность человеческого сердца. Эта проникновенная и глубоко романтичная история разбила мне сердце. Не оторваться!» – Аманда Проуз, автор мировых бестселлеров«Эмоциональная история о любви, семье и прощении. Она одновременно душераздирающая и обнадеживающая; я переживала за каждого героя». – Рошель Вайнштейн, автор бестселлеров USA Today

Джулиана Маклейн , Джулианна Маклин

Любовные романы / Зарубежные любовные романы / Романы