Ругаясь, Шанаги поехал к хвостовому вагону, надеясь объехать поезд сзади. Паровоз снова начал подавать назад. Том развернул коня, проехал вдоль поезда и уцепился за лестницу вагона. Он поднимался по лестнице, когда поезд резко остановился, потом дернулся вперед, прокрутив колесами.
Шанаги побежал по крышам вагонов. Вдруг рядом с его ногами чиркнула пуля. Ее выпустили из кабины паровоза. Том выстрелил в ответ и услышал щелчок пули, когда она ударилась обо что-то в кабине.
Еще одна пуля прсвистела мимо, и Том упал на крышу вагона, крепко держась свободной рукой. Он снова выстрелил, вскочил, побежал и спрыгнул в тендер на кучу угля.
Машинист в одной руке держал револьвер, другая сжимала рычаг управления.
— Бросай оружие! — скомандовал Шанаги. Мгновение машинист колебался, затем отпустил револьвер.
Шанаги подобрал его. — Теперь назад, осторожно и медленно.
— Это что, ограбление?
— Ты хорошо знаешь, что это.
Он взглянул на дорогу на юг. Насколько он мог видеть, дорога была пустой. Конь Уина Драко щипал траву рядом.
— Вот что, — сказал Том машинисту, — когда приедешь в город, пойдешь к Гринвуду и расскажешь, что произошло и что ты сделал.
Машинист уставился на него неверящим взглядом. — Думаете, я действительно к нему пойду?
— Пойдешь, — улыбнулся Шанаги, и улыбка его была не из приятных. Пойдешь. А если нет, или если попытаешься удрать, я тебя найду.
Машинист пожал плечами. — Пока что у вас не все получилось. Может я не боюсь.
— В городе спросишь, что у меня получилось, а что нет. Но я тебя не уговариваю, мистер. Мне наплевать, что ты сделаешь, но если мне придется тебя искать, пожалеешь, что не застрелился.
Том соскочил на землю и направился к коню. Тот покосился на него и начал отходить. Шанаги мягко заговорил. Конь остановился, снова косясь на Тома, и он схватил поводья и вскочил в седло.
Следы фургона остались на дороге, если ее можно было так назвать. Потому что это была лишь колея, ведущая к югу. Фургон не мог уйти далеко, но он все еще не имел представления, сколько человек его сопровождали. Однако когда он въехал на следующий холм, фургона он не увидел.
Фургон с грузом исчез!
Впереди него лежала открытая дорога, просматривающаяся примерно на милю, с несколькими пологими местами. На дороге никого не было. Сама дорога и прерия были пусты. Он поехал дальше, немного быстрее, спустившись в сухое русло с осыпавшимися берегами, затем выехал из него.
Ничего.
Примерно в пятидесяти ярдах от того места, где он нашел фургон, виднелись отпечатки копыт. Он нашел следы, но больше ничего существенного.
Он не был следопытом и не пытался читать следы. Он поехал к домику Холструма, где жил человек по имени Мурхауз.
Там стояли небольшая хижина, конюшня и кораль. В корале было несколько лошадей, и насколько понимал Том, недавно под седлом они не были. Когда он остановился во дворе, дверь хижины открылась и на пороге появился человек. Он был огромен.
Человек вышел из дома, подтянув на плечах подтяжки. — Кого-нибудь ищешь?
Шанаги показал на звезду шерифа на груди. — Мне надо обыскать это место.
Человек вышел на середину двора. — Ни черта тебе не надо. Убирайся, если знаешь, что тебе на пользу!
— Извините, мне надо обыскать это место, мистер Мурхауз.
— Знаешь мое имя, да?
— Конечно. Представители закона должны знать такие вещи.
— Тогда ты должен чертовски хорошо знать, что твоя жестяная бляха ничего не значит за пределами города. Да и в городе стоит немного.
Шанаги улыбнулся. — Мне не хотелось бы сажать вас за решетку за сопротивление представителю закона.
Мурхауз хрипло рассмеялся. — Ты арестуешь меня?
— Точно. — Шанаги продолжал улыбаться. — Но вначале я осмотрю конюшню.
— Мистер, — сказал Мурхауз, — выбирай. Или ты сейчас же уносишь отсюда ноги, или от тебя останется столько, что не собрать и губкой.
Шанаги снова улыбнулся. — Знаете, мистер Мурхауз, вы мне нравитесь. А теперь я обыщу это место, а если вы мне помешаете, я вас арестую. У нас нет суда6 нет муниципалитета, но я скую вас по рукам и ногам, и я сделаю то, что обещал. Может быть на следующей неделе я выберусь узнать, как у вас дела, но я могу и забыть.
Мурхауз направился к нему. Шанаги выбросил ноги из стремян и спрыгнул на землю. Он двигался так быстро, что удивил Мурхауза. Тот остановился, хотел было повернуться, когда Шанаги ударил его.
Удар был крепким, да и Том мог бить, но Мурхауз даже не пошатнулся. Он сильно, размашисто ударил. Том нырнул под руку и сцепленными кулаками саданул противника по ребрам.
Мурхауз схватил его за рубашку и жилет и отбросил футов на шесть. Том вскочил на четвереньки и броском вцепился в ноги гиганта, который грохнулся на землю.
Шанаги первым оказался на ногах. — Выбирайте, мистер Мурхауз. Говорят, вы крепкий мужик. Или вы разрешите обыскать все, или продолжаете эту ерунду и остаетесь побитым.
— Никто меня еще не бил, — сказал Мурхауз и пошел на Шанаги.