– Не ваше дело!
– Наше, потому что она беременна. Или вам об этом неизвестно?
Повисла тягостная пауза. Я с изумлением уставился на Щербатина – он тяжело дышал, его губы дрожали.
– Мне это известно, – наконец сказал он. – Вы следили за мной?
– Конечно! С тех пор, как вы взяли в помощники женщину. Ни один умный гражданин не возьмет в помощники лицо противоположного пола, это всегда чревато неприятностями для обоих.
– И что теперь? – Щербатин весь напрягся.
– Эта гражданка пока не может иметь детей, потому что неспособна их прокормить. Поэтому к ней будут применены меры медицинского характера. Затем она будет лишена холо и отправлена на отработку в один из промышленных районов.
– Что?! – выдавил Щербатин. – Про какие меры вы тут толкуете?
– Медицинские меры по удалению плода. Как видите, мы все вам объяснили, – сказал инспектор. – Теперь отойдите наконец.
Щербатин не отходил. Изнутри он весь кипел и вот-вот мог взорваться. Рядом с ним страшно было стоять, он содрогался, как проснувшийся вулкан. Я заметил, что из дверей тайком выглядывают любопытные соседи.
– Нет, нет, подождите! – Щербатин выставил перед собой руки. – Давайте решим все здесь. У меня шестое холо, я могу прокормить и ее, и ребенка.
– Формально вы не имеете к ребенку ни малейшего отношения. И к ней тоже. Не понимаю, чем вы так озабочены.
– Как это «не имею отношения»? – изумился он.
– Вы для нее посторонний человек. Особенно если учесть разницу в холо. Вы не можете обещать, что станете содержать ее ребенка. А значит, это бремя пришлось бы принять обществу. Зачем я вам это объясняю? Текст закона и комментарии доступны каждому гражданину.
– Отпустите ее, – тихо, но внушительно проронил Щербатин.
– Вы мешаете исполнению закона, гражданин Щерба, – раздраженно произнес инспектор. – Отойдите, или вам будет вынесено предупреждение.
– Предупреждение? – Щербатин хищно улыбнулся. Я взглянул на него и просто оторопел: рядом со мной стоял настоящий ивенк, свирепый воин болот, не знающий страха и боли. – Не бойся, – сказал он Лиссе. – Я не отдам тебя им.
– Эта женщина не стоит того, чтобы идти на конфликт с социальным надзором, – с усмешкой заговорил инспектор. – Завтра же она будет таскать носилки с песком...
Я не успел остановить Щербатина, да и не очень-то хотелось. Его квадратный кулак с такой силой врезался в грудную клетку инспектора, что тот отлетел шагов на пять и приземлился на спину, судорожно хватаясь за ребра. Щербатин шагнул ко второму, но тот отступил, выпустив девушку.
– Беня, уведи ее, – крикнул Щербатин. – Спрячь где-нибудь.
Я поспешно оттащил Лиссу в сторону, но не спешил уходить. Поверженный инспектор поднялся, и они вдвоем двинулись на моего приятеля. Он ударил с такой силой, что один из пришельцев перевернулся в воздухе и с грохотом рухнул на пол. Второй чудом увернулся и повис у Щербатина на шее. Я решил было, что нужно вмешаться, однако не потребовалось. Щербатин встряхнул плечами, и его противник грохнулся затылком о стену.
– Беня, уведи ее! – снова крикнул он.
Оба инспектора вдруг словно одумались. Поднялись, отошли на несколько шагов, даже отряхнули друг друга.
– Вы осознаете, что вы сейчас совершили? – спросил один, едва шевеля разбитыми губами.
– Применяю медицинские меры.
– Вы будете низведены не меньше чем на одну ступень. Если же вы и дальше намерены...
– Всего на одну? – картинно обрадовался Щербатин. – А если так? – И он, шагнув вперед, с усилием столкнул обоих незваных гостей лбами. Раздался стук, от которого меня передернуло. Инспекторы беззвучно свалились на пол, не подавая признаков жизни.
– Мы с Лиссой уходим, Беня, – сказал Щербатин. – Пока эти двое отдыхают, мы успеем куда-нибудь исчезнуть.
– Куда?
– Молчи, Беня! Иди к себе и не высовывайся. Ты не при делах, тебя трогать не станут.
Он обнял Лиссу и повлек ее к лестнице. «Не бойся», – услышал я его шепот. Я тяжело вздохнул и направился за ними.
– Беня, отвали! – зарычал Щербатин. – Не лезь не в свое дело.
– У нас дела всегда были общими, – ответил я.
Мы спускались по лестнице, когда нам навстречу выскочила целая ватага «черных курток». Их было человек пять. Щербатин швырнул девчонку мне в руки, а сам пару раз наподдал гостей ногой, после чего я услышал грохот падающих по ступенькам тел.
– Назад! – крикнул Щербатин. – Уйдем через балконы.
Мы рванули в первую попавшуюся дверь и оказались в комнате коменданта. Он сам забился в угол, с ужасом глядя на нас. Щербатин щелкнул замком, потом сунулся к окну.
– Ждут, – с ненавистью процедил он. – Копошатся, как тараканы.
Под окном стояло несколько машин, между ними суетились «черные куртки». Усмирять Щербатина приехал целый отряд.
– Ты им подмогу вызвал? – спросил Щербатин у коменданта, который заторможенно хлопал глазами в углу. – Молодец, хорошо родине служишь.
– Зря вы это... – выдавил комендант. – Лучше бы не вмешивались.
– Заткни варежку, гнида.
– Какие планы? – поинтересовался я, но Щербатин только отмахнулся.