Капец молчит так долго, что я на него оборачиваюсь.
— И чем же ты в этой академии занимался, Макс? — ядовито вопрошает тролль, снова почувствовавший себя наставником. — Неужто времени не было даже энциклопедию почитать?
Мне даже стыдно как-то становится, честное слово!
— Ты не поверишь, — тяну я. — Вообще не до книжек ни разу было…
Капец укоризненно вздыхает: неуч ты, Макс, что с тебя взять.
— Идём, — выступает вперёд. — Так уж и быть, покажу.
И, не оглядываясь, топает вперёд, разрезая людской поток, будто нож кусок хлеба. Делать нечего, топаю тоже.
Когда мы подходим к пристани, сразу бросается в глаза главное отличие местных судов от выбергских. Они все прилично выглядят. Да что там — роскошно. Уверен, путешествовать на таких — сплошное удовольствие.
Никаких кричащих цветов, золотая и серебряная отделка. Нигде ни трещины, ни скола. И это даже грузовых судов касается.
По всему видно, что для кхелотов росы стараются выбирать только самое лучшее. Интересно, с чего бы им такая милость? Кайзер настолько хочет подружиться, не иначе.
Капец внимательно приглядывается к эфилётом, а я замечаю на боку одного из дальних странную картинку. Устройство, всеми родинками напоминающее космический шаттл, взмывает вверх среди языков пламени.
— Вы летаете в космос? — отвлекаю Капеца и тыкаю пальцем в находку. — Не знал, что вы такие продвинутые.
Тролль радостно всплёскивает руками:
— Да вот он! Идём.
И объясняет, пока мы движемся в сторону загадочного изображения:
— Сейчас не летаем. Но в досистемные времена было дело. С тех пор этот символ и остался.
— Символ?
— Железный феникс, — поясняет Капец. — Символ непобедимого стремления росов к новым высотам. Наш герб.
Заворот местных мозгов заставляет меня присвистнуть. Символ, надо же. Про него, поди, и легенда какая-нибудь сложена. С них станется.
Но троллю моё удивление невдомёк, так что он невозмутимо прёт дальше.
— Эй, на борту! — орёт громогласно, стоит нам поравняться с нужным судном. — Принимай пассажиров!
Через борт тут же перевешивается ухмыляющийся Рах Шан. Он наше сопровождение что ли?
— А вы быстро, — констатирует он. — Я вас раньше вечера не ждал.
— Именно поэтому вы уже на борту, — на всякий случай выбираю более вежливую, чем обычно, манеру разговора. Народу тут много, негоже лишний раз подрывать авторитет тех, кому благоволит сам кайзер.
— На самом деле я тут с утра, — доверительно сообщает Рах Шан громким шёпотом. — Лет десять уже так долго не отдыхал.
Ага, такому подорвёшь авторитет, как же.
— Отдых окончен, — улыбаюсь ехидно. — Едем на север, ваше чистейшество.
Посадка на эфилёт проходит без происшествий. Рах Шан представляет мне капитана и двоих помощников — вот и вся команда судна.
Особого интереса мы друг к другу не проявляем. Они отправляются готовиться к отплытию — или всё-таки отлёту? Капец, словно дитя малое, крадётся за ними следом. Любопытно ему стало, видите ли. Надеюсь, не сбежит от меня юнгой к местным пиратам.
Впрочем, держать тоже не стану.
А я, пока суть да дело, остаюсь на палубе вместе с невероятно довольным советником.
— Хорошо, что кайзер отправил с тобой именно меня, — произносит он, с нетерпением поглядывая в сторону курящегося фиолетовым туманом горизонта. — Иначе пришлось бы нелегко.
— Тебе или кайзеру? — уточняю ехидно. — Мне-то в любом случае только туда и обратно съездить. Даже не за свой счёт.
Рах Шан одобрительно кивает:
— Храбришься? Молодец. Только после встречи с Владычицей можешь передумать.
— Настолько страшная тётка?
Советник загадочно хмыкает и оглядывается по сторонам.
— Ей, главное, это в лицо не брякни. А то Мареона слишком трепетно относится к своему возрасту и красоте.
— Покарает?
— Хуже, — уже откровенно смеётся Рах Шан. — Переубеждать начнёт.
Ну, таким меня точно не испугать. Возвращаюсь к более насущным вопросам:
— Сколько по времени нам добираться до места?
Советник щурится в сторону горизонта, будто что-то прикидывая.
— Дня через три должны прибыть. На четвёртый — высадимся. Если повезёт.
— А что, может быть по-другому? — хмурюсь в ответ.
Рах Шан пожимает плечами:
— По идее, нет. Но готовься к тому, что тебе станут чинить препоны. Причём на самом высоком уровне.
Киваю, принимая к сведению. Собственно, ничего другого я и не ждал.
— Но я в любом случае помогу, — продолжает советник. — Я тут слегка углубился в тему взаимоотношений арма и социма. Теперь ещё больше убеждён, что не стоило вас разлучать.
— Почему? — что не стоило, согласен. Только хочется ещё и подробности знать.
Чистейший охотно объясняет:
— Разнонаправленные силы, которыми вы обладаете, настраиваются друг на друга и кратно усиливаются. И если надолго прекратить подпитку… они всё равно устремятся друг к другу, сметая всё на своём пути.
— А мы?
— А вы — как получится, — серьёзно сообщает Рах Шан. — Важнее то, что с вашими способностями это может стереть с лица планеты целый город. Или даже остров, к примеру.
— И что случится, если один из нас умрёт? — задаю внезапно возникший вопрос. Ну а вдруг кхелотам будет проще меня прихлопнуть? Нет человека — нет проблемы.