Читаем Железное испытание полностью

Когда Колл немного пришел в себя, то обнаружил, что дела его хуже некуда. Лодка успела отплыть на середину реки, где он уже не мог до нее достать.

– Вернись! – крикнул он лодке. Затем, осознав свою ошибку, сосредоточился на воде. Но как бы он ни напрягался, единственное, чего он добился, так это легкой ряби на поверхности. За его плечами был месяц работы с песком – и ни секунды практики с другими стихиями.

Он весь промок, и вскоре его лодка должна была скрыться в туннеле и отправиться куда-то в глубь пещер. Застонав, он пошлепал к берегу. Пропитавшиеся водой джинсы отяжелели и облепили ноги. Еще в них было очень холодно. Похоже, ему придется возвращаться в таком виде… если он вообще найдет дорогу назад.

Задвинув страхи подальше на дно сознания, Колл подошел к тяжелой деревянной двери в кабинет мастера Руфуса. Затаив дыхание, он нажал на ручку. Дверь распахнулась без единого скрипа.

Крошечный смерч все так же вращался в банке на столе-бюро мастера Руфуса. Колл подошел ближе. На рабочем столе стояла знакомая клетка с маленьким ящером с языками пламени на спине. Его светящие глаза внимательно наблюдали за Коллом.

– Выпусти меня, – сказал ящер. Он произнес это хриплым свистящим шепотом, но слова были четко различимы. Колл пораженно уставился на него. Во время практического занятия виверны молчали; он не знал, что элементали в принципе умеют разговаривать. Или огненные элементали отличались от других?

– Выпусти меня, – повторил ящер. – Ключ! Я скажу тебе, где он прячет ключ, и ты выпустишь меня.

– Я этого не сделаю, – нахмурившись, ответил Колл. Его все еще смущал тот факт, что с ним говорил ящер. Он отодвинулся от клетки и подошел к смерчу. – Аластер Хант, – шепнул он вращающейся воронке песка.

Ничего не произошло. Вероятно, все было куда сложнее, чем он предполагал.

Колл прижал ладонь к боку банки и вызвал в памяти образ отца, во всех подробностях. Он вспомнил носатый профиль и знакомый шум, доносящийся из гаража, когда отец что-то там чинил, его серые глаза и голос, как он гремел, когда отец болел за какую-нибудь спортивную команду, и как приглушался, когда речь заходила об опасных вещах, таких как волшебники. Колл представил отца, читающего ему перед сном, и как от его свитеров всегда пахло табачным дымом и средством для очистки деревянных поверхностей.

– Аластер Хант, – повторил он, и на этот раз песочный смерч сжался и начал обретать форму. Уже через несколько секунд Колл смотрел на своего отца. На нем была толстовка и джинсы, на колене лежала открытая книга, а очки он поднял на макушку. Колл будто зашел к нему в комнату и застал его за чтением.

Вдруг отец посмотрел в его сторону и подскочил в кресле. Книга упала с его ноги и исчезла из виду.

– Колл? – спросил отец таким тоном, будто не мог поверить в происходящее.

– Да! – в восторге воскликнул Колл. – Это я. Я получил одежду и письмо и подумал, что обязан найти способ поговорить с тобой.

– А-а, – протянул отец, щурясь, словно пытаясь лучше разглядеть сына. – Что ж, это хорошо, очень хорошо. Рад, что посылка дошла.

Колл кивнул. Осторожным тоном отец поубавил радости от возможности вновь его увидеть.

Аластер поправил очки на переносице:

– Хорошо выглядишь.

Колл бросил взгляд на свою одежду.

– Да. Я в порядке. Здесь не так уж и плохо. В смысле скучно иногда, и страшно бывает. Но я учусь всяким разным вещам. Оказывается, я не такой уж бездарный маг. Во всяком случае, пока.

– Я никогда и не считал тебя бесталанным, Колл. – Отец встал и подошел к тому месту, где, с его точки зрения, стоял Колл. На его лице появилось странное выражение, будто он собирался с силами, чтобы начать тяжелый разговор. – Где ты? Кто-нибудь в курсе, что ты говоришь со мной?

Колл помотал головой:

– Я в кабинете мастера Руфуса. Я… э-э… одолжил его мини-смерч.

– Его что? – Аластер недоуменно сдвинул брови, а затем вздохнул: – Не важно. Рад, что у меня есть шанс напомнить тебе, что по-настоящему важно. Маги не те, кем они кажутся. Они учат тебя магии, а она опасна. Чем больше ты будешь знать о магическом мире, тем сильнее в него погрузишься, со всеми его старыми конфликтами и коварными соблазнами. Как бы тебе ни было там весело, – отец произнес слово «весело» так, будто оно было ядовито, – скольких друзей ты бы ни завел, помни – эта жизнь не для тебя. Ты должен убраться оттуда как можно скорее.

– Предлагаешь мне сбежать?

– Так будет лучше для всех, – в голосе Аластера звучала искренняя уверенность.

– Но что, если я захочу остаться? – спросил Колл. – Что, если я решу, что счастлив здесь, в Магистериуме? Ты разрешишь мне иногда возвращаться домой?

Возникла пауза. Вопрос повис между ними. Пусть Колл был волшебником, но ему хотелось также оставаться и сыном Аластера.

– Я не… Я… – Отец сделал глубокий вдох.

– Я знаю, ты ненавидишь Магистериум, потому что мама погибла в ходе Холодной резни, – торопливо сказал Колл, боясь, что ему не хватит смелости договорить.

– Что?! – Глаза Аластера широко раскрылись. Он выглядел рассерженным и… испуганным.

Перейти на страницу:

Все книги серии Магистериум

Железное испытание
Железное испытание

Знаменитая школа магов Магистериум находится глубоко под землей. В ней учатся дети, обладающие особой силой и талантами. Благодаря жесткому отбору и крайне суровым испытаниям из школы выходят только победители. Ведь кто еще может сразиться с Врагом Смерти – могущественным магом, олицетворением самого зла. Именно поэтому научиться магии – это почти то же самое, что подписать себе смертный приговор. Впрочем, хотят они того или нет, магия у них в крови.Привет! Меня зовут Коллам Хант, и я отправляюсь на свой первый экзамен в школу магов Магистериум, чтобы… его провалить. Не глупите! Я вовсе не Гарри Поттер и махать волшебной палочкой не собираюсь. Настоящие маги используют силу природных стихий и энергию, бурлящую в них. И между прочим, я совсем не мечтаю попасть в Магистериум. И я далеко не подарок и не положительный герой. Так что вряд ли вам понравлюсь. Но тем не менее моя история уже началась. И мне предстоит пройти одно из самых трудных и опасных испытаний, с которым когда-либо сталкивались подростки, – Железное испытание…

Кассандра Клэр , Холли Блэк

Фантастика / Фэнтези / Зарубежная литература для детей
Медная перчатка
Медная перчатка

Знаменитая школа магов Магистериум находится глубоко под землей. В ней учатся дети, обладающие особой силой и талантами. Благодаря жесткому отбору и крайне суровым испытаниям из школы выходят только победители. Ведь кто еще может сразиться с Врагом Смерти – могущественным магом, олицетворением самого зла. Именно поэтому научиться магии – это почти то же самое, что подписать себе смертный приговор. Впрочем, хотят они того или нет, магия у них в крови.«Один из вас падет. Один из вас умрет. А один мертв уже давно». Я знаю об этом пророчестве и прекрасно понимаю, что один из этих троих я. Моя жизнь висит на волоске, как и жизнь моего отца, которого подозревают в похищении мощного алхимического оружия. И теперь мне и моим друзьям во что бы то ни стало надо найти этот алкагест. Ведь он – единственная сила, способная остановить Врага Смерти. И если мой папа им завладел, мне даже страшно подумать, что станет с ним самим, со всеми нами, а особенно со мной, учитывая, кто я есть на самом деле…

Кассандра Клэр , Холли Блэк

Фантастика / Зарубежная литература для детей / Фэнтези

Похожие книги