Читаем Желтый дракон Цзяо полностью

— Но для того чтобы убрать свидетелей, «Триада» могла не имитировать кораблекрушение, а просто всех перебить, — заметил Патрик, — для них ведь это не проблема.

— Именно поэтому я и считаю, что моя вторая версия несостоятельна. Ну ладно. Белого Бумажного Веера, должно быть, уже привезли. Так что давайте побеседуем с ним еще раз. Допрос будете вести вы. Прощупаем его относительно «Тумасика». А что касается наших версий… впрочем, по ходу допроса будет видно.

Аланг включил селектор.

— Арестованного привезли?

— Да, шеф.

— Давайте его сюда.

— Слушаюсь, шеф.

Аланг поднялся из-за стола, жестом пригласил Патрика занять его место, а сам уселся в кресло у журнального столика. Дверь в кабинет открылась, и на пороге показался Белый Бумажный Веер в сопровождении двух охранников.

— Прошу вас, — Ло гостеприимно взмахнул рукой, указывая на стул.

Белый Бумажный Веер с каменным выражением лица сел напротив Патрика. Инспектор отпустил охранников и, достав из кармана сигареты, протянул их арестованному. Тот молча взял сигарету, поблагодарил Патрика кивком головы и закурил. Несколько секунд длилось молчание.

— Господин Ву, — сказал наконец Патрик, — ваши сообщники сознались, что вас зовут Белый Бумажный Веер и что вы являетесь членом «Триады».

Ни один мускул не дрогнул на лице гангстера.

— Господин Ло, — тяжело вздохнув, ответил он, — я успел заметить, что вы — неглупый человек. Так зачем же вы стараетесь убедить меня в обратном? Я признал, что занимался контрабандой небольших партий опиума. Это все, что я имею вам сказать. По закону и по логике вещей вы должны передать дело в суд и больше не тратить на меня время. По-моему, на последнем допросе вы придерживались того же мнения. Для чего же начинать все сначала?

— Да, ваше дело будет передано в суд. Но вызвал я вас для того, чтобы уточнить одну незначительную деталь; я хотел бы услышать ваше мнение по поводу инсценировки кораблекрушения «Тумасика».

Тень сильного беспокойства промелькнула в глазах Белого Бумажного Веера. Правда, он моментально взял себя в руки, но от инспектора не ускользнула первоначальная реакция гангстера.

— Как видите, многие вещи, которые вы хотели бы скрыть, становятся явными. Сначала подмена трупа на Блаканг-Мати, затем имитация катастрофы «Тумасика». Мы вышли на путь, ведущий к вашей организации. Теперь, господин Ву, для вас самое время настало подумать о себе. Ваше упорное молчание в будущем может обойтись вам дорого. Может быть, не стоит ждать, пока мы сами доберемся до остальных главарей «Триады»? Ваша помощь будет учтена. Подумайте хорошенько, господин Ву.

Глядя на арестованного, Патрик не мог не отметить про себя, что тот прекрасно владеет своими эмоциями. Белый Бумажный Веер лениво зевнул, пошарил глазами по столу, увидел скрепку, взял ее и начал чистить ногти.

— Это беспредметный разговор, господин Ло, — медленно изрек он, — Я не понимаю, что вы от меня хотите. Я уже неоднократно вам повторял, что никакого отношения ни к каким преступным организациям я не имею.

— Сколько «Триада» получила за убийство Шаари Латиффа? — вдруг быстро спросил Аланг.

Патрик впился глазами в лицо Белого Бумажного Веера. Тот чуть повернул голову назад и, не глядя на Аланга, спросил:

— Вы обращаетесь к господину Ло?

— С инспектором мы сможем поговорить и без вас, — сказал Аланг.

Белый Бумажный Веер пожал плечами.

— Спросите кого-нибудь из «Триады». Их финансовые дела известны мне так же, как и вам.

Аланг сделал знак инспектору заканчивать допрос.

— Ну что ж, господин Ву, — Патрик развел руками, — мне очень жаль, что вы не хотите проявить благоразумие. У вас есть еще время подумать и все хорошенько взвесить.

Белый Бумажный Веер оставил эти слова без ответа. Ло нажал кнопку звонка, и в кабинет вошли охранники.

— Уведите арестованного, — сказал Патрик.

Белый Бумажный Веер молча поднялся и направился к двери. Аланг вопросительно посмотрел на инспектора.

— На слова об инсценировке кораблекрушения он среагировал.

— А на мой вопрос?

— Нет. В первом случае сработал элемент внезапности. Но он быстро справился с собой и был уже, очевидно, готов к любому вопросу.

— То, что он среагировал на ваши слова, это уже неплохо, — задумчиво произнес Аланг. — Значит, они не смогли убрать все концы. А может быть, понадеялись на то, что имитация кораблекрушения останется тайной. Нужно основательно заняться Латиффом. Может быть, с этой стороны нам удастся подобраться к «Триаде». И необходимо усилить охрану Белого Бумажного Веера. Он может попытаться передать на волю то, что услышал сегодня здесь.

— Передавать его дело в суд мы, конечно, сейчас не будем? — полуутвердительно спросил Патрик.

— Ни в коем случае! На суде он может открытым текстом передать сегодняшний разговор в том плане, что «Си-Ай-Ю» пыталась инкриминировать ему чужие преступления. Газеты быстро раструбят об этом, и «Триада» позаботится, чтобы отрезать нам все возможные пути. Подготовьте докладную, что новые обстоятельства дела требуют дорасследования.

— Хорошо, Теон.

5

Перейти на страницу:

Похожие книги