Читаем Железная цепь полностью

– Разумеется, и твой сын превосходно сыграл свою роль, – улыбнулся Велиал. Улыбка получилась немного неестественной, но Татьяна этого не заметила. – Очередная часть плана выполнена. Сейчас надо думать о будущем. А будущее зависит от тебя. Так ты раздобыла то, что мне нужно?

– Да, – проворчала Татьяна и вытащила из-за пояса металлический предмет – тяжелый средневековый ключ, потемневший от времени. – Ключ от Железных Могил.

Она оглянулась. Из ворот Цитадели высыпали крошечные фигурки, суетившиеся, как муравьи у разрушенного муравейника. Впрочем, может быть, ей просто показалось.

– А теперь забирай меня отсюда, как обещал.

Велиал галантно поклонился.

– Я всегда к твоим услугам, мой темный лебедь, – промурлыкал он, а потом рассмеялся, и этот смех сопровождал ее, как сладостный наркотический дурман, когда некая невидимая сила оторвала ее от земли, и серо-зеленая бесплодная равнина осталась далеко внизу.

Демон уносил Татьяну прочь из проклятого мира, принадлежавшего нефилимам, которые ее ненавидели.

Примечания автора

В Лондоне, в окрестностях Голден-сквер, не существует улицы Синк-стрит; это вымышленное название взято из романа Ивлина Во «Пригоршня праха». Описание кургана кузнеца Велунда, которое Корделия читает в путеводителе (кстати, это вполне реальное место, доступное для посещения!) позаимствовано из номера британского иллюстрированного журнала «Сельская жизнь» за 1899 год. Отрывки, в которых речь идет о Стамбуле (в начале XX века – Константинополь), взяты из книги Джулии Пардо «Город султана», опубликованной в 1837 году. Фраза Алистера «Chi! Khodah margam bedeh» (в буквальном переводе «Боже, дай мне умереть») в разговорном языке выражает раздражение.

Пять тысяч фунтов, сумма, которую Элиас хотел взять в долг у Джеймса, эквивалентна шестистам тысячам фунтов в современной валюте. Ничего себе!

Благодарности

Я искренне благодарна всем, кто помогал мне в написании романа и поддерживал меня в тяжелые моменты прошедшего 2020 года, напряженного для всех нас. Выражаю благодарность моей бесстрашной помощнице Эмили Хук, неутомимой и педантичной Клэри Гудмен, которая провела огромную исследовательскую работу; моим коллегам и соавторам Холли Блэк и Келли Линк, а также Робин Вассерман, Стиву Берману, Джедедайе Берри, Элке Клоук, Кейт Уэлш и Морин Джонсон. Выражаю благодарность Фарибе Куклан и Маргерит Маген за помощь в переводе на фарси, а также Саре Исмаил за перевод стихотворения Бодлера, послужившего эпиграфом к главе 2. Как всегда, благодарю моих агентов Джо Вольпа и Сюзи Таунсенд, редактора Карен Войтила. Обнимаю Кэт и Ро, которые помогали мне не падать духом; я бесконечно благодарна своей семье и, разумеется, Джошу, самому главному для меня человеку на Земле – у меня нет слов, чтобы выразить тебе свою любовь.

Неведомые опасности,

подстерегающие в библиотеке,

или Кошмар в книгохранилище

Рассказ о приключениях Магнуса и Джема в Спиральном Лабиринте

«Знаешь, Альберт Пэнгборн все-таки был прав, – мягко заметил Джем. – Черная Книга Мертвых действительно принадлежит нефилимам».

Магнус состроил выразительную гримасу и закатил глаза.

Джем сделал примирительный жест.

«Я не говорю, что согласен с Альбертом, который утверждает, что она является собственностью Корнуолского Института. Я лишь хотел напомнить тебе о том, что в данный момент мы с тобой нарушаем Соглашения».

Нарушение закона заключалось в том, что Магнус и Джем забрали вышеупомянутую Книгу из Корнуоллского Института и доставили ее в Спиральный Лабиринт для реставрации и, возможно, изгнания нечистой силы. Когда Джем согласился отправиться в Корнуолл, чтобы осмотреть магические опусы, хранившиеся в здешней библиотеке, он не предполагал, что его ждет такое волнующее приключение. Всем было известно, что Корнуоллский Институт владеет замечательным собранием колдовских книг, многие из которых имеют прямое отношение к некромантии и, таким образом, не вполне подходят для библиотеки законопослушных Сумеречных охотников. Но лишь после того, как они с Магнусом провели в Корнуолле две недели, Пэнгборн, глава Института, пожаловался на одну книгу, которая якобы постоянно спрыгивала со своего места, стоило ему отвернуться. Когда он рассказал, что приковал книгу к полке толстыми цепями, но, несмотря на это, на следующее утро обнаружил ее на подоконнике, «как будто она захотела полюбоваться видом», Джем решил, что эта проблема заслуживает более тщательного рассмотрения. А когда он выяснил, что невоспитанный обитатель библиотеки является не чем иным, как печально известной «Черной Книгой Мертвых», они с Магнусом пришли к выводу, что следует предпринять серьезные шаги. И вот сейчас Магнус морщился от натуги, из последних сил пытаясь удержать «живую» книгу двумя руками. Она начала дрожать и хлопать страницами еще в тот миг, когда появился Портал.

Перейти на страницу:

Все книги серии Сумеречные охотники

Золотая цепь
Золотая цепь

Корделия Карстэйрс – Сумеречный Охотник, она с детства сражается с демонами. Когда ее отца обвиняют в ужасном преступлении, Корделия и ее брат отправляются в Лондон в надежде предотвратить катастрофу, которая грозит их семье. Вскоре Корделия встречает Джеймса и Люси Эрондейл и вместе с ними погружается в мир сверкающих бальных залов, тайных свиданий, знакомится с вампирами и колдунами. И скрывает свои чувства к Джеймсу. Однако новая жизнь Корделии рушится, когда происходит серия чудовищных нападений демонов на Лондон. Эти монстры не похожи на тех, с которыми Сумеречные Охотники боролись раньше – их не пугает дневной свет, и кажется, что их невозможно убить. Лондон закрывают на карантин…

Александр Степанович Грин , Ваан Сукиасович Терьян , Кассандра Клэр

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Поэзия / Русская классическая проза

Похожие книги

Принцехранительница [СИ]
Принцехранительница [СИ]

— Короче я так понимаю, Уродец отныне на мне, — мрачно произнесла я. Идеальное аристократическое лицо пошло пятнами, левый глаз заметно дернулся.— Птичка, я сказал — уймись! – повторил ледяной приказ мастер Трехгранник.И, пройдя в кабинет, устроился в единственном оставшемся свободным кресле, предыдущее свободное занял советник. Дамам предлагалось стоять. Дамы из вредности остались стоять в плаще, не снимая капюшона и игнорируя пытливые взгляды монарших особ.— И да, — продолжил мастер Трехгранник, — Уро… э… — сбился, бросив на меня обещающий личные разборки взгляд, и продолжил уже ровным тоном, — отныне жизнь Его Высочества поручается тебе.— За что вы так с ним? — спросила я скорбным шепотом. — У меня даже хомячки домашние дохнут на вторые сутки, а вы мне целого принца.Принц, определенно являющийся гордостью королевства и пределом мечтаний женской его половины, внезапно осознал, что хочет жить, и нервно посмотрел на отца.

Елена Звездная

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы