Читаем Желанный полностью

— Что ж, я польщена, — слегка склонив голову, ответила Элис. — Так что же вы мне предложите? — Элис произнесла эту фразу уже другим, серьезным, даже озабоченным тоном. Кевин Брэдли смущал ее, заставлял ее сердце учащенно биться, а кровь замирать в жилах. Что это было за чувство — страх или влечение, — Элис различить не могла.

— Что вы скажете о прогулке по острову? Хотя тут от нас потребуется осторожность, — сказал Кевин, с усмешкой глядя ей прямо в глаза.

— Почему? — спросила Элис, бросая поспешный взгляд на лесную чашу. Ей вдруг показалось, что за ней таится множество опасностей. — Народ здесь, по-моему, вполне дружелюбный, — не без опаски добавила она.

— Так оно и есть! — смеясь, воскликнул Кевин.

— Так в чем же опасность? — Элис по-прежнему испытывала легкое беспокойство.

Казалось, ее вопрос развеселил Кевина.

— Дело в том, что сейчас сезон сбора ямса. Если мы попадемся на пути женщинам, собирающим ямс, они разденут меня догола и отведут в ближайшую деревню на посмешище мужчинам.

Элис на миг представила его обнаженным. Наверное, все его тело покрыто этим чудесным бронзовым загаром — ведь купается он чаще всего совсем голым… Стыдливый румянец вспыхнул на щеках девушки, когда она осознала свои мысли. Что это с ней творится? Кевин тем временем глядел на Элис с усмешкой, словно догадывался, что у нее на уме.

— Здесь только одна дорога, — сказал он, приподнимая нависшие ветви деревьев. Элис проскользнула у него под рукой и с наслаждением ощутила всей кожей прохладу, оказавшись под темно-зеленым пологом, созданным самой природой.

— Тогда, полагаю, нам следует отправляться в путь, — сказала она, глядя на простиравшуюся впереди «дорогу»: это была узенькая пыльная тропка, вся в выбоинах и рытвинах.

— И немедленно, я бы сказал. — Кевин весело рассмеялся и подхватил Элис, когда она споткнулась о камень. — У меня нет машины, — добавил он, удерживая ее руку. Элис подняла глаза, и их взгляды встретились. Девушка почувствовала, как от его пристального взгляда у нее подкашиваются ноги. Она затаила дыхание, стараясь сдержать порыв противоречивых чувств.

Наконец Элис смогла вздохнуть полной грудью и отошла от него. Она рассчитывала сделать это неторопливо и элегантно, но вместо этого дернулась, точно марионетка на ниточках. Кевин поднял руки вверх, словно прося пощады.

— Простите, — коротко извинился он, но при этом его глаза искрились весельем, а на губах застыла плутоватая улыбка. — Пошли.

Тропинка извивалась между деревьями. Из гущи деревьев доносился несмолкаемый хор птичьих голосов. Птицы проворно сновали с ветки на ветку, и листва шелестела от их прикосновений.

— Что же собой представляет этот остров на самом деле? — спросила Элис. Она понимала, что человек, не обремененный заботой о куске хлеба, вполне может быть здесь счастлив.

— Погода здесь прекрасная, почва плодородная, люди дружелюбные, но… — Взгляд Кевина неожиданно затуманился.

— Но что? — вновь ощутив прилив беспокойства, спросила Элис.

— Даже если бы я решил остаться здесь навсегда, то все равно считался бы чужаком, — с тоской произнес он.

— Чужаком?

— Да, чужим для местных жителей, — задумчиво проговорил Кевин. — Они испокон веку живут на этих островах. Мы, европейцы, с нашими взглядами на жизнь и системой ценностей, сумели только нарушить их по-своему гармоничное существование. Мы для них — люди с иной планеты…

— Но почему же они так мало хотят от жизни? — спросила Элис, когда они оказались на окраине небольшой деревушки и толпа ребятишек устремилась навстречу, чтобы приветствовать их.

— Здесь люди по-иному смотрят на ценности жизни и на смерть, например, тоже. Смерть для них не конец всему, как для нас, да и жизненный успех многого не стоит. К тому же климат и тропические болезни, готовые скосить каждого независимо от возраста, сделали их фаталистами, — вздохнул Кевин.

Элис кивнула головой и улыбнулась своему спутнику. Помахав на прощание рукой детям, она вслед за Кевином вышла на ведущую к морю дорогу.

— Жара усиливается, — сказал Кевин, щурясь на солнце, казавшееся белым диском на ясном небе. — Я бы искупался. Что вы на это скажете? — задорно спросил он.

Элис утвердительно кивнула. Она никогда не любила спорт, но плавание доставляло ей удовольствие. Она частенько проводила обеденное время в бассейне неподалеку от работы.

— С радостью, — согласилась она. Рассчитывая, что рано или поздно им предстоит купаться, она запаслась купальником.

Продираясь сквозь деревья, они вскоре вновь оказались на пляже, сбросили с себя одежду и бегом устремились к воде. Прежде чем Кевин ловко нырнул в набежавшую волну, перед Элис мелькнула его широкая загорелая спина. От возбуждения все внутри у нее сжалось.

Она скорее бросилась в воду, стараясь избавиться от внезапно вспыхнувшего непрошеного желания. Они плыли все дальше и дальше, мускулистые руки Кевина с силой рассекали воду. Элис старалась не отставать. Утомившись, они перевернулись на спину и легли на воду, наслаждаясь солнечным теплом.

Перейти на страницу:

Все книги серии Панорама романов о любви

Похожие книги