Я кивнул и помчался к подножию лестницы, где Кирран медленно отступал назад, встав между гномами, Аннуил и Кензи. Его глаза сверкали, будто бросая вызов потенциальным противникам. Аннуил осела на землю, а Кензи стояла рядом, намереваясь защищать ее переломанной ротанговой палкой. Несколько гномов окружили их, вытянув руки и свирепо глядя на Киррана. Один из тварей в нескольких футах согнулся пополам, как будто его тошнило.
Спрыгнув с лестницы, я с воплем приземлился позади призрачного фейри и обрушил свою палку на его череп. Тот камнем повалился на землю, превратившись в ничто, а я быстро отшагнул в сторону и пнул другого по голове, отбрасывая его подальше.
Остальной рой с шипением разбежался. Визжа и бормоча что-то своими мерзкими ртами на ладонях, они юркнули в кусты и полезли вверх по стенам, оставляя нас у подножия лестницы одних.
Тяжело дыша, я осмотрел ребят.
– Все в порядке?
Кирран не услышал. Как только гномы ушли, он вложил меч в ножны и опустился на колени рядом с Аннуил. Я слышал, как они шепотом переговаривались: обеспокоенный Кирран выспрашивал, все ли с ней хорошо, а летняя девушка уверяла, что она в порядке. Я вздохнул и повернулся к Кензи. Парочка, вероятно, какое-то время будет недоступна.
Кензи робко приблизилась ко мне, держа в руке половину сломанной палки.
– Прости, – выдавила она, беспомощно поднимая оружие. – Она… э-э… умерла благородной смертью. Надеюсь, что засадила той твари занозу в задницу.
Я забрал сломанную палку у нее из рук, швырнул ее в кусты и заключил Кензи в объятия.
– Лучше палка, чем ты, – пробормотал я, чувствуя, как ее сердцебиение учащается, и она обвивает мою талию руками, чтобы прижаться ближе. – С тобой все в порядке?
Она кивнула.
– Они что-то делали с Аннуил, прежде чем подоспел Кирран. Он убил нескольких, но они отступили и начали делать эту жуткую штуку своими руками, и Аннуил… – Она вздрогнула, с беспокойством оглядываясь на летнюю фейри. – Хорошо, что ты пришел и прогнал их. Аннуил выглядела не очень хорошо… а у тебя снова идет кровь!
– Да. – Я стиснул зубы, когда она отступила и нежно взяла меня за руку. – Один из них принял мою руку за палку. Ай! – Я дернулся, когда она оттянула рваный рукав, обнажая месиво из крови и истерзанной кожи. – Можешь поблагодарить за это Киррана, – пробормотал я, и Кензи бросила на меня испуганный, извиняющийся взгляд. – Он бросился спасать свою девушку и оставил меня наедине с полудюжиной фейри-пираний.
Кстати о тех, кто бросился спасать…
– Эй, – раздался знакомый, слегка раздраженный голос с верхней ступеньки лестницы, – не хочу портить ваше воссоединение или что там у вас происходит, но ты ничего не забыл? Например… обо мне?
Я услышал, как вздохнула Аннуил, когда рыжеволосый фейри неторопливо спустился по ступенькам и растянул губы в усмешке.
– Помнишь меня? – поинтересовался он, спрыгнув с последней ступеньки и повернувшись к нам лицом. Кензи с любопытством изучала его, пока он смотрел на Киррана и Аннуил. – О, привет, и принц здесь! Как тесен мир! Что, позвольте узнать, вы делаете здесь с братом королевы?
– Что ты здесь делаешь? – зарычал я, когда Кирран и Аннуил наконец-то присоединились к нам. Кирран с облегчением улыбнулся, а другой фейри ухмыльнулся ему в ответ; видимо, они хорошо знали друг друга. Аннуил, с другой стороны, выглядела слегка удивленной. Думаю, нельзя ее винить, учитывая, кто стоял перед нами.
– Я? – Фейри сцепил руки за головой. – У меня встреча с несносным пушистым комком у «Сада Шекспира», но я услышал шум и решил провести расследование. – Он покачал головой и бросил на меня озадаченный взгляд. – Боже, от тебя столько же проблем, как и от твоей сестры, ты в курсе? Должно быть, это наследственное.
– Эм, извините, – вмешалась Кензи, и мы посмотрели на нее. – Простите, – повторила она, оглядывая каждого из нас, – вы знаете друг друга? Если это так, может, посвятите меня в эту тайну?
Великий Шутник усмехнулся.
– Сам скажешь? Или я?
Я проигнорировал его.
– Кензи, – вздохнул я, – это Робин Плутишка, друг моей сестры. – Ее глаза расширились, и я кивнул. – Возможно, ты знаешь его как…
– Пак, – закончила она шепотом. Теперь она смотрела на него с благоговением и изумлением одновременно. – Пак, как из «Сна в летнюю ночь»? Любовные зелья, Ник Боттом и ослиные головы? Этот Пак?
– Единственный и неповторимый, – ухмыльнулся тот. Вытащив из кармана зеленый носовой платок, он скомкал его и бросил в мою сторону. Я поймал его здоровой рукой. – Вот. Похоже, эти твари здорово тебя потрепали. Перевяжи, и пусть кто-нибудь расскажет мне, что, черт возьми, здесь творится.
– Это мы и пытались выяснить, – пояснил Кирран, а Кензи тем временем взяла носовой платок и начала перевязывать мое искалеченное запястье. Раны были неглубокими, но чрезвычайно болезненными. Чертова зубастая фейри. Я стиснул зубы и терпел, слушая, как Кирран продолжает: – Леананши послала нас сюда, чтобы мы выяснили, что происходит с изгнанниками и полукровками. Мы пытались найти их, когда появился ты.