Читаем Желанное согласие полностью

— Как вы все безусловно знаете, несколько фотографов застали мистера Эндрюса и меня в положении, которое можно истолковать как компрометирующее. Я этим не горжусь. Кроме того, я сожалею, что это привело к довольно неподобающей рекламе компании. Однако эти фотографии не меняют того факта, что я все еще руковожу компанией и нуждаюсь в вашей поддержке… теперь даже больше, чем когда-либо. Если мы не хотим, чтобы этот инцидент слишком дорого нам обошелся, нам нужно выступить единым фронтом против наших конкурентов и общества. Журналисты крутятся вокруг компании как стая пираний. Если кто-нибудь из них почувствует, что в руководстве произошел раскол, они используют малейший слух, чтобы лишить нас нашего положения в бизнесе. Если вы хотите обсуждать мои отношения с мистером Эндрюсом у себя дома, я не могу этому помешать, но если вы будете заниматься этим в общественных местах, вы будете уволены. Вы меня поняли?

Этот жестокий приговор вызвал обмен недоуменными взглядами среди сотрудников, но мало-помалу каждый из находящихся в кабинете Келли кивнул, соглашаясь.

— Спасибо, — сказала Келли спокойно. — У кого-нибудь есть вопросы, прежде чем мы все вернемся к работе?

Несколько секунд все молчали, затем один из коммерческих менеджеров сказал:

— Наверное, я спрошу за всех — сумеем ли мы удержать Гранта Эндрюса после всего происшедшего.

Все смотрели на нее выжидательно. Многое зависело от ее ответа, и они это знали. Келли понимала, что она должна быть с ними откровенной.

— У меня встреча с агентом мистера Эндрюса сразу после нашего совещания. Я надеюсь, что сумею быстро завершить переговоры и результаты будут положительными.

Все удовлетворенно улыбнулись, но она быстро умерила их оптимизм:

— Вместе с тем скажу откровенно. Заметки, появившиеся в газетах в последние дни, и вчерашние фотографии этому не способствуют. Мистер Эндрюс полагает, и вполне справедливо, что мы оказали ему плохую услугу, сообщив прессе о возможном кандидате на его место. Я собираюсь убедить его и его агента, что единственный ведущий, в котором мы заинтересованы, — это Грант Эндрюс.

— У вас, безусловно, есть возможность убедить его в чем угодно, — ядовито сказала сотрудница из отдела программ.

Келли проигнорировала ее сарказм и сказала:

— Если других вопросов нет, совещание закончено. Мне не хочется заставлять агента мистера Эндрюса ждать дольше, чем это необходимо.

Когда все вышли, Джон Маршалл задержался у ее стола:

— Помни только, что Кент Хастингс всего лишь агент Гранта. Ему это может не понравиться, но последнее слово за Грантом, думай о том, как заставить его подписать новый контракт, и не давай Хастингсу себя запугать.

— Я не могу себе позволить, чтобы он меня запугал, — сказала Келли с грустной улыбкой. — Так что мне остается только запугать его первой.

Директор службы новостей улыбнулся в ответ:

— Я хотел бы при этом быть рядом с тобой.

— Не надо, я гораздо храбрее без свидетелей. Я позвоню тебе после встречи и расскажу, как она прошла.

— Ладно, — согласился он удрученно, — думаю, я смогу подождать пару часов.

Когда он шел к двери, Келли окликнула его:

— Скрести пальцы, пока будешь ждать.

— Обязательно.

Келли позвонила Джени в приемную:

— Мистер Хастингс и мистер Эндрюс уже здесь?

— Здесь один мистер Хастингс. Я думаю, мистер Эндрюс не придет, — сказала секретарша.

Это несколько смутило Келли. Она рассчитывала, что присутствие Гранта поможет ей успешнее провести эту встречу. Ей казалось, что она теперь понимает Гранта и знает, как его завоевать. Если Кент Хастингс настоял на том, чтобы Грант не принимал участия в переговорах, значит, ее задача значительно усложняется. Вздохнув, она сказала Джени:

— Пусть мистер Хастингс войдет.

Кент Хастингс был точно таким, каким Келли его себе представляла. Он был высок и элегантен в своем сером костюме-тройке. Ему было, видимо, около пятидесяти, однако об этом говорили всего несколько морщинок на загорелом лице и немного седины на висках. Глаза у него были голубые и очень внимательные, а рукопожатие — крепкое.

— Мисс Патрик, я рад с вами познакомиться.

— Мистер Хастингс, присаживайтесь, пожалуйста, — сказала Келли, показывая на кресло против своего стола. На нее не произвел впечатления исключительный шарм агента. Он был похож на волка, который заманивает вас в свое логово, а затем нападает, когда вы меньше всего этого ожидаете. Нельзя предоставить такую возможность. Она должна была с самого начала захватить инициативу и не выпускать ее.

— Мистер Эндрюс, конечно, передал вам копию контракта, который мы ему предлагаем. Господин Филлипс и я прекрасно осознаем ценность вашего клиента для компании и постарались оценить его способности, предложив более чем щедрые условия. Я полагаю, вы посоветовали ему принять их?

— Я посоветовал ему начать подыскивать другое место, — сказал агент решительно, — и не думаю, что оставаться в фирме, которая подвергает его публичному осмеянию, отвечает его интересам.

Перейти на страницу:

Все книги серии amour-2000. Лучшие американские дамские романы

Свободный выбор
Свободный выбор

Они бегут от своего трагического прошлого — двое взрослых и один ребенок.Молодая учительница Дженет Мэттьюз потеряла в одночасье и родителей, и обожаемого жениха, задохнувшихся в угарном газе…Преуспевающий землевладелец, хозяин огромного ранчо Джейсон Стюарт — родом из тяжелого детства, в котором мать сбежала из семьи, прихватив с собой одного из сыновей. Этот первый опыт женского вероломства словно выжег пожизненное клеймо на характере и судьбе Джейсона, разучившегося уважать женщин и верить им.Ну а маленькая застенчивая Сьюзен… Ее родители — брат и невестка Джейсона Стюарта — погибли в автокатастрофе, и она вынуждена жить с суровым дядей-мизантропом. Но девочка не ожесточилась — наоборот, оказалась мудрее двух взрослых гордецов, воспылавших друг к другу неистовой страстью, но замкнутых в пустыне духовного одиночества. Она помогает и им, и себе выйти из мрака прошлого в свет их настоящего общего счастья — помогает силой своего любящего, открытого добру детского сердечка…

Сабрина Майлс

Короткие любовные романы / Романы
В сладостном уединении
В сладостном уединении

Молодой и внешне привлекательной Пруденс Эдвардс говорили, что профессия журналиста не из легких, а погоня за сенсацией отнюдь не усыпана розами, и чаще всего их шипы глубокими занозами остаются в сердце. Но разве она могла думать об этом, когда получала первое самостоятельное задание редакции престижного американского журнала собрать материал для статьи об известном писателе Хейли Монтгомери, по непонятной причине ставшем затворником? Под видом прилежной секретарши ей достаточно легко удалось проникнуть в его творческую мастерскую — романтический замок, затерянный в горной Шотландии. Она великолепно проводит свое журналистское расследование, однако неожиданно для себя осознает, что безнадежно влюблена в сына писателя. Обман и страсть борются в ней. Сможет ли Пруденс признаться в бескорыстном лукавстве и не потерять любимого?..

Амалия Джеймс

Короткие любовные романы / Романы

Похожие книги