Читаем Железные Люди в Стальных Кораблях полностью

– Провокатор? Ты?! – усмехнулся ночной визитер. – И кто тебя прислал? Директорат коммунальной безопасности?

– Ты удивительно догадлив, – осклабился Деймос. – Именно так.

– Болван, – хихикнул собеседник, – в этом чокнутом государстве никогда не было спецслужбы под таким названием. Кого ты хочешь обмануть?

– Ну, допустим, – промямлил Хеллборн и осторожно опустил пистолет. – Тогда почему?…

– Потому что отсюда надо сваливать, но один я не справлюсь, а ты кажешься мне подходящим напарником. Поэтому я не стал расстреливать тебя там, в пустыне, и доставил в лагерь. Все равно я не могу больше терпеть это кошмар, а другого удобного случая может не представиться.

– Я сегодня человека убил, – почемуто вспомнил Деймос.

– В этом аду нет праведников, – отрезал гиксос. – Знал бы ты, сколько у меня грехов… Я все видел. Можешь считать это самообороной. У него все равно не было шансов. Неважно. Не будем терять время, пошли.

Машина втиснулась между двумя гигантскими карьерными самосвалами. Хеллборну показалось, что он уже гдето видел подобный шестиколесный автобус. Но вот где?…

– Как называется эта модель?

– «Большой Сахарский Комфорт», «Рено», 1925 года, – сообщил гиксос.

– Нет, никогда не слышал, – покачал головой Хеллборн.

– Я долго готовился, – продолжал новый знакомый, забираясь в кабину, – машина забита под завязку картами, оружием, водой и другими припасами. У нас в запасе несколько часов, прежде чем нас хватятся.

– Куда мы отправляемся?

– На юг. Попробуем перейти суданскую границу. В крайнем случае – ливийскую. Ты какую предпочиташь?

– Мне все равно, – равнодушно пожал плечами Деймос.

– Действительно? Мне почемуто так не кажется.

Двигатель – нет, не взревел – едв слышно затрещал, и «Большой Сахарский Комфорт» тронулся с места.

– Хватятся нас нескоро, – повторил водитель.

* * * * *

– Меня зовут Смит. Джон Смит.

– Да, разумеется, – ухмыльнулся альбионец. – Очень приятно.

– Можно подумать, тебя на самом деле зовут Деймос Хеллборн, – в свою очередь усмехнулся собеседник.

– Ты не поверишь, но иногда проще назваться настоящим именем, чем придумывать новое. Тем более здесь, где меня никто не знает.

– «Здесь» – это где? – уточнил собеседник.

Они были в пути уже несколько часов. Смит предложил Хеллборну подремать, но тому решительно не спалось. В свете фар не наблюдалось решительно ничего интересного – один только песок. Машина все дальше и дальше углублялась в бездорожную пустыню.

– Мы должны уйти как можно дальше от реки и населенной местности вообще, – на всякий случай уточнил очевидный план сидевший за рулем гиксос. – Нас не сразу догадаются здесь искать. Когда догадаются – мы будем очень далеко. По прямой двигаться не будем, придется постоянно петлять и запутывать следы.

– Аминь, – кивнул Деймос.

– А ты действительно уголовник? – неожиданно спросил Смит.

– Нет, мирный путешественник, – огрызнулся Хеллборн. – Но я почемуто решил, что к уголовнику здесь отнесутся лучше.

– «Здесь» – это где? – повторил Смит.

– В Египте, – не стал вдваваться в подробности Хеллборн.

– Ну что ж, ты правильно решил. А самто ты откуда? – поинтересовался новый товарищ. – То, что ты не англичанин – сразу ясно. Я много лет жил в Англии. И не американец, потому что американец – это я. Австралиец? Новозеландец? Южноафриканец?

– Ты не поверишь.

– А ты попробуй. Конечно, если ты не хочешь говорить… – пожал плечами Смит.

– Из Нового Южного Египта, – бросился в омут Хеллборн и буквально впился в своего спутника глазами – какова будет его реакция? Ведь он ничего не знает о здешней Антарктике – кто ее населяет, кому она принадлежит…

– НЮЕ? В таком случае – добро пожаловать в Старый Северный Египет! – хохотнул спутник. – Да, далеко ты от дома добрался. На египтянца не похож.

«Надо же, их и здесь называют египтянцами!»

– …из договорных колонистов?

– Вроде того, – неуверенно кивнул Деймос.

– Понятно.

– А что тут вообще происходит? – осмелился уточнить Хеллборн. – Гиксосы, «год ноль» какойто, Ред Браун, развалины, каннибалы…

– Да ты совсем деревня… если не прикидываешься, конечно, – заметил Смит.

– К нам в НЮЕ новости с большим опозданием доходят, – рискнул заявить Деймос. И, как видно, правильно сделал, потому что спутник отнесся к его словам с пониманием.

* * * * *

– …никто не знает его настоящего имени. Одни говорят – он ирландец, Редъярд О'Брайен; другие говорят – мексиканец, Родриго Обрегон. Иные считают, что настоящее имя товарища Реда Брауна – Рудольф Брюнинг, и он австриец из Вельса. Куда менее популярна теория про американца Реджинальда Браунинга, и очень популярна гипотеза про чешского еврея Рудика Брюннера. Как бы то ни было, он встал во главе нашего движения, когда египтяне (не путай с египтянцами, брат!) и европейские колонисты свергли владычество бельгийских наследников кровавого короля Леопольда. Тогда мы были молоды, сильны и смотрели в будущее с большим оптимизмом. Надеялись построить понастоящему новый и прекрасный мир, куда лучше, чем в советской МонголоРоссии или пальмирской Италии…

«И уж конечно, ничего общего с Драконской Африкой или Спиридоновской республикой», – подумал Деймос.

Перейти на страницу:

Похожие книги